↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хризалида
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1206: Сразу к Делу

»


"Эта... 'Колония'. Мне это не нравится, Тераз, но это что-то новое, а новое может быть для бизнеса либо хорошим, либо плохим. Что мне нужно знать, как можно скорее, так это чем из этого оно будет."

"Ну, первое, что я могу сказать вам, это что мы не сможем с лёгкостью их вытеснить."

"Правда? Эта гора в последнее время так много раз переходила из рук в руки, что я начал думать, что её невозможно удержать. Вначале то дерево обвило её корнями, затем ка'армодо по какой бы то ни было причине захватили её, а теперь эти муравьи организуют магазин! Мне не нравится, когда кто-то ставит магазин рядом с моим, Тераз."

В конце концов Сатрап не стал настолько отвратительно богатым, терпя конкуренцию.

"Мы направляем как можно больше монстров в сторону их укреплений, и пока что они нигде не прогнулись. Хуже того, так как они монстры, всё, что мы на самом деле делаем, это наполняем их Биомассой, опытом и ядрами."

"Ты предлагаешь нам прекратить песнь сирены?" Пробормотал Умизен, ложа щёку на ладонь. "У твоего отца была та же мысль."

Мой отец намного умнее, когда дело касается сражений.

Конечно же нельзя такое говорить вслух.

"Абсолютно любые решения касательно Божественного Зверя-Хранителя остаются на вас и только на вас," спокойно ответил Тераз. "Я всего лишь сообщаю о развитии ситуации, или его отсутствии."


"Ладно," проворчал про себя Сатрап. "После всего, что я потратил на неё, можно подумать, что она могла бы справиться с тем, чтобы раздавить нескольких муравьёв."

"Она не сражается," напомнил ему Тераз, "она просто использует свою песню."

"Должен ли я отправить её наверх? Совершить прямое нападение?"

Явно сомневаясь, Сатрап всё равно предложил это, и его племянник подавил вздох. Всё дорогое являлось активом, а Сирена была невероятно дорогой. Его дядя не станет рисковать ей без хорошей на то причины.

"Не думаю, что это будет хорошей идеей," ответил он. "Я видел... как бы так сказать.... Я видел очень могущественного монстра муравья, Мифического, вероятно седьмой или восьмой ступени, было трудно сказать с водной поверхности. Он вышел из горы и отпугнул небесного дракона."

Тераз покачал головой.

"Он был огромным. Высоко эволюционировавшим и высоко мутировавшим. Если в горе есть ещё такие, то эти муравьи никуда не уйдут."

При упоминании монстра и его двоюродная сестра, и дядя взбудораженно склонились вперёд, хотя по абсолютно разным причинам.

"Как думаешь, он сильный?" Ахнула Пирис. "Ты мог бы победить его?"

"Как думаешь, он ценный?" Выдохнул Сатрап. "Ты мог бы захватить его?"

"Ответ на оба вопроса: да, думаю, он сильный и ценный. Панцирь сверкал под солнцем будто драгоценность, и я чувствовал, как мана громыхает в его ядре. Во-вторых же, нет. Я не мог бы победить его, уж точно не в одиночку, а его захват ещё более маловероятен, так как это единственный раз, когда он вышел из горы. Пробиваться через крепость, охраняемой сотнями тысяч муравьёв, не то, чего мы можем добиться."

"Но они всего лишь муравьи," вместе возмутились Пирис и её отец.

Тераз покачал головой.

"Пожалуйста выкиньте эту мысль из своей головы. В них нет ничего из 'всего лишь'. Если группа монстров захватывает гору и за несколько недель обращает её в неприступную крепость, то необходимо иметь по отношению к ним большие страх и уважение, верно? Я молю Сатрапа не обманываться тем, кем они являются, а сосредоточится на том, что они сделали. Эта Колония сильна."

Старший, более пухлый братианин положил свою чешуйчатую щёку на раскрытую ладонь, сузив глаза.


"В этой горе располагается ужасно много богатств, племянник," сказал он, его голос приобрёл нотку твёрдости. "Мы подтвердили, что те монстры имеют пятую ступень, некоторые шестую, и у них всех есть ядро. У каждого из них, а их там сотни тысяч, может больше, если верить тому, что я читал. Если включить части монстров, которые мы могли бы добыть, то это состояние, равное тому, что я копил всю свою жизнь до этого момента, а я отвратительно богат. Ты понимаешь, о чём я говорю, Тераз?"

Молодой парень ощутил, как по его спине пробежал холодок.

"Вы должны быть живы, дабы насладиться привилегиями богатств, Дядя."

Сатрап откинулся назад на троне, фыркнув.

"Так твой отец и сказал."

"Значит он согласен со мной?"

"Он предупредил меня не связываться с этой Колонией напрямую. 'У тебя достаточно денег, брат', и 'в чём смысл так рисковать', и 'насколько большим числом братиан ты не против пожертвовать, дабы стать богаче'. Я много дней слышу от него всё это."

"Это разумная точка зрения, Дядя."

"Племянник, мой страх исходит не только от упущения получения состояния. Эти муравьи представляют собой столь огромную кучу денег, что остальные обязательно попробуют прийти забрать её. Я беспокоюсь, что кто-то другой заграбастает её и сбросит наш народ с доминирующей позиции в этой области слоя. Эти монстры может и угроза, да, но если кто-то победит их, то не станет ли всё ещё хуже? И что тогда?"

"Не так просто заменить наше место в Озере," уверил его Тераз. "Если дойдёт до этого, то я и мой отец отдадим наши жизни для защиты нашего народа, как и остальные из Стражи Чешуи вместе с нами."

Умизан несколько долгих мгновений размышлял о его словах, прежде чем хлопнул в ладоши перед своим пузом.

"Отлично! Отложим в сторону дорогие и истощающие перспективы войны и сосредоточимся на том, что более прибыльно. Приятное сотрудничество! Настало время для дипломатии, Тераз. Ты и твой отец конечно же будете частью моей делегации."

Он вероятно всё это время рассчитывал на такой исход. Иногда было утомительно иметь дело с его дядей.

"Конечно, Сатрап," поклонился Тераз.

Пирис сорвалась и бросилась к своему отцу.

"Я тоже хочу пойти! Отец! Отпусти меня!"

"Что?" Ошалел он. "Ты хочешь пойти в это гнездо зверей?"

Он моргнул, а затем вздохнул.

"Конечно же хочешь. Ты слишком сильно пошла в свою мать, её постоянно тянет на приключения. Дочь моя, коммерция — вот настоящее приключение!"

Она хотела возмутиться, но он поднял руку.


"Если мы сможем получить заверения от муравьёв, то я подумаю, но если ты пойдёшь, то мне придётся удвоить военное присутствие на заставе. Держи это в уме. А вообще, раз ты отправляешься, то и твоя мать тоже может отправиться. Она будет в ярости, если я оставлю её дома, а тебя отпущу."

Отвести жену и дочь Сатрапа в гору, полную монстров, впал в отчаянье Тераз. Это было безумие.

"Племянник, есть какая-то проблема?"

"Никакой проблемы, Сатрап."

___________________________________________________



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть