↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Попаданец встречает… реинкарнатора?
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 232. Поощрение (1)

»


Там присутствовала также и старая Старшая служанка, стоявшая за старым герцогом Чжэном, которая служила старой герцогине Чжэн. У нее также была мудрость и острое зрение, которое пришло с возрастом.

Наследник Чжэн недавно начал чаще посещать двор старого герцога Чжэна на завтрак.

В последние несколько дней эта служанка, которую оставила почетная леди Цзиньи, всегда тихо возвращалась обратно во внешнюю комнату в гостиной, когда приносила еду. Она ожидала вызова Старого Герцога Чжэн, чтобы вернуться.

Однако с тех пор, как Хэйр Чжэн начал приходить на завтрак, эта служанка начала оставаться за столом, а не уходить после того, как сервировала посуду.

Как только наследник входил в комнату, ее глаза застывали на нем, как будто никого больше не было.

Ее желания были настолько очевидны, что старая Старшая служанка чувствовала желание фыркнуть.

Старая Старшая служанка также пыталась располагать своих подчиненных со стороны Мингян, чтобы узнать о ее готовке в последние несколько дней, думая, что Мингян не заметит. Однако Мингян все еще была довольно осторожна. Когда она готовила, она отправляла всех с кухни и даже запирала дверь. Она предпочла бы приготовить все сама и охранять каждый секретный рецепт, чем позволить другим украсть ее секреты.

Когда старый герцог Чжэн закончил слушать объяснения Мингян, он отмахнулся. «Ты свободна».


«А?» Мингян была застигнута врасплох внезапным изменением. В оцепенении она сказала: «Как насчет того, чтобы этот слуга служил Вашей Милости за столом? В поместье Цзин’ань Заслуженная леди больше всего любит служение слуг».

Старый герцог усмехнулся. Она, наконец, вспомнила Почетную леди Цзиньи. Почему она не упомянула Заслуженную Леди Цзиньи вообще, когда объясняла эти блюда?

Старый герцог Чжэн внезапно посмотрел на Мингян. Его орлиные глаза были так остры, что все, на кого он смотрел, сразу его боялись.

Мингян не смогла сдержать страха и дрогнула, опустив голову.


Старый герцог Чжэн бросил взгляд на спину Мингян. Что думала эта молодая леди, направляя к нему наименее верную служанку? Хмф, она рассматривала его как тест? Была ли эта молодая женщина удовлетворена своим результатом?

Когда старый герцог Чжэн вспомнил те слова, которые говорила Чу Лянь, чтобы соблазнить его выйти из комы, его интерес к ней вырос все больше и больше. Казалось, он действительно должен был пойти и посмотреть, какие навыки у этой молодой леди были в запасе.

К тому моменту, как дед и внук закончили трапезу и позволили слугам очистить стол, прибыл младший герцог Чжэн.

Когда герцог Чжэн увидел, что его сын снова был у отца, его брови свелись вместе. «Который час? Почему ты еще не находишься в Имперском колледже? Твой дед только что выздоровел. В будущем тебе не позволено приходить утром и беспокоить своего деда!»

Наследник Чжэн надулся и мгновенно убежал.

Дом Чжэн сменяли только сыновья в течение трех поколений. Их семейные правила были на самом деле очень строгими. Хотя Хейр Чжэна семья баловала, герцог Чжэн был строгим родителем. Дело в том, что Хейр Чжэну было уже семнадцать в этом году, но слуги во дворе были все мужчины. У него не было ни одной служанки для ночных потребностей, и он был настоящим девственником.

Герцог Чжэн уже заметил, что у служанки Заслуженной леди Цзиньи, оставленной, чтобы готовить еду старому герцогу Чжэну, были нечистые мотивы, поэтому как он мог дать ей шанс приблизиться к своему сыну?

Старый герцог Чжэн взглянул на сына и указал на сиденье рядом с собой.

«Ты пришел. Садись, как твои дела?»

Герцог Чжэн взял чайную чашку и стал потягивать чай. Затем он кивнул и сказал: «Я уже выполнил поставленные перед нами задачи».

Старый герцог Чжэн прислонился к спинке стула и стал играть с грецкими орехами в руках. Он закрыл глаза, выглядя довольно усталым.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть