Ао Тяньцзэ посмотрел на императорского цензора, который проклинал его с такой силой, что слюна летела во все стороны. Держа меч наготове, он пошёл к нему. Остальные чиновники хотели его остановить, но перед ними уже было одно предупреждение. Люди сделаны из плоти и крови. Если он проткнёт кого-нибудь, то наверняка лишит жизни.
Брови императорского цензора взметнулись в ужасе, но он решил умереть. Министры и чиновники стояли на коленях и переглядывались между собой. Они решили остановить его. Раз он начал убивать их по одному, то может наступить и их очередь.
И тогда все разделят одну участь.
Все начали хвататься за Ао Тяньцзэ. Он зарычал:
— Прочь с дороги!
И тогда получится, что жена управляет делом мужа*.
Более того, люди из императорской семьи знали о тайном указе Ао Тяньцзэ, гласящем, что Ао Юн никогда не унаследует трон. Поэтому клану придётся найти кого-то другого преемника, который унаследует трон.
Разумеется, министры надеялись, что их дети унаследуют трон. Отношения между императором и министрами были как подавление восточным ветром западного**. Если ты силён, тогда я слаб.
Есть сильные императоры, а есть бесхарактерные императоры, которыми вертят министры и чиновники.
Тем не менее, был законный наследник.
Нин Шу, одетая в простое платье, слушала, как эти люди спорят, и ничего не говорила. Всё равно она была лишь женщиной, которой не положено было иметь своего мнения. Так что они могли говорить всё, что им хочется.
Для Нин Шу, без Ао Тяньцзэ все задачи были решены.
Если ребёнок сможет унаследовать трон, то так, конечно же, будет лучше всего. А если не сможет, то назначенный император не станет пока ничего предпринимать, потому что ребёнок ещё слишком мал.
Поэтому, как ни крути, её репутация вдовствующей императрицы никуда не денется.
Нин Шу стояла на коленях перед гробом и оглядывалась. Фу Минь не пришла. Поначалу она ещё могла прийти и поклониться гробу, но потом она заболела и до сих пор не могла встать с постели.
Скорее всего, она не могла принять смерть Ао Тяньцзэ.
Принц Ли не соглашался назначить юного сына императором потому, что Ао Тяньцзэ выдал тайный указ о том, что Ао Юну не дозволено наследовать трон. Более того, у принца Ли были эгоистичные мотивы. Его старший сын был самым многообещающим человеком из семьи Ао в качестве наследника трона.
Когда дядя умирает и передаёт трон племяннику, это всё равно, как если бы Ао Тяньцзэ передал трон своему сыну.
Более того, старшему сыну принца Ли было шестнадцать лет. Он был со всех сторон хорош, чтобы принять на себя такую ответственность.
Раз пошла речь о тайном указе, то нужно достать этот тайный указ. Но, когда принц Ли вернулся за тайным указом, он обнаружил, что тайный указ пропал.
Сердце принца Ли стало биться, словно барабан, а голова закружилась. Где императорский указ? Куда пропал императорский указ?
Принц Ли застыл в шоке, подумав о всех министрах, чиновниках, военных, принцах и аристократах, которые ждали его с императорским указом. Если он не принесёт императорский указ, разве все не решат, что он решил его подделать? Боже мой!
Принц Ли почувствовал себя очень плохо.
В итоге, принц Ли решил оправдаться тем, что указ был устный. Император на словах приказал…
Люди просто решили, что принц Ли использует это оправдание, чтобы не позволить маленькому ребёнку унаследовать трон. Люди из клана пришли к принцу Ли и спросили у него, что происходит, и где императорский указ.
Принц Ли с горечью признался, что указ пропал.
Люди: …
Да ты, блять, издеваешься?!
После похорон Ао Тяньцзэ был назначен новый император. А именно — Ао Юн, который ещё был младенцем. Юный господин страны был слабым, и это было возможностью для развития сильной семьи.
Нин Шу ни печалилась, ни радовалась. Ей всё равно нужно было каждый день держать ребёнка. Ранним утром она ходила в императорский двор. И не важно, какой была погода, дождь, ветер или зима. Даже если ей хотелось спать, она не имела права.
Если бы Ао Юн не стал императором, то он бы просто процветал под заботой множества наложниц гарема.
_____________________________________________________________________________
Примечание:
* В оригинале: курица (вместо петуха) возвещает рассвет — что означает: жена управляет мужем и его делом, приходить в упадок.
То есть, ничего хорошего люди не ждали.
** «Восточный ветер преобладает над западным ветром» было позаимствовано Мао Цзэдуном из классического романа «Сон в Красной палате», в котором Линь Дайюй сказал: «Во всех семьях либо восточный ветер преобладает над западным, либо Западный ветер преобладает над восточным». В книге Восток и Запад не рассматриваются как представляющие разные наборы убеждений или ценностей.