↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Попаданец встречает… реинкарнатора?
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 280. Горячий кусок кролика (1)

»


На этот раз было пятнадцать частных солдат, сопровождавших Чу Лянь на северную границу. Если учитывать охранников и хранителей имущества, это увеличило общий счет до более чем тридцати человек.

Мо Ченгги был старым солдатом. Навязчивая аура вокруг него от проведенных лет на поле боя заставила его с трудом подходить для мирных нужд. Даже когда он стоял перед подчиненным князя Цзинь, Тан Яном, он был непоколебим. В сочетании с глубоким шрамом, который пересекал левую сторону его лица, он излучал холод и был страшным и неприступным для других.

Среди людей, направлявшихся на север, мужчины все ехали на лошадях. Только Чу Лянь и ее две служанки, Вэньцин и Вэньлан, сидели в карете.

Управляющий Цинь, который не был так хорош в верховой езде, разместился в передней части кареты рядом с кучером.

Чем дальше на север они продвигались, тем холоднее становилось.

Чу Лянь была завернута в большой плащ с меховой оторочкой на внешней стороне. Она держала бутылку с теплой водой в руках. Несмотря на это, ей все равно было холодно!

Она была рада, что пыталась обучить свое тело в течение полумесяца, прежде чем отправиться в путешествие. В противном случае она бы определенно заболела, даже еще не добравшись до севера.

Дорога не была гладкой, заставляя карету трястись на ухабах. Чу Лянь не могла читать книгу в такой ситуации, поэтому, чтобы не спать, она начала играть в карточную игру под названием Мадиао с Вэньцин и Веньлан.


Когда из кареты раздались звуки веселого смеха, лицо Мо Ченгги приняло ожесточенное выражение.

Его шероховатые руки сжались на поводьях, которые он держал.

Сначала он думал об этой Третьей молодой мадам, что настолько юная мисс обладала духом и решимостью идти на горькую холодную северную границу. Таким образом, он не сказал ни слова, когда увидел, сколько багажа она везет.

Тем не менее, он не ожидал, что она будет так счастлива в карете, не учитывая их обстоятельства!

В конце концов, она была просто испорченной маленькой благородной девушкой. Она что, думала, что они выезжают на прогулку?

Вероятно, она не ожидала, что погода на севере будет такой плохой. Вероятно, не займет много времени, прежде чем эта Третья молодая мадам начнет отдавать приказы повернуть назад.

Однако он шел туда, чтобы помочь Третьему молодому Мастеру. Даже если Третья молодая мадам начнет приставать к нему с необоснованными требованиями на этом пути, не его забота, что с ней случится!

Уголки губ Мо Ченгги поднялись под холодным углом.

Пока он ехал на лошади вместе с каретой, Тан Янь имел схожие мысли с Мо Чэнгги. Однако он просто покачал головой и улыбнулся, вместо того чтобы показать свои мысли на лице, как Мо Ченгги.

Он бросил взгляд на карету, глазами, переходящими в перевернутые полумесяцы, как у хитрой лисицы.

Хехе! Он ждал хорошего шоу!

Управляющий Цинь поправил меховую шапку, которая почти накрыла его голову своим размером. Руки, засунутые в рукава его хлопчатобумажной одежды, выглядели как у грубого человека с северо-востока. Его глаза сужались, когда он смотрел на частных солдат и охранников по обеим сторонам экипажа. В то время, когда никто не обратил на него внимания, он скривил губу и внутренне захрипел. Третья молодая мадам была права. Эти люди были преисполнены чувства своей собственной значимости, презрения к другим только потому, что они были физически сильнее. Они действительно осмелились глядеть на его Третью юную мадам свысока!

До того, как они даже добрались до севера, управляющий Цинь уже был недоволен в отношении Тан Яна и Мо Чэнгги по этому поводу.


Их компания была в пути в течение дня. Увидев, что небо потемнело, и было бы опасно продолжать путешествовать, так как они в настоящее время находились в горном лесу, Мо Ченгги и Тан Ян решили провести ночь в лесу.

Путешественники остановились, и Тан Ян приказал мужчинам разжечь огонь и приготовить ужин. Мо Ченгги стал назначать караульную службу на ночь старым солдатам и охранникам.

Чу Лянь помогла с экипажем Вэньцин. В тот момент, когда она ступила на землю, она заметила, что управляющий Цинь и два брата Ли уже выставили ей палатку на ночь.

Ли Синь и Ли Юэ, похоже, прошли специальную подготовку и особенно хорошо заботились о ее потребностях, когда они пребывали снаружи. Даже Тан Ян и Мо Ченгги не могли сравниться с ними, когда дело доходило до создания удобного спального пространства в лесу.

Чу Лянь действительно начинала любить эту пару.

После того, как Вэньцин предложила Чу Лянь сесть на толстый меховой ковер за пределами палатки, та начала приказывать своим слугам.

Чу Лянь никогда не позволила бы себе страдать. Хотя они находились посреди дикой природы, она никогда не собиралась кушать сухой паек, пока она в состоянии придумать что-нибудь получше.

В конце концов, голод порождает недовольство. У них хватит сил, если они будут хорошо питаться.

Вэньлан развела огонь и достала бронзовую печь, чтобы закипятить немного воды.

Между тем, Чу Лянь поручила Вэньцин достать специально изготовленную бронзовую кастрюлю из кареты, у которой было небольшое отверстие в центре, чтобы давать возможность дыму подниматься вверх. После этого она взяла несколько разных видов сушеных овощей для салата и бросила их в горячую воду, чтобы вымочить.

Чу Лянь лично приправила бульон набором специй, которые она конечно же привезла с собой. Она также поручила Ли Син привести с собой несколько частных солдат и поручить им поохотиться в близлежащем лесу.

После того, как Чу Лянь закончила подготовку, Ли Син вернулся с тремя жирными кроликами.

Ли Юэ взял живых кроликов и подошел к близлежащему ручью, чтобы освежевать и выпотрошить их.

Всего час понадобился Чу Лянь для готовки.

Ли Син был искусен со своим ножом. Он разрезал мясо кролика на тонкие ломтики. Когда пришло время есть, им просто пришлось несколько раз опустить кусочки в ароматный кипящий бульон до того, как они были приготовлены.

Отвар был немного пряным, поэтому их тела разогревались, когда они ели. Хотя сушеные овощи были не такими вкусными, как свежие, они были как небесное благословение в этот холодный зимний сезон, когда вообще невозможно было добыть какие-либо овощи.

Вэньцин использовала костер, чтобы приготовить небольшой горшок риса.

Их еда на сегодня состояла из снежно-белого риса и зеленых овощей, пропитанных пряным ароматным кроликом с шампиньонами: даже те, кто не имел большого аппетита, возможно, могли съесть огромную миску.

Для слуг, следующих за Третьей Молодой Мадам в этом тупом и поспешном путешествии, временем, которое они ожидали каждый день, отныне было время еды.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть