↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хризалида
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1177: Тренировки Начинаются

»


"Ну и ну. Посмотрите-ка кто наконец выучил урок," сказала Слоан, появляясь в комнате и выглядя весьма самодовольной.

"О чём ты вообще?" Спросил я.

"Просто отмечаю, что определённый, чересчур уверенный генерал узнал, что он не всегда прав, и не всегда может победить, вне зависимости от обстоятельств."

Блинский. Когда это генералы Колонии стали такими мелочными?

"Да-да. Генерал четвёртой ступени узнал, что не может одолеть мифического монстра седьмой ступени. Урааа. А теперь беги отсюда, разве тебе не нужно управлять обороной от волны?"

Атмосфера между Солантой и Слоан странно напряжённая, и, уверен, здесь есть какая-то история, однако я могу докопаться до сути позднее. За прошлый час Тини и Инвидия нашли путь в комнату, вместе с различными муравьями, что пришли и рассказали мне, что происходит тут внизу.

"Я недолго буду мозолить тебе антенны, Старейший," уверила меня Слоан, "только заберу Соланту с собой и мы пойдём своей дорогой."

Я озадачен.

"И зачем тебе забирать Соланту с собой?"


Она поколебалась.

"Чтобы... я могла... обучить её? Раз она собирается узнать, как действуют генералы Колонии, то кто может лучше обучить этому, чем я и Виктория?"

Она даже не закончила свою речь, прежде чем я закачал головой.

"Точно нет. Я позабочусь об обучении Соланты тонкостям генеральства. Вы вдвоём слишком важны, чтобы проводить время за тренировкой детёнышей."

Слоан уставилась на меня, и, могу сказать, она хочет сказать, что я тот, кто слишком важен, чтобы тренировать новых муравьёв, но я не дам шанса на это.

"Спасибо, что заглянула, Слоан! Отличная работа, как и всегда, хорошо поболтали и всё такое. Возвращайся к тому, что делаешь лучше всего, я не хочу забирать больше ни капли твоего времени."

Я одной ногой подталкиваю генерала к выходу и забалтываю её возмущения, пока она не оказывается вне комнаты, а затем решительно разворачиваюсь.

"Спасибо, Старейший," тихо сказала Соланта.

"Фу ты ну ты! Я понятия не имею, почему вы не ладите, но едва ли собираюсь позволять следующему чемпиону тренироваться традиционным образом. В чём смысл?! Самое замечательное в чемпионах Колонии это их уникальное мышление. Слоан и Виктория хотят чтобы ты действовала 'по правилам', и ты стала бы хорошим генералом, в этом нет сомнений, однако твои неортодоксальные тактики и ломающий шаблоны взгляд пропали бы в пустую."

"Что за шаблоны?"

"Неважно!"

И затем я задумался.


"А теперь... полагаю... лучшим способом натренировать тебя до более хорошего генерала будет... заставить тебя планировать и проводить как можно больше сражений. Поднять уровни твоих Навыков, получить немного опыта и испытать твои идеи."

Я кивнул про себя.

"Ну... по крайней мере для меня это звучит логично. А ты что думаешь?"

Маленький муравей поколебался.

"Всё... происходит немного быстро, Старейший."

Полагаю, она никогда не вела свой отряд в настоящий бой. Тренировка, обеспечиваемая Колонией, превосходная, и они точно много раз сражались с монстрами, однако это не совсем то же самое, что сражаться против волны на четвёртом слое.

"Никаких проблем, мы можем начать с малого. Твоя стратегия это собрать информацию перед разработкой плана, верно? Я поведу тебя и твой отряд на охоту, вы сможете немного опыта и Биомассы, пока мы охотимся, и собрать необходимую тебе информацию. Звучит неплохо?"

"Так пойдёт."

Она кажется испытала небольшое облегчение, что я не собираюсь закидывать её в пекло и требовать незамедлительного выбрасывания безупречных боевых планов. Полагаю, дам ей пару дней перед этой стадией.

[Пошли, Тини, Инвидия. Мы отправляемся биться]

Тини вскочил на ноги и быстро сверкнул мышцами, прежде чем начал грохотать в сторону выхода, Инвидия парит над его плечом. Мне не нужно утруждаться спрашиваться Кринис, так как она всё ещё обхватывает мою среднюю чась тела, не то чтобы я мог избежать взятия её с собой.

"Иди и собери свою команду," сказал я Соланте, "и затем выходим."

Довольно скоро мы зашагали по крепости, и, должен сказать, они проделали много работы в этом месте со времени, как я был здесь в последний раз. Крепость ощущается гораздо более завершённой, с нормальными путями с разделёнными полосами, соединяющие различные сегменты, ковры, чёрт побери, более законченные комнаты, вместе с вездесущими вырезками, фресками и статуями.

По крайней мере я вижу, что некоторые из них не являются мной. Я даже заприметил в центре комнаты Тини, склоняющегося вперёд в позе мачо с выпирающими руками.

Когда мы приблизились к внешним частям крепости, тот факт что это в действительности осаждаемый улей стал более очевидным. Везде госпитали, муравьи шныряют повсюду, постоянные звуки буйствующих монстров, шипящей кислоты, бесконечного клацанья и щёлканья мандибул раздаются по коридору.

Со временем я вышел из широких открытых ворот и обнаружил себя перед парапетом, смотря сверху с горы на поля бойни внизу.

Бесконечный поток монстров будто бы поднимается из воды, или спускается с небес, дабы броситься на самую могучую оборону, что когда либо выстраивала Колония. Прямо сейчас тут, в крепости, судя по Сборщику, должен быть почти миллион муравьёв, и им трудно сдерживать этот постоянный натиск, несмотря на преимущество в обороне.


Я точно знаю, что туннели ниже крепости так же опасны, с тысячами порождающихся каждую минуту во тьме внизу монстрами.

"Ну, выглядит интересно," прокомментировал я в сторону группы муравьёв четвёртой ступени позади себя.

Вся двадцатка кажется ошарашенной, пока оглядывает разруху.

"Подождите, расчищу поле на минутку, и затем мы можем придумать план."

___________________________________________________



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть