↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Добро пожаловать в класс превосходства
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 15. Глава 3. Борьба с одиночеством (Вступление)

»

Вступление

Я смахнул паутину, повисшую на одежде, и медленно опустил рюкзак со спины на землю.

Девятый экзаменационный день на необитаемом острове выдался жарким. Я благополучно добрался до последней четвертой зоны и тяжело вздохнул. Как я и планировал, мне удалось достичь последнего пункта прибытия.

Проступивший на лбу пот медленно побежал по переносице, и я вытер его рукой.

После полудня, в три часа дня, в четвертый раз зона сдвинулась из H9 в D5. Добраться до нее в отведенный интервал времени оказалось нелегкой задачей.

Во время перемещения на моем пути встретилось задание, в котором можно было бы принять участие, но я решил не делать этого, опасаясь набрать штрафную цепочку.

Хоть мое перемещение и заняло практически два часа, кроме меня, в зоне находилось несколько групп, в том числе входящих в другие таблицы. Мне удалось занять третье место и получить награду за прибытие. Не то чтобы такой результат меня не устраивал, но изначально я планировал подобраться ближе к стартовой зоне и встретиться с Сакаянаги.

С момента открытия второй половины экзамена я уже использовал много сил, поэтому не хотел лишний раз себя нагружать. На моем пути попадались группы с учениками из класса 2-А, но при разговоре с ними выяснилось, что рации ни у кого нет.

Можно было попробовать осуществить задуманное завтра утром, но я передумал… Вопрос достаточно деликатный.

Я отложил в сторону мысли о Сакаянаги и начал подводить сегодняшние итоги.

— Итак, с заработанными за сегодня очками мой общий счет составляет сто двенадцать очков…

Группа Куронаги, которой по-прежнему удавалось сохранять за собой десятое место, на данный момент имела в общей сложности сто двадцать три очка. С разницей в одиннадцать очков я поднялся на тринадцатое место. Если учесть, что сейчас было почти пять вечера, сегодняшний экзаменационный день должен окончиться с такими результатами.

Изначально я собирался занять одиннадцатое место, но, если принять в расчет разницу в одиннадцать очков между мной и десятым местом, результат вполне приемлем. Несмотря на отставание от графика из-за непогоды и Нанасе, мне удалось достичь идеальной позиции, к которой я стремился с самого начала.

Все верно, с открытия экзамена на необитаемом острове я поставил себе цель: занять одиннадцатое место. Правда, сейчас я на тринадцатом, что немного ниже цели, но самое главное для меня на данный момент — это «держать позицию и не подниматься в рейтинге до десятого места».

Избежать гонки в накоплении очков невозможно. Но если очутиться в верхней десятке, то на тебя неизбежно будет направлено все внимание и неважно, входишь ты в состав группы-одиночки или это большая группа из семи человек с картой «Подмога». А с повышением внимания возрастал риск саботажа со стороны соперников.

Для того чтобы избежать подобной участи, можно стремиться к идеальному одиннадцатому месту. Однако здесь также не обошлось без недостатков. В основе своей стратегия требовала чрезвычайно внимательно относиться к набору очков, ведь если расчеты не сойдутся, можно оказаться на десятом или выше месте — и когда это произойдет, стратегия будет считаться проваленной.

К самому главному недостатку моей стратегии можно отнести сильную зависимость от результатов десятой в списке группы. С десятого по первое места наблюдалась упорная борьба, поэтому существовала легкая возможность отдалиться от них. Однако, чем больше отдаление, тем больше очков понадобится для того, чтобы снова нагнать верхние десять групп.

По этой причине очень важно, чтобы группы верхней десятки тянули друг друга вверх… Но какие-то значительные изменения между ними происходили гораздо медленнее, чем я предполагал. Наверное, это из-за того, что несколько групп сильно оторвались и изолировались от других.

В целом, группы второгодок в списке чувствовали себя достаточно вольготно, поскольку их не подталкивали снизу и не давили сверху. Мое вмешательство может оказаться актом самопожертвования, но его сложно осуществить из-за невозможности подсчета очков.

Вызывала беспокойство и формация Нагумо. Казалось, она направлена на то, чтобы помешать Коенджи, борющемуся за первое место. Но, если судить по его перемещениям с помощью поиска по GPS, пока все в порядке. Наверное, это благодаря тому, что Нагумо сейчас сконцентрирован на зарабатывании очков, а не на травле своего соперника…

— Пускай мне не удастся победить, я не буду возражать, если Коенджи принесет нам первое или второе место.

Если держаться за одиннадцатое место и не выделяться, то даже потерянное время в результате саботажа Амасавы или других первогодок никак не отбросит меня на самое дно. Все, что мне нужно делать сейчас, — это продолжать прятаться от верхних мест до конца двенадцатого дня.

Потихоньку, отдыхая в тени дерева и вытирая пот, я привел в порядок вещи в рюкзаке и закинул его за спину. Я решил покинуть последнюю зону прибытия и двинуться в сторону соседней.

Мне хотелось найти открытое место, которое бы располагалось невдалеке от границы между зонами.

Когда солнце почти зашло за горизонт и уже наступила пора определяться с местом ночлега, я наткнулся на небольшую одинокую палатку, которая показывала, что в этом месте уже кто-то остановился. Несмотря на духоту, вход палатки был полностью застегнут, так что внутри могло никого не быть. Возможно, ее владелец отошел в туалет или направился разведывать окрестности.

— Хм, неплохое местечко.

В этой местности не так много открытых и ровных полян. Разбить палатку прямо здесь — наилучшее из всех решений. Однако теперь я путешествовал один, а не вместе с Нанасе. Если хозяйкой палатки является девушка, неосторожный контакт может стать источником новых неприятностей.

Что могла означать одиноко стоящая палатка?

Может, ее владелец просто отделился от группы? Или с самого начала выживал в одиночку?

Если предположить второй вариант, владелец палатки должен быть мне знаком.

Прежде чем останавливаться на ночлег, нужно все-таки определить личность этого человека.

С этой мыслью в голове я решил немного постоять на месте и понаблюдать. Если владелец палатки отошел на разведку, то он должен вернуться до полного наступления сумерек. А в случае шума в палатке, я просто окликну его.

Само собой я понимал, что правильнее всего попытаться окликнуть владельца прямо сейчас, но… нужно понаблюдать.

В общей сложности я простоял минут десять, но ни звуков приближения, ни шороха внутри палатки я так и не услышал.

Может, ученик решил пораньше лечь спать?

Поскольку я так и не увидел, чтобы к владельцу палатки собирались присоединиться его товарищи, то решил начать действовать.

— Есть ли тут кто-нибудь? — крикнул я в направлении палатки и задержал дыхание в ожидании реакции. Но ответом для меня стала тишина. — Прости, но я собираюсь разбить палатку рядом. Если с этим что-то не так, просто скажи.

Поскольку слов возражения так и не последовало, я снял рюкзак и поставил его на землю. Разумеется, я держался на некотором отдалении от палатки соперника.

Немного опасаясь соседа по ночлегу, вскоре я закончил ставить палатку.

Я также лишний раз убедился в простоте установки палатки в сравнении с прошлогодним специальным экзаменом по выживанию на необитаемом острове. Кроме того, одноместные палатки были еще хороши и тем, что не было необходимости в беспокойстве о других.

Хотя, быть может, я мыслю так из-за того, что друзей у меня не так много. Будь человек общительным, он, наверное, заскучал бы в такой палатке.

А может, и я когда-нибудь почувствую то же самое?

— …Не могу себе такого представить.

Подобное будущее определенно никогда не наступит.

— Мне послышались какие-то странные звуки, а это оказался ты.

Прежде чем я успел зайти в палатку и переодеться, голос сзади окликнул меня. Похоже, владельцем одинокой палатки была Ибуки.

— Я потревожил тебя?

— Отнюдь, — коротко бросила Ибуки и уставилась на меня.

Я подумал, что она хочет мне что-то высказать, но Ибуки тут же скрылась в своей палатке.

Неожиданная встреча оставила неудобные чувства, поэтому я решил сам заглянуть в ее палатку.

— Эй, все хорошо? — повысил я голос, но Ибуки вновь ничего не ответила. Однако в ту же секунду до моих ушей донесся едва слышимый шорох. — Я просто хочу задать тебе пару вопросов.

Я вновь окликнул ее и, опять же, мои слова остались без ответа.

Может, она решила игнорировать меня? Хотя нет, больше походило, что внутри палатки, она делала что-то в тайне.

— Я открою, хорошо?

Для уверенности я выждал тридцать секунд и затем расстегнул вход палатки.

— …Чего?

Когда я заглянул внутрь, то увидел сидящую Ибуки, которая что-то отрывала своими зубами.

— Весьма… отталкивающее зрелище. Что ты ешь?

— Вяленое мясо.

— Вяленое мясо?.. Не помню, чтобы оно было в руководстве по выживанию.

Другими словами, Ибуки купила сырое мясо и, чтобы надолго его сохранить, приготовила в удобном виде.

Но приготовление вяленого мяса требует достаточно много усилий и времени. Я помнил, как Ибуки бросила вызов Хориките на старте и тут же поспешила к назначенной зоне.

Если носить сырое мясо с собой в такие жаркие летние дни, оно стухнет за пару часов. В таком случае, может, класс 2-В организовал готовку вяленого мяса для всех своих учеников? Какая-нибудь группа могла взять эту роль на себя.

С точки зрения экономической эффективности вяленое мясо довольно дешевое. Оно достаточно выгодно в качестве переносного пайка, но как еда, которая способна храниться в течение длительного времени, имеет низкие показатели эффективности, поскольку требует больших вложений. Зная, сколько времени и усилий требуется для изготовления, выгоднее всего производить вяленое мясо крупными, а не малыми порциями.

Я не видел, чем питается Рьюен, но держу пари, вяленое мясо играет для него не последнюю роль в качестве неприкосновенного запаса. Пускай еда и не выглядела привлекательной, она может избавить от проблем, связанных с повышением конкуренции в заданиях, где в качестве награды выдавались съестные припасы.

— Не твоего ума дело.

Хоть я и был близок к догадке, похоже, услышать истину из уст Ибуки у меня не получится.

В любом случае… Не помню, чтобы Ибуки хоть раз засветилась в списке нижних десяти групп. Она продолжала прикладывать усилия и зарабатывать очки.

В случае с Ибуки глупо предполагать, что ей удастся занять высокие места в заданиях, предполагающих академические способности. В таком случае основным источником получения очков будет награда и бонус за прибытие в назначенные зоны. Если же сузить список заданий, то принимать участие она могла только в тех, где требовалось показать физические способности.

Однако, если сравнить с другими учениками, приверженность подобной стратегии выживания неизбежно приведет к ускоренному истощению. И как результат, Ибуки нанесет серьезный психический урон своему организму.

Хотя не будет преувеличением сказать, что она уже превысила лимит своих сил.

— С кем в последний раз ты общалась после открытия специального экзамена?

— Че?..

Вероятно, из-за недостатка сна, под ее глазами залегли синяки.

— …Ну, с Хорикитой. Ты слышал, как я объявила ей, что не проиграю.

— Другими словами, с момента разговора в стартовой зоне ты больше ни с кем не общалась.

То есть максимум, что она произнесла за последние дни, — это «да» или «нет» во время регистрации на заданиях.

— Знаешь, время от времени необходимо общаться.

— Я не веду разговоров с врагами.

— Тогда хотя бы с одноклассниками. Во время путешествия по острову ты наверняка повстречаешь их.

— Не думаю, что моих одноклассников можно считать за друзей.

Получается, Ибуки заперлась в своей скорлупе и провела в таком состоянии последние девять дней экзамена. Но до конца оставалось еще пять дней.

Если нить накала оборвется хотя бы на мгновение, для нее все закончится в ту же секунду. Ведь для одиночек выбывание с экзамена равносильно исключению из школы.

Однако все участвующие на этом специальном экзамене разделяли одинаковую мысль, что необходимо избежать участи исключения групп из одного класса. Поэтому лучшим решением на данный момент могло стать отведение целого дня под отдых, не считая отмененного седьмого дня. В спокойствии провести день и ничего не делать, позитивно скажется на восстановлении физических сил. И тогда оставшиеся четыре дня Ибуки вполне легко сможет пережить.

Но на практике все обстояло не так сладко. Звучало просто, но вот устроить себе перерыв на целый день можно было считать непозволительной роскошью. Даже если насильно заставить себя отдыхать, не факт, что сознание сможет восстановиться. Ведь пока вы отдыхаете, ваши соперники продолжают набирать очки. Это будет давить. Вас начнет мучить мысль, что вы опуститесь на самое дно.

При этом немногие могут позволить себе очистить сознание. Кроме того, из-за накопления неявок в назначенные зоны со счета будут списываться очки. А начинать следующий день со штрафной цепочкой тяжко.

— Я пойду.

— …Вали.

Хоть моим временным соседом стала Ибуки, она все равно оставалась девушкой. Негоже заглядывать в палатку к противоположному полу в вечернее время. Да и вряд ли присутствие Рьюена как-то решило бы проблемы.

Я вышел из палатки Ибуки и на ходу проверил состояние запасного комплекта одежды. Начинал задувать ветерок, поэтому ночью может похолодать.

— Эй.

Как только я разобрался со всеми делами, из палатки показалась Ибуки.

Сначала ее походка была несколько неустойчива, но почти сразу же нормализовалась. Сунув руки в карманы, она подошла ко мне.

— Сколько у тебя сейчас очков?

Стоило мне подумать, что Ибуки все же вышла из палатки, она огорошила меня дерзким вопросом.

— Мы ведь враги.

— И поэтому ты не ответишь, да… — вполголоса произнесла она.

Если новость о моем тринадцатом месте разнесется повсюду, мой враг на необитаемом острове сможет извлечь выгоду.

— Именно.

— Тогда хотя бы скажи, я ниже или выше тебя. Мое место…

Мне пришлось вмешаться и остановить Ибуки, которая без зазрения совести начала выуживать информацию по набранным очкам.

— Прости, но как бы ты меня не спросила, я не отвечу.

Ответ «выше» или «ниже» ничем не отличается от подсказки. Даже в случае лжи.

Безопасным вариантом казался ответ «ниже», но до других может дойти информация о том, что я испытываю трудности в наборе очков — могут появиться группы, которые попытаются сбросить меня на дно. Действуя как одиночка, я должен избегать любых возможностей распространения информации о себе.

По-прежнему держа руки в карманах, Ибуки цокнула языком.

— …Ну и ладно. Иметь с тобой дело — просто время впустую тратить.

— Так и есть. К слову, разве не Хорикита фаворитка в вашем споре?

Стоило мне только упомянуть Хорикиту, как равнодушное выражение на лице Ибуки моментально изменилось. Она вынула из кармана руку и, оттопырив средний палец, уставилась на меня.

— Если встретишь ее, передай — я ни за что не проиграю.

— Передам, но я не тот человек, что будет показывать своему собеседнику средний палец.

— Мы похожи. К тому же ты в хороших отношениях с Хорикитой.

Совсем нет. Хотя даже если бы я воспротивился, Ибуки вряд ли поменяет отношение ко мне.

Она развернулась и зашагала обратно в свою палатку, видимо, потому что изначально хотела просто выяснить количество набранных мною очков.

— Погоди минуту.

Мои слова остановили Ибуки, и она обернулась ко мне. Тот час я направился к ней и попытался схватить ее за руку, но она бдительно уклонилась.

— Че? Ты чего это удумал?

Судя по сжатым кулакам, она посчитала мои действия за желание подраться.

— Прости, но этого я не хочу…

Я вновь устремился к руке Ибуки и в этот раз крепко схватил ее запястье, не давая шанса на побег.

— Что ты делаешь?!

Она попыталась ударить меня ногой, но я вовремя предотвратил удар свободной рукой. Я предположил, что она продолжит борьбу со мной, но Ибуки тяжело вздохнула и отвела взгляд в сторону.

— Я признаю, мне тебя не победить. Но когда-нибудь наступит тот прекрасный день, когда я изобью тебя.

Не нужно ставить таких раздражительных целей без моего разрешения.

— Ну и? Это Хорикита попросила мешать мне?

Мои действия не только не будут поняты ею, но и с ее стороны также появятся подозрения на мой счет.

Поскольку я учусь в одном классе с Хорикитой, Ибуки не будет воспринимать мои слова.

К тому же она не может так просто согласиться на отдых.

— У тебя учащенный пульс.

— Че?!

— Сухость во рту и губ. Признаки на лицо, у тебя обезвоживание.

Не удивлюсь, если в ближайшем будущем раздастся сигнал предупреждения. Хотя, вероятнее всего, он уже прозвучал как минимум один раз. Отдых Ибуки в палатке связан не только с усталостью, наверняка таким образом она попыталась избавиться от потенциального сигнала тревоги из-за аномально учащенного пульса.

— Все у меня в порядке… нет у меня уже сухости во рту.

— Значит до этого была?

Я отпустил запястье Ибуки, и та мгновенно отпрыгнула от меня с раздраженным выражением лица.

— Оставь при себе ненужную заботу. Со мной все в порядке.

После своих слов Ибуки отвернулась от меня, но я сразу же пришел в движение и обогнал ее.

— Эй… Ты че делаешь?!

Я пропустил возмущения мимо ушей. Быстро проникнув внутрь палатки, я вытащил ее рюкзак наружу.

— Покажи мне его содержимое.

— С чего бы мне показывать содержимое парню. Ни одна девушка не даст согласие на подобную просьбу.

— Ладно.

Ибуки отказала мне, поэтому я раскрыл ее рюкзак без разрешения.

— Чего ты добиваешься?!

Внутри ее рюкзака лежал запасной комплект одежды, туалетные принадлежности, немного еды в виде вяленого мяса и… одна пустая полулитровая бутылка из-под воды.

Выброс мусора производился в строго отведенных местах, поэтому возможно ли, что она просто не успела избавиться от бутылки? Хотя, с другой стороны, внутри пластиковой бутылки не было видно ни капли воды. Она выглядела так, будто из нее давным-давно все выпили.

Кроме того, мне не удалось найти рацию, через которую Ибуки могла с кем-нибудь связаться.

— Когда последний раз ты пила?

— Я не обязана тебе отвечать…

— Когда последний раз ты пила? — с силой в голосе переспросил я, смотря на нее тяжелым взглядом.

— …День назад, может немного больше.

— И в таком состоянии ты передвигалась по острову?

— Я никуда не ходила. Весь день я отдыхала в палатке.

— Глупая ложь. Утром на этом месте не было твоего сигнала GPS.

— Следил за мной?

Разумеется, нет. Я прибегнул к обыкновенному блефу.

Ибуки отчаянно пыталась победить Хорикиту, так что вряд ли стала бы отсиживаться в палатке.

— Сигнал предупреждения уже звучал?

— …Может, час назад. У меня не было другого выбора, кроме как устроить привал раньше времени.

Сигнал предупреждения часов — это система, которая автоматически прекращает звучать в отсутствии аномальных значений параметров здоровья. Но со временем, если не удается нормализовать состояние, сигнал предупреждения сменяется на сигнал тревоги.

— Если ты не восстановишь водный запас, сигнал будет звучать даже во время отдыха.

Если не сбить учащенный пульс как можно скорее, сигнал тревоги не заставит себя ждать. А в таком случае с прогрессирующим обезвоживанием организма, медицинский осмотр обязательно приговорит ее к дисквалификации с экзамена.

— Я придумаю что-нибудь завтра. В крайнем случае вернусь в стартовую зону. Поэтому отвянь от меня.

— Отсюда до стартовой зоны больше двух километров. Ты свалишься по дороге, и экзамен для тебя завершится.

— Тогда я просто приму участие в задании.

— Сомневаюсь, что в такой форме у тебя что-то получится.

У меня не оставалось другого выбора, кроме как доказать нелепость рассуждений Ибуки и насильно усмирить ее упрямый нрав. Я сходил в свою палатку и вынес оттуда рюкзак. Из него я достал две полулитровые бутылки с водой, которые получил в качестве награды в недавних заданиях.

— Обмен.

— Че?

— У меня проблемы с нехваткой еды, зато воды немного в избытке. Поэтому сейчас я предлагаю тебе, Ибуки, равноценный обмен.

Еще не успело похолодать, но при виде бутылок с водой Ибуки вздрогнула и тяжело вздохнула.

— Что скажешь? Я предлагаю равноценный обмен. Мы просто обмениваемся припасами.

— Что ты…

— Ты можешь отказаться, но запомни — мое предложение действует только сейчас.

Лишь жесткость в голосе могла разрушить оборону упрямства Ибуки и заставить ее замолчать.

— Подумай сама, если ты покинешь экзамен из-за обезвоживания, то проиграешь Хориките. Не так давно я встретил ее, и она выглядела довольно хорошо. Не похоже, что она испытывает затруднения с водой или едой.

В своем доводе я намеренно сделал акцент на то, что должно заставить Ибуки согласиться на обмен. И нет, это не дисквалификация с экзамена, а упоминание Хорикиты.

— Хорошо… Я принимаю сделку. Сколько я должна тебе отдать?

При нормальных условиях еды Ибуки хватит на пару дней. Но если я попрошу слишком мало, обмен нельзя будет назвать равноценным.

— Половину от оставшихся запасов. На этом и сойдемся.

— Тебе хватит?

— Это намного лучше, чем питаться травой из-за нехватки еды.

Таким образом, обменяв еду и воду, мы с Ибуки устроили равноценный обмен.

Как только наш обмен завершился, она в ту же секунду свинтила крышку с бутылки и буквально выдавила воду себе в глотку, опустошив сразу половину бутылки. В обычной ситуации я бы упомянул о манерах, но учитывая обезвоживание, Ибуки необходимо как можно скорее пополнить водный запас в организме.

Острый взгляд пронзил меня вновь, возможно, потому что я пристально на нее смотрел, и ей это не понравилось.

Даже справившись с обезвоживанием, психологическое состояние Ибуки все равно далеко от нормального. Сильный стресс должен продолжать давить на ее чувства.

Сколько еще она сможет продержаться? Несколько часов? Или, может, дней? Надеюсь, у нее получится дойти до последнего экзаменационного дня.

Поскольку мы находились в разных таблицах, после расставания в этом месте мы вряд ли уже встретимся вновь. Следует ли мне переброситься с ней еще парой слов?

— Не жди от меня благодарности. Мы заключили равноценный обмен, верно?

— Я и не ждал ее.

— Тогда чего тебе нужно?

Ибуки чувствительна к любому контакту, поскольку на протяжение всего дня ее нервы были доведены до предела. Такое состояние полезно в краткосрочных битвах, но в спокойной обстановке это только истощало.

— Раз ты не опустилась на дно рейтинга, может тебе следует потратить целый завтрашний день на отдых для восстановления сил? Или хотя бы переключиться на стратегию, ориентированную на сбор еды и воды?

— Говоришь мне сейчас отказаться от зарабатывания очков? Довольно с меня шуток, — разозлилась Ибуки, услышав мое предложение. — Я вкладываю силы не для спасения собственной жопы от исключения из школы. Моя единственная цель — одолеть ту девку Хорикиту.

Я знал.

Знал, что именно это она мне и скажет, поэтому попытался дать пару советов, как увеличить шансы на победу…

Но Ибуки ненавидела меня с тех пор, как узнала, что я тот самый человек «X».

Через призму ненависти ей не удастся понять истинные намерения, вкладываемые в мои слова.

— Я не желаю продолжать с тобой трепаться, — произнесла Ибуки и вернулась в палатку.

Уговоры в ее случае бесполезны, но хотя бы предостережение до нее дойдет.

У Ибуки с ее нынешним состоянием не должно возникнуть проблем в ближайшие пару дней. У нее не оставалось иного выбора, кроме как своими силами пытаться обеспечить себя продовольствием и едой.

Выживание в одиночку накладывает определенные ограничения и должно вызывать беспокойство, но пока ее боевой дух остается на том же уровне, ей не грозит попадание на самое дно рейтинга. До сна еще много времени, но я решил отдохнуть, поскольку потратил слишком много физических сил. Успокоив свои чувства, я решил лечь спать, несмотря на окружающую духоту.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть