↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хризалида
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 237. Недопонимание

»


Если быть честным, я не особо горю желанием идти и говорить с людьми. Жрец вероятно будет там, возможно соберётся толпа, это просто так раздражает. Однако у них возможно будет информация, которая может помочь мне, и я не могу не ощущать некоторую ответственность за них.

В некотором роде я чувствую за них ответственность, как люди могут чувствовать ответственность за своих питомцев. Они группа отдельных существ, которые нуждаются во мне, дабы убедиться, что они не поубиваются, пока занимаются своими делами. Я удостоверяюсь, что их основные потребности удовлетворены, безопасность, еда и вода, а затем отпускаю их по их делам.

Весьма похоже на то, как я заботился о своей домашней колонии, когда был человеком, кроме того, что меня больше заботило, чтобы муравьи выжили.

Вздыхая, я поднимаюсь наверх, выхожу из колонии и на вершину муравьиного холма. Верные своему делу рабочие продолжают патрулировать вверх и вниз по туннелю, несколько троп ведут в окружающие леса, группы муравьёв возвращаются, неся останки монстров поверхности, которых они обнаружили и сразили.

Небольшая часть оставшейся рабочей силы дважды эволюционировала, что даёт им характеристики, которые им нужны, дабы доминировать над большинством монстров поверхности. И так как рабочие всегда действуют командой, они способны проходить по окружающим землям, будто коса через пшеницу, что немного напоминает мне об ужасающих Кочевых Муравьях. Этот вид из бродячих муравьёв, так как в своей основе они довольно быстро проедают всю еду в области вокруг колонии, что заставляет их переходить на более плодородную землю или голодать.

К счастью у нас нет такой проблемы, так как Подземелье обеспечивает нас всем необходимым для жизни, и вскоре новое поколение рабочих будет способно без моего надзора добывать пищу в глубинах Подземелья, прямо в пространстве.

И тогда я смогу изучить ситуацию с тлёй и посмотреть, не смогу ли я прийти к ещё более хорошему решению.

Будущее светлое!


Муахахахаха!

А, точно, люди. Угх.

Мои размышления отвлекли меня достаточно надолго, чтобы я прибыл к расцветающей человеческой деревне, сам того не заметив. Меня уже приметили, несколько людей собралось вокруг меня, к счастью соблюдая почтительное расстояние. Количество людей быстро увеличивается и я уверен, что видел, как кто-то побежал, чтобы позвать Энид и, по всей вероятности, жреца.

Пока я жду, я уделяю немного времени на то, чтобы изучить проделанную работу. Количество грубо сделанных домов значительно увеличилось с момента, как я в последний раз был тут, как и количество людей. Похоже что поток беженцев совсем не уменьшился, возможно даже стал больше.

Лёгкое дуновение беспокойства заставляет мои антенны слегка дёрнуться.

Если монстры продолжат буйствовать, пойдя на юг, то есть шанс, что они придут сюда. Мне нужно будет произвести соответствующие приготовления, возможно даже разведку...

Арргх!

Список дел, которые нужно сделать, кажется и не думает заканчиваться!

Разве не может Пангера устраивать беспорядки где-то в другом месте, чтобы я мог помочь своей колонии вырасти?!

Прошло не так много времени, прежде чем в спешке прибыла Энид, в сопровождении однорукого жреца. Похоже что с ней есть и кто-то ещё. Я особо не обращаю на них внимание, вместо этого я принялся за формирование связи разума, используя всё своё психическое могущество, чтобы быстро завершить процесс.

[Энид] Поприветствовал я её, как только сложная форма была закончена.

[Привет] она звучала взволнованно, [как всё прошло в Подземелье? Хорошо, полагаю, раз ты здесь, в целости и сохранности]

[Достаточно хорошо. Мои цели были выполнены, правда битва была более сложной, чем я изначально предполагал. Я и мои питомцы получили несколько незначительных ран]

Её глаза стали шире.

[Это ужасно! Я удивлена, что там, на подобном уровне Подземелья, был монстр, способный ранить тебя и твоих питомцев. Что там было?]

Я по муравьиному пожал плечами с помощью антенн, что, конечно же, она не могла определить.

[Ещё больше отпрысков Гарралош. Однако, думаю, они отступили из пространства под нами, от чего здесь должно стать немного безопаснее]

Энид кивнула, в её глазах появилась благодарность.

[Спасибо тебе. Люди будут рады услышать об этом. Они пострадали от рук Гарралош и её детей, слова о твоей победе придадут им немного спокойствия. Могу же я?] спросила она, махнув в сторону толпы.

Я махнул в согласии одной из своих антенн и пожилая женщина обернулась к ближайшим жителям, включая жреца, чтобы пересказать то, что я сообщил.


За её спиной вроде как пять выглядящих воинственно беженцев, слушающих с внимательными лицами. Теперь, когда я ещё раз взглянул на них, они кажутся немного раздражёнными. Их лидер, крепко выглядящая женщина с квадратной челюстью, стоит перед остальными и бросает в меня крупные кинжалы взглядом.

Я осматриваю её, не двигая головой или чем либо ещё.

В чём твоя проблема, дамочка?

Мои мысли прервал вскрик радости жителей вокруг меня. Это довольно странное зрелище. Люди начали обниматься и со всей страстью кричать. Улыбки захватили каждое лицо, могучий голос жреца перекрыл всех, одна его рука поднялась к небу, пока он раскрывал порывы своего сердца.

Да успокойтесь, люди! Победа над одним Кроко-командиром не значит, что весь вид был стёрт или что-то в этом духе... Ну правда!

Даже Энид широко улыбалась, пока оборачивалась обратно ко мне. Думаю, она могла прочувствовать моё неудобство от шума, происходящего вокруг нас, так как поспешила уверить меня.

[Я извиняюсь за их бурную реакцию. Хорошие новости в последнее время тяжело получить и даже подобной мелочи достаточно, чтобы их дух воспрял]

Её глаза немного сузились.

[Я... не сообщала им, что ты был ранен. Я скорее подумала, что может возникнуть небольшая паника, или даже ярость, если бы они узнали, что ты пострадал. Я не хочу, чтобы кто-либо начал пытаться прошмыгнуть в Подземелье, дабы свершить месть]

Я не мог на это не покачать немного головой. Да насколько глупые эти люди?! Идти в Подземелье, да это самоубийство!

Но всё же, это самый лучший момент, чтобы поднять тему моих потребностей с Энид.

[Кстати о том, что меня ранили. Битва помогла мне прийти к осознанию, что мне может понадобиться совет или помощь в отношении развития моих навыков и способностей. Я пытался узнать, что мог, у твоей Королевы, однако, думаю, множество информации было скрыто от меня. Ты сможешь помочь мне?]

Энид казалась слегка шокированной, услышав от меня так много слов за раз. Как только она поняла, о чём я, она быстро нахмурилась, её руки начали нервно играться с передом её юбки.

[Я немного об этом знаю. Мой муж был высокоуровневым воином, который проводил свои дни, погружаясь в Подземелье, и он многому научил меня о боевых навыках. Однако же он был мечником и человеком. Навыки, которые он использовал, могут быть совсем непригодны для тебя]

Она колебалась мгновение, прежде чем продолжить.

[Тебе может и не понравиться слышать это, однако наш местный жрец, Бейн,] она махнула в сторону фигуры в робе, по прежнему увлекающему толпу изо всех его сил [мог бы быть отличным выбором, чтобы спросить об этом. Будучи жрецом Пути, он тщательно изучал Систему и часть его обязанностей, как жреца, заключается в советах людям по росту и навыкам, относящимся к их профессии. Он знает гораздо больше меня]

....

Просто потрясающе.

Я неохотно соглашаюсь с предложением Энид.

[Ну ладно, хорошо. Дай ему знать, что я сплету связь разума до него, чтобы мы могли поговорить, это не должно занять и минуты]

[Ах, здесь есть ещё кое-кто, кто так же хочет поговорить с тобой. Это возможно?]

Ещё кое-кто?

[Вначале я поговорю со жрецом, а там посмотрим]

Энид кивнула и обернулась к жрецу, подёргав того за рукав, чтобы привлечь его внимание, прежде чем в спешке заговорить с ним.

Спустя несколько мгновений он начинает обильный плач.

...

Я уже начинаю чувствовать раздражение.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть