↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Записи Хостов и Игроков
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Главы 2599-2600

»


Лу Цзюньнин вошла в главный зал и пошла навещать Лу Минсюань, которая лишь разгневалась, узнав об этом.

— Мне не нужно, чтобы она меня навещала. Пусть проваливает.

Лу Минсюань лежала на постели. Её лицо было бледным, а губы бесцветными. Прошлой ночью она так металась по постели, что теперь выглядела словно сломанная кукла.

Её бледное лицо покраснело от волнения и Лу Минсюань схватилась за живот, чувствуя, как её тело скручивает от боли. Она больше не смела волноваться.

Когда Лу Цзюньнин услышала слова Лу Минсюань за дверью, её выражение лица было спокойным. Она изогнула уголки рта и равнодушно сказала:

— Раз старшая сестра не хочет меня видеть, то я приду навестить её в другой раз.

Лу Цзюньнин развернулась и ушла, ничуть не смущаясь из-за того, что ей дали от ворот поворот.

— Матушка, это наверняка дело рук этой сучки Лу Цзюньнин. Это наверняка она навредила мне, — воскликнула Лу Минсюань, обращаясь к тётушке Юнь.

Тётушка Юнь нежно погладила Лу Минсюань по спине.

— Матушка не позволит, чтобы тебе безнаказанно вредили.


— Сестра, не волнуйся. Я отомщу за тебя, — сказал Лу Цзинхуэй, постучав себя по груди.

Лу Цзинхуэю было всего восемь лет. Он был крепким и здоровым ребёнком. Так как он был единственным мальчиком в семье, то Лу Юаньфань очень любил его.

То, что тётушка Юнь могла стать главной женой зависело не от того, сможет ли её дочь выйти замуж за мужчину с высоким статусом, а от её сына, Лу Цзинхуэя.

Лу Цзинхуэй был единственным сыном в семье Лу. Для того, чтобы он мог унаследовать семейный бизнес и ради будущего Лу Цзинхуэя, он должен был стать первым сыном.

Лу Цзинхуэй мог творить всё что угодно в доме. Когда он понял, что над его сестрой издеваются, он тут же взял пращу и вышел из дома с пращей.

Лу Цзинхуэй побежал во двор Лу Цзиньнин, зарядил пращу и прицелился прямо в Лу Цзиньнин.

От удара круглого камешка у человека непременно опухло бы место удара и могли возникнуть другие травмы.

Лу Цзинхуэй самодовольно ухмылялся, готовясь увидеть, как его сестра будет кричать от боли.

Камень с огромной скоростью полетел в сторону Лу Цзюньнин. Выражение лица Лу Цзюньнин было холодным.

Служанка, которая была рядом с Лу Цзюньнин, тут же встала перед ней и закрыла глаза.

Когда камень уже был готов ударить в лицо служанки, прилетел другой камень и отразил снаряд, не навредив Лу Цзюньнин.

Лу Цзинхуэй немного удивился, и тут же достал ещё один камень, чтобы бросить его в Лу Цзюньнин.

Лу Цзюньнин строго посмотрела на него, выдав враждебный и яростный взгляд.

Следующий камень всё равно не попал по Лу Цзюньнин.

Лу Цзюньнин пристально посмотрела на Лу Цзинхуэя.

— Как главный наследник семьи Лу, ты даже не знаешь, как вести себя достойно. Сын наложницы, при виде первой дочери, даже не знает, как приветствовать свою сестру.

Лу Цзинхуэй ничего не смог сделать Лу Цзиньнин, поэтому он сердито возразил:

— Да кто ты такая? Разве ты достойна того, чтобы заставлять этого юного господина кланяться тебе? Ты посмела издеваться над моей сестрой. Я заставлю тебя съесть твои слова. Ты встанешь передо мной на колени и будешь лаять, как собака. Тогда я тебя прощу.

Лу Цзинхуэй пришёл нарываться на драку, но проиграл. Его камни не попали в цель, поэтому он чувствовал себя униженным.

Лу Цзиньнин равнодушно изогнула уголки рта.

— Какой высокомерный и доминирующий.

Лу Цзюньнин слегка прищурилась и уставилась на Лу Цзинхуэя. Если бы её ребёнок не умер, то он бы вырос. Она бы достойно обучала его и дала бы ему всё самое лучшее.

Но вместо этого он был убит из-за Лу Минсюань.

Лу Цзинхуэй немного испугался взгляда Лу Цзюньнин, сказал что-то грубое в ответ и убежал.

Мальчик-слуга последовал за Лу Цзинхуэем, опасаясь, что с ним что-нибудь случится.

Лу Цзюньнин посмотрела в спину Лу Цзинхуэя. Он был одет в красивые парчовые одежды и выглядел, как красивый мальчик.

Но на самом деле он был злобным, высокомерным, доминирующим и избалованным мальчишкой.

— Вы в порядке, мисс? — спросила служанка дрожащим голосом.

— Я в порядке. В будущем, если случится подобное, не загораживай меня, — Лу Цзюньнин посмотрела на служанку. — Я знаю, что ты мне верна.


Лу Минсюань восстанавливалась почти две недели, прежде чем вышла из дома. Нин Шу увидела Лу Минсюань, сидящую на своём месте. Её лицо было немного бледным, а подбородок острым. Она словно восстанавливалась после серьёзной болезни.

Лу Минсюань смотрела на Лу Цзюньнин с глубоким неконтролируемым отвращением и ненавистью во взгляде.

Лу Цзюньнин выглядела безразличной.

Между ними словно сверкали искры.

Нин Шу не было дела до странной атмосферы между этими двумя людьми. Даже если бы они начали сражаться не на жизнь, а на смерть, Нин Шу не моргнула бы и глазом.

В любом случае, эти двое не остановятся, пока одна из них не умрёт. Двум тиграм не ужиться на одной горе.

Госпожа Лю больше не приходила в резиденцию семьи Лу, потому что недавно пошли слухи о том, что госпожа Лю встречается с мужчинами.

Госпожа Лю была незамужней. Она выходила из дворца, потому что крупные семьи нанимали её обучать своих дочерей.

А теперь, когда она лишилась хорошей репутации, то, естественно, не могла больше быть учителем. Крупные семьи дворян ни за что не позволят такому человеку обучать своих дочерей.

У тётушки Юнь началась головная боль. Её дочь лежала в постели и восстанавливалась, а у госпожи Лю начались проблемы. Тётушка Юнь просто уволила госпожу Лю и даже не выплатила ей жалование за последний месяц.

Не нужно было даже долго думать, чтобы понять, кто распустил слухи о том, что госпожа Лю ходила по мужчинам.

В любом случае, госпожу Лю теперь окунули в помои, и она не могла отмыться.

Отсутствие госпожи Лю никак не повлияло на Нин Шу. Даже наоборот, без госпожи Лю можно было дольше спать по утрам.

Нин Шу каждый день сидела в своём маленьком дворе, культивируя и вышивая. Её дни были довольно приятными.

Периодически она обсуждала с Лу Юйцзин вопросы по вышивке.

По сравнению со спокойной Нин Шу, Лу Юйцзин выглядела беспокойной. Она сказала Нин Шу:

— Третья сестра, мне немного страшно.

Нин Шу продолжила вышивать и ответила, не поднимая головы:

— А чего тут бояться? Когда небо падает, всегда найдётся кто-то, кто его подхватит. Тут нечего бояться.

— Мне всё равно страшно, — сказала Лю Юйцзин.

Атмосфера в резиденции была немного странной. Семья Лу уже больше не была в гармонии. Чувствовалось некоторое давление и люди были напряжёнными.

Нин Шу сказала:

— Если мы не будем делать ничего необычного, то всё будет в порядке.

Но была вероятность, что даже если она ничего не будет делать, её всё равно сметёт хвостом бури.

Даже находясь в оке бури, если ничего не делать, всё равно ничего хорошего это не сулит.

Лу Юйцзин вздохнула, а потом начала писать.

Тётушка Лю передала выпечку для Нин Шу и Лу Юйцзин.

Лу Юйцзин с завистью сказала:

— Третья сестра, твоя тётушка так хорошо к тебе относится.

Мать Лу Юйцзин умерла во время родов, и она росла, не зная ни материнской, ни отцовской любви.

— Ребёнок — это продолжение жизни матери. Конечно же, матери любят своих детей. Ты должна прожить лучшую жизнь за свою тётушку.

Нин Шу дала Лу Юйцзин пирожные.

Лу Юйцзин прошептала слова благодарности, взяла пирожные и стала есть их маленькими кусочками.

Вошла Юань Сюан и сделала реверанс перед Нин Шу и Лу Юйцзин, после чего сказала Нин Шу:

— Мисс, к вам пришла служанка мадам, Люй Чжэнь.


Лу Юйцзин поспешно встала.

— Тогда эта сестра пойдёт.

Нин Шу кивнула.

Лу Юйцзин взяла свои вещи, вышла из комнаты и встретила во дворе Люй Чжэнь.

Люй Чжэнь была важной служанкой у тётушки Юнь, естественно, она тоже была немного высокомерной. Когда она увидела Лу Юйцзин, она лишь небрежно поприветствовала её.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть