↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Записи Хостов и Игроков
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Главы 1975-1976

»


Глава 1975: Она Же Не Сломала Ногу

Нин Шу не знала, что сказать. Как она могла управлять каждым болтающимся языком во внутреннем дворце?

Однако, как только что-то происходит, виновата всегда она.

Нин Шу посмотрела на Чжао Сюя и сказала:

— Это просто дворцовые служанки и евнухи чешут языками. Это всё из-за того происшествия с убийцей. Многие это видели. Это действительно выглядело более чем странно. Вот люди и обсуждают это между собой, распространяя слухи. Знатная леди Чжоу встала с постели всего за десять дней. Слуги никогда такого не видели. Знатная леди Чжоу так быстро поправилась, у неё явно было какое-то чудесное лекарство. Эта покорная супруга непременно разберётся со внутренним дворцом, и слуги перестанут распространять такие слухи.

Чжао Сюй потёр лоб и сказал:

— Она просто была ранена. Она же не сломала ногу и не была прикована к постели.

Нин Шу кивнула.

— Эти люди просто сплетничают. Они не понимают правды и говорят наугад. У знатной леди Чжоу рана на теле. Не может же она снять одежду, чтобы показать им шрам. Все эти люди думают, что у знатной леди Чжоу очень серьёзная рана, поэтому им не верится, что она смогла так быстро встать с постели и пойти, — со вздохом сказала Нин Шу.

На лице Нин Шу была беспомощность.


— Даже наложница Чжуан пошутила о том, что боги послали знатной леди Чжоу эликсир бессмертия, поэтому она поправилась так быстро.

Лицо Чжао Сюя помрачнело. Он прищурился и задумался.

Мы сходим проведать знатную леди Чжоу, — Чжао Сюй встал. — Императрица должна как следует расследовать это дело. Это же императорский дворец, а не какой-то чайный дом или таверна, где распространяют всякие беспочвенные слухи целыми днями.

— Да.

Нин Шу сделала реверанс, наблюдая за тем, как уходит Чжао Сюй.

Нин Шу уставилась в спину Чжао Сюя. Неужели Чжао Сюй действительно без ума от знатной леди Чжоу?

Даже несмотря на слухи о том, что знатная леди — демоническая лиса, он всё равно не сомневается в ней?

Нынешний Чжао Сюй выглядел спокойным и хладнокровным. Где же его подпитанная любовью ярость?

Если бы человека, которого он любит, так оклеветали, то в ярости император мог бы убить миллионы людей. Ну, может он и не стал бы убивать миллионы, но внутренний дворец точно увидел бы, как проливается кровь.

Однако ничего подобного не происходило. Поэтому Нин Шу подозревала, что у Чжао Сюя есть какие-то планы на знатную леди Чжоу.

Бесплатных обедов не бывает. Наверняка должна быть какая-то выгода!

Во внутреннем дворце Чжао Сюя так много женщин, но ему зачем-то нужно баловать знатную леди Чжоу, позволяя ей обслуживать его несколько дней подряд. Слишком великая честь была дана знатной леди Чжоу.

Чжао Сюй не был из тех, кто теряет голову. Если он встанет перед выбором между властью и женщиной, он 100% выберет власть. Пока есть власть, у него будет всё. Он всегда сможет заполучить себе ещё больше женщин.

Поэтому Нин Шу была очень озадачена поведением Чжао Сюя.

Быть может, услышав про эликсир бессмертия, ему захотелось его заполучить?

Нин Шу усмехнулась. Внезапно всё встало на свои места.

Только она не могла понять, чего именно ожидал Чжао Сюя.

Несмотря на сильный запрет Нин Шу, люди всё равно обсуждали знатную леди Чжоу. Когда дворцовые служанки видели знатную леди Чжоу в саду, они избегали её.

Даже люди, которые служили знатной леди Чжоу, смотрели на неё очень странными взглядами.

Её лицо стало практически фиолетовым от гнева, когда она услышала слухи о том, что она — демоническая лиса. Как она может быть демонической лисой?!

В этом внутреннем дворце полно людей, придумывающих всяческие возмутительные слухи.

Знатная леди Чжоу считала, что все наложницы из гарема используют эти слухи, чтобы оклеветать её, потому что она часто обслуживала постель.

Похоже, что наложницы гарема ненавидят её за то, что она на некоторое время оказалась в лучах славы.

Знатная леди Чжоу даже почувствовала некоторое сожаление. Ей не стоило так быстро вставать из постели. Её раны исцелились неестественно быстро только благодаря способностям Системы Любимой Наложницы.

Но она тогда была в затруднительном положении. Более того, Чжао Сюй попросил её обслужить постель. Она не могла отказать. Если бы она отказала, то неизвестно, когда бы у неё появилась следующая возможность.

Она была слишком нетерпеливой.

Глава 1976: В Ближайшее Время Веди Себя Тихо

— Система, что мне теперь делать?

Знатная леди Чжоу теперь могла лишь беспомощно обратиться к Системе Любимой Наложницы за помощью. Сложившаяся ситуация заставила знатную леди Чжоу почувствовать себя в очередном затруднительном положении.

Её не считали за человека... Людей из древней эпохи избегали сверхъестественных существ, словно чумы.

— В ближайшее время веди себя тихо, — мрачно сказала Система Любимой Наложницы. — Найди способ заставить Императора поверить тебе.

Знатная леди Чжоу невольно схватилась за лоб, чувствуя надвигающуюся головную боль. В этом внутреннем дворце поистине опасности поджидают на каждом шагу!

Эти женщины действительно готовы пойти на что угодно, лишь бы заполучить благосклонность Императора. Они даже готовы оклеветать её, называя демонической лисой.

— Пришёл Его Величество, — прозвучал пронзительный голос евнуха у дверей Нефритового Двора.

Знатная леди Чжоу тут же встала и подошла к двери, чтобы поприветствовать Чжао Сюя.

Лицо Чжао Сюя было мрачным, когда он вошёл в помещение и сел на стул.

— Ваше Величество, что случилось? — осторожно спросила знатная леди Чжоу.

Чжао Сюй посмотрел на сногсшибательно красивую знатную леди Чжоу. Когда она заговорила с ним, он в то же мгновение почувствовал лёгкий и элегантный аромат её дыхания орхидеи.

Казалось, что стоящая перед ним женщина, питается лишь росой, а не человеческой едой. От неё не исходило никакого неприятного запаха. Это нормально, что у людей изо рта чем-то пахнет. Но от неё исходил только лёгкий аромат орхидей, и это было ненормально.

Она выдыхала аромат орхидей, а её кожа пахла, словно цветочный парфюм.

— Ты слышала все эти слухи, которые ходят по дворцу? — спросил Чжао Сюй у знатной леди Чжоу.

Он просканировал взглядом мебель в комнате знатной леди Чжоу. Она была необычно элегантной, отчего на неё было приятно смотреть.

— Кстати, раз уж заговорили об этом... Эта наложница чувствует себя очень обиженно! — знатная леди Чжоу выглядела обиженной и беспомощной. — Эта наложница вовсе не дух лисицы.

— В это мы верим. Но ещё говорят, что боги дали тебе эликсир бессмертия. Откуда такие слухи?

Чжао Сюй пристально уставился на знатную леди Чжоу.

Мы не особо верим в эту чушь. Но что за лекарство ты использовала для раны на своей спине? Рана зажила так хорошо, — беззаботно и словно мимолётом спросил Чжао Сюй.

Лицо знатной леди Чжоу побледнело. Она мысленно взвыла. Какое лекарство она могла использовать? Это была энергия системы, которая позволила её ране зажить так быстро.

— Это... это было лекарство, которое прислала семья этой наложницы. Хоть оно чудесным образом и исцелило рану от ножа, но у этой наложницы уже закончилось это лекарство, — придумала оправдание знатная леди Чжоу.

Чжао Сюй кивнул.

— Вот как. Тебе не нужно переживать об этих слухах. Ты — наша женщина. Никто не посмеет тебе ничего сделать, — категорически заявил Чжао Сюй.

— Ваше Величество… — на глаза знатной леди Чжоу набежали слёзы. — Эта наложница благодарит Ваше Величество за ваши беспокойство и заботу.

Мы позавтракаем тут, — сказал Чжао Сюй.

— Неужели Ваше Величество действительно хочет остаться тут, чтобы позавтракать с этой наложницей? — знатная леди Чжоу горящим взглядом уставилась на Чжао Сюя.

Чжао Сюй приподнял уголок рта.

— А что такое? Нам тут не рады?

— Конечно же, эта наложница очень рада.

С яркой улыбкой на лице, знатная леди Чжоу приказала своим служанкам поскорее принести завтрак.

Но, несмотря на то, что на лице знатной леди Чжоу была яркая улыбка, на душе у неё было пасмурно. Если прежде ей хотелось бы заполучить такую благосклонность, то теперь, когда система сказала ей вести себя тихо, Чжао Сюй сам пришёл.

Знатной супруге Чжоу казалось, что Небеса с ней играют.

Что бы она ни делала, всё получалось не так.


Хоть это и был простой завтрак, но из-за присутствия Чжао Сюя, казалось, что в этом есть что-то ещё. Весь стол был уставлен блюдами для двоих.

Знатная супруга Чжоу смотрела на величественного Чжао Сюя.

Как вести себя тихо? Это просто бесполезно. Она же может прямо сейчас стать любимой наложницей. Пока её защищает император Чжао Сюй, с ней ничего не случится.

Ей не нужно разбираться со всеми этими женщинами. Ей достаточно лишь удовлетворить Императора. Тогда Чжао Сюй сам всё исправит.

#комментарий анлейта: Э? И это та же самая женщина, которая несколько глав назад думала, что император жесток, а мужчины ненадёжны?



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть