↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Секрет волшебника
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 104. Волшебник-новичок

»


Черный кот бродил в воздухе, мягко помахивая своим толстым и коротким хвостом. По какой-то неизвестной причине Мерлин почувствовал, что этот странный черный кот двигается очень элегантно.

«Кот? Двигается очень элегантно?»

Мерлин даже начал задумываться, не сошел ли он с ума.

«Молодой Заклинатель, не смотри на меня так, я великий дух каменной доски, лично вырезанный Великим Волшебником Фиделем, хранителем Региона Темной Магии, великим сэром Дидимосом!»

Мерлин потерял дар речи из-за череды «великих» упомянутых котом. Этот странный, элегантный черный кот, который говорил на человеческом языке, был существом, которое Мерлин не мог понять. Однако он сможет спросить у него о Регионе Тёмной Магии, поскольку они, казалось, были связаны.

Поэтому Мерлин слегка поклонился черному коту и с уважением произнес: «Великий сэр Дидимосс, у меня есть кольцо Региона Темной Магии. Я пришел сюда, чтобы обучаться. »

Черный кот, очевидно, был очень доволен уважительным тоном Мерлина. Он продолжил: «Молодой Заклинатель, если ты хочешь войти в Регион Темной Магии, не должен ли ты посвятить несколько элементальных кристаллических камней великому сэру Дидимоссу?»

«Элементальные кристаллические камни?»


Мерлин впервые услышал об этом. Он чувствовал себя довольно озадаченным.

Черный кот стал несколько недовольным. «Молодой Заклинатель, пожалуйста, обратите внимание, что это великий сэр Дидимосс сейчас находится перед вами! Элементальные кристаллические камни могут быть драгоценными, но вы не должны скупиться. Неважно, к какому типу относятся элементальные кристаллические камни — тип льда, тип огня и тип земли — все они подойдут. Конечно, вкус элементальных кристаллических камней ледяного типа является лучшим. Великому сэру Дидимоссу это очень понравится, но если у вас нет элементальных кристаллических камней ледяного типа, то и с земные подойдут…»

Видя, как черный кот с таким воодушевлением рассказывает о различных типах элементальных кристаллов, Мерлин мягко покачал головой и сказал: «Мне очень жаль, великий сэр Дидимосс, я впервые слышу об элементальных кристаллических камнях, и к сожалению у меня их нет!»

«Э-э ...»

Движения черного кота стали немного резкими. Его глаза начали испускать темное сияние.

«Итак, вы оказались новичком-волшебником! Черт возьми, великий сэр Дидимосс так много говорил перед новичком-волшебником…»

Тон голоса черного кота сильно изменился, его голос постепенно становился все более и более пронзительным, заставляя Мерлина чувствовать себя не в своей тарелке.

«Волшебник-новичок, великий сэр Дидимосс сейчас очень зол, последствия будут очень серьезными…»

Наблюдая за черным котом, который злился на него, Мерлин беспомощно покачал головой. Хотя этот черный кот не был похож на обычного кота, он все же чувствовал себя несколько подавленным, когда его назвали Волшебником-новичком.

Черный кот начал постепенно исчезать, он превратился в скопление теней. Затем из тени вырвался несравненно пронзительный и резкий голос, невыносимый для всех, кто мог его услышать.

«Глупый маленький Бобо, выходи поскорее, чтобы поприветствовать гостя…»

Когда пронзительный голос черного кота стих, Мерлин мог ясно видеть рябь, появившуюся на кажущемся огромном и пустом пространстве за каменной табличкой. Она распространялась круг за кругом.

«Вжух!»

Из среды ряби вышла фигура. Это был старик в черной мантии. На его старом лице не было никакого выражения; он, казалось, был поражен параличом лица.

После появления этого старика скопление теней, в которое превратился чёрный кот, втянулось в каменную табличку.

«Примите гостя…»

Увидев этого старика и оглянувшись на каменную табличку, Мерлин почувствовал странный холодок.

«Молодой Заклинатель, следуйте за мной».


Старик, у которого, казалось, был паралич лица, холодно взглянул на Мерлина.

«Ой? Вам не нужно проверить мое кольцо? Маг, сэр!»

Посмотрев на Мерлина, старик сказал: «Вы можете звать меня Волшебником Харибо!»

После паузы Волшебник Харибо продолжил: «Без кольца Темной магии вы не смогли бы активировать Рунический Круг. Кольцо — ваш пропуск, поэтому постарайтесь не потерять его. В противном случае вы больше не сможете войти в Регион Темной Магии.

Мерлин задумчиво кивнул. Казалось, что это кольцо было ключом к его входу в Регион Темной Магии. Даже если Заклинатели прибудут в Курдские горы, они не смогут активировать эти Рунические Магические Круги без кольца, не говоря уже о входе в Регион Темной Магии.

Волшебник Харибо осторожно поднял палец. На его пальце было черное кольцо, которое выглядело так же, как кольцо Мерлина.

«Используйте свою Силу Разума, чтобы стимулировать Магический Круг Рун на кольце. Это единственный способ попасть в Регион Темной Магии!» —холодно сказал Волшебник Харибо.

Мерлин кивнул и использовал свою Силу Разума, чтобы стимулировать таинственные руны.

«Вжух!»

Внезапно появился ослепительный свет. Мерлин сразу же увидел Волшебника Харибо, который был перед ним и сделал несколько шагов вперед. Его фигура быстро исчезла.

Мерлин тоже поспешно прошел вперед на пару шагов. Внезапно его зрение стало размытым. К тому времени, когда он вернулся в нормальное состояние, маленький, пустой остров, который он видел ранее, полностью изменился.

Там были гигантские башни, доходившие до облаков.

«Я больше не на острове? Я не видел такой великолепной башни раньше...»

Мерлин не мог не задаться вопросом. Если бы он все еще был на острове, для него было бы невозможно не увидеть такие впечатляющие высокие башни.

Волшебник Харибо, который был перед ним, ответил, не оборачиваясь: «На острове, естественно. Рунический Магический Круг охватил весь Регион Темной Магии, поэтому за пределами маленького острова, вы не сможете увидеть истинный облик Региона Темной Магии».

Мерлин кивнул, но он все еще был в шоке от мысли, что такой гигантский остров был покрыт Руническим Магическим Кругом. Без кольца у него не было бы возможности найти Регион Темной Магии.

Заклинатель, который мог бы организовать такой огромный Рунический Магический Круг, должен быть невероятно мощным.

«Какой Волшебник смог создать такой гигантский Рунический Магический Круг?»

Как всегда без выражения, Волшебник Харибо ответил: «Основатель Региона Темной Магии, могущественный Великий Волшебник Фидель. Сэр Дидимосс, который находится в каменной табличке снаружи, является духом Рунического Магического Круга. Начертанный Рунический Магический Круг может неожиданно породить сознательный дух! Достижения Великого Волшебника Фиделя в рунологии абсолютно невероятны!»

Хотя Волшебник Харибо был все еще безразличен, его восхищение Великим Волшебником Фиделем было очевидно по его тону.

«Великий Волшебник Фидель?»

Возможно, даже Рунические Магические Круги в Курдских горах были установлены руками этого Великого Волшебника Фиделя.

«Хорошо, внутри будут люди, которые помогут вам с оформлением и жильем, а также с распределением к учителю, рекомендациям которого вы будете следовать в Регионе Темной Магии».

Безразличный Волшебник Харибо привел Мерлина к каменным ступеням, прежде чем развернуться и немедленно уйти.

Глядя на две огромные двери над каменными ступенями, Мерлин глубоко вздохнул и медленно поднялся.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть