↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хризалида
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 238. Конфронтация

»


Неконтролируемо всхлипывая от радости, жрец поднял свою единственную руку в мою сторону и пал на колени, довольно очевидно производя какого-то рода поклонение. Его настолько охватили эмоции, что беженцы поблизости, временно отбросив всякий смысл, так же были поражены моментом и сымитировали его действия.

Будучи окружённым жителями, дающим похвалы на своих коленях, моё эго начинает шевелиться.

Назад, Тёмный! Ты не поднимешь свою голову в этот день! Или в какой-либо другой!

Я потратил мгновение, чтобы взять под контроль свои мысли. Боготворящие тебя люди это быстрый способ взять твоему эго над тобой вверх. Не могу представить, чтобы с кем-то могло произойти что-то хорошее, когда он думает о себе, как о каком-то боге, в то время как он на самом деле муравей.

Я не показал никакой внешней реакции на этот спектакль, кроме как иногда дёргал антеннами, однако были другие, кто отреагировал более бурно. Пять выглядящих воинственно беженцев, ведомые квадратно-челюстной женщиной, не выглядели так, будто они под впечатлением от группы людей, стоящих на коленях перед монстром.

Знаете что? Такая реакция вероятно подходящая.

Какие люди в здравом уме будут делать нечто подобное? Уж в чём-чём, а в этом я с этими пятью новоприбывшими согласен. Эти люди чокнутые. В некотором роде наличие человека, смотрящего на моих жителей с таким шоком и тревогой, почти что вызывает облегчение. По крайней мере здесь ещё остались нормальные люди!

Со злобным огнём в глазах лидер протолкнулась вперёд и схватила Энид за плечо, указав на меня и что-то сказав быстрым и резким голосом.


Так что тут происходит?

Я не большой фанат того, чтобы она была так груба с Энид. Старая женщина не была другой, кроме как помогающей мне и здешним людям. Она заслуживает уважения.

Энид без страха выслушала слова, которые выпалили ей в лицо, прежде чем смахнуть руку со своего плеча и коротко ответить женщине. Затем она обернулась ко мне, сконцентрировавшись на нашей мысленной связи.

[Этого человека зовут Моррелия. Она и её группа неделями сражались с монстрами на поверхности в этой области. Они лишь недавно обнаружили нас здесь и, если честно, имеют большое недоверие по отношению к тебе. Они задаются вопросом из-за верности и преданности жителей к тебе. Думаю, она хочет поговорить с тобой, чтобы определить, не используешь ли ты какого-то рода контроль разума]

...

Она думает, что я контролирую разум этих людей! Да я даже не хотел, чтобы они были здесь!

[Она кажется малость резкой, Энид. Проблем с ними не было?] спрашиваю я.

Пожилая женщина покачала головой.

[Нет. Я думаю, что они попросту обеспокоены безопасностью людей здесь]

Я начал ворчать.

[Насколько, как ты думаешь, они будут обеспокоены насчёт вас, если подумают, что вы все под какого-то рода контролем разума? Они атакуют меня, или просто убьют вас всех?]

Энид моргнула, похоже даже не думая прежде о подобной вероятности.

[Я поговорю с ней. Однако скажи ей, что если она будет слишком сильно распускать на тебя руки, то я заберу их с собой]

Быстро обернувшись к воинственно выглядящей женщине возле неё, Энид быстро передала мои слова.

Удовлетворённо кивнув, воин отходит от Энид на несколько шагов и разворачивается ко мне лицом с опасным блеском в глазах. И рукой, располагающейся на рукояти её меча.

Ну и ну.

Проворчав в мыслях о том, что люди представляют собой гораздо больше проблем, чем они того стоят, я игнорирую шок и разочарование на лице жреца, когда Энид рассказала ему, что произошло, чтобы я мог закончить создание связи, которую я протянул в сторону моей нежелательной гостьи.

[Что?] Раздражённо говорю я.

Глаза Моррелии слегка расширились от моей внезапной грубости, однако она не проявляет какой-либо другой реакции.

[Ты можешь слышать меня?] поступил ответ.

[Да, я могу тебя слышать. Это чёртова связь разума. Я не рвал своё брюшко, стараясь научиться этому заклинанию, чтобы я не мог разговаривать с людьми]

Оооо, это немного резко, Антони. Должно быть я в более ворчливом настроении, чем думал. Нужно немного сбавить обороты.

Просто к слову, у меня нет подобных проблем, когда я общаюсь с муравьями.

На этот раз мои слова спровоцировали реакцию. Пылающая ярость просачивалась через щели на этом каменном лице, однако она хорошо сохранила своё нейтральное выражение. И всё же глаза сообщали совсем о другом, они пылали от злости.

[Послушай сюда, существо, моя семья поколениями убивала монстров. Если ты не проявишь надлежащего уважения, то на моей стене появится и твоя голова]

Судя по виду, её хватка на рукояти меча стала чертовски крепкой. Эта дамочка умеет пугать.

Но имейте ввиду, я не планирую отступать назад лишь из-за такого.


[Если только ты не высокоуровневый человек, которых я видел, задача забрать мою голову может быть нечто большим, с чем ты можешь справиться]

Моррелия усмехнулась.

[Ты переоцениваешь себя, монстр]

И чем я заслужил подобное отношение? Вот что я получаю, спасая людей. Несколько раздражённо я рявкаю в ответ.

[Ты стоишь в деревне, полной людей, чьи жизни я спас, а затем защитил, абсолютно ничего не получив взамен, и смеешь угрожать мне? У кого из нас проблемы с манерами и уважением? Как ты поспешила отметить, ты человек, который радуется убийствам монстров, однако я монстр, который спасал людей. Возможно ли, что я сделал для твоего вида больше, чем твоя семья?]

Если в прошлый раз я наступил на нерв, то на этот раз я как следует на нём потоптался. Мускулы вздулись на её руке, пока она пытается сдержать себя от того, чтобы достать меч. Думаю, она знает, что будет плохой идеей сражаться здесь в окружении жителей, однако выглядит она чертовски искушённой.

[Мой брат отдал свою жизнь, сражаясь в Подземелье, мой отец посвятил себя Глубинному Легиону, десятилетиями служа ему, и он, блин, герой. Сама идея, что монстр ставит себя выше их, оскорбительна!]

... полагаю, в её словах может быть смысл.

[Да, могу видеть, почему ты так думаешь. Извиняюсь]

....

[Прошу прощения?]

...

[Я извиняюсь?]

...

[Иииии, в чём тут проблема? Ты думаешь, что я контролирую разум этих людей или что-то в этом духе?]

...

[Эм, да?] после чего Моррелия взяла себя в руки, [Да. Это кажется невероятным, что группа людей с такой готовностью принимает помощь монстров из Подземелья, даже невозможным. Я хочу быть уверена, что ты не манипулируешь этими людьми своей магией разума]

Я вздыхаю и произвожу быструю чистку антенн, пока раздумываю о ситуации. Подняв свои верхние ноги, и протянув свои антенны под сочленения, я потянул чувствительные детекторы через чистящие волоски на задней части моих ног, что позволяет удостовериться, что антенны остаются эффективными, ну и ещё давая довольно приятные ощущения.

На самом деле я не припомню, чтобы будучи человеком был настолько чистым...

[Послушай, Моррелия. Я не хотел, чтобы эти люди были здесь. Они последовали за мной после того, как моя колония бежала в этом направлении. Мы бежали через и около нескольких людских поселений, и ни одному из них не был нанесён вред, а этот идиот] я дёрнул одной антенной в сторону жреца, [решил, что последовать за нами и положиться на колонию ради защиты будет потрясающей идеей. К этому моменту времени я удостоверился, что колония не навредит людям здесь, постарался держать их подальше и в безопасности от монстров, а так же обеспечил небольшой помощью в постройке убежищ. Вот и всё. Если хочешь взять на себя должность няньки над этими людьми, то прошу, мне это только в радость]

Глаза Моррелии сузились.

[Ты можешь просто говорить об этом. Даже если жители подтвердят слова, это может быть из-за твоего контроля разума, изменяющего их воспоминания]

Я не могу не пожать своими антеннами.

[Тогда о чём мы вообще тут говорим? Если ничего из того, что я скажу, не убедит тебя, что я не желаю ничего плохого этим людям, тогда зачем изначально пытаться со мной говорить?]

Если она хочет взять на себя защиту этой деревни и запретить мне вход, то это может быть скрытым благословением. Пока я могу перед этим получить свою информацию от жреца, я весьма рад никогда сюда не возвращаться!

[Этого я и не могу понять, монстр] закричала Моррелия, [почему ты не причинил какого-либо вреда этим людям?]

...

[Ну, они конечно супер раздражающие, в этом я с тобой согласен, однако я не думаю, что они заслуживают быть убитыми за это]

[Почему? Любой монстр был бы в восторге от возможности убить и съесть всех этих людей. Опыт! Еда! Разве твоя колония не вырастет в размерах после поедания этих людей? Какая именно причина в том, что ты им помогаешь?]

Ахххх. Вот мы и пришли к сути вопроса. Она растеряна! Монстры из Подземелья должны быть ненавистными существами, убивающими и поедающими всё, что могут найти, вполне как Кроко-звери, прямо сейчас творящие что хотят по всей Лирии. Если помнить об этом, то обнаружить муравья, который похоже весьма настроен жить бок о бок с людьми, было бы весьма странным явлением, не так ли?

Если бы я объяснил, что я сам в прошлой жизни был человеком, и что я не особо горю желанием убивать и есть тех, кем я сам был прежде, было бы это убедительным доводом?

Она вероятно подумает, что я просто сбрендил. Плохой монстр, свалившийся с высокого дуба. И что же мне тогда ответить...

Всё, что я могу сказать, это [Я не то что особо имею что-то против них, этих жителей. Вы, люди, ничего так]

Умело вышло.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть