↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Добро пожаловать в класс превосходства
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 7. Глава 2. Воссоединение и расставание. Часть 5

»


После занятий я увидел в нашем чате ставшее уже привычным сообщение:

[Приходите в Кёяки, если можете. Туда же, куда и всегда.]

Самое обычное сообщение от Харуки. Стоило только попытаться написать ответ, как я тут же получил словесный укол от соседки:

— Это твоё ухмыляющееся лицо вызывает у меня мурашки по коже.

— Чьё?

— Твоё. Ты ведь осознаешь, как выглядишь со стороны, верно? Даже без моих указаний на это?


— По крайней мере, могу с уверенностью сказать, что я не ухмылялся.

Потому что я не помню, чтобы уголки моего рта загибались вверх.

— Ты действительно такой серьёзный или прикидываешься дураком?... Я говорю о твоём внутреннем я.

Видимо, Хорикита хотела сказать, что я очень рад тому факту, что мой друг отправил мне сообщение в чате.

— Ты отлично вписываешься в компанию, не так ли?

И с этим бесполезным комментарием Хорикита взяла сумку в руки и ушла в одиночестве.

Я ухмылялся, мм?

Конечно, довольно здорово, что мне вот так напишет друг, но если Хорикита считает, что я всего лишь "ухмыляюсь" из-за этого, то она явно что-то упускает. Неужели ей так сильно хочется оставаться одной?..

Я быстро собрал вещи и вышел из класса. Будь мы обычной компанией, то могли бы вместе идти к пункту назначения и болтать, но в нашем случае, когда нет человека — движущей силы, это, пожалуй, невозможно. Мы собираемся только тогда, когда есть люди, которые хотят встретиться.

Когда я добрался до нашего обычного места в торговом центре Кёяки, все уже собрались.

— Акито, а что насчёт твоей клубной деятельности?

— ... сегодня я пропущу тренировку.

— Похоже, ребята из класса С снова показались в клубе лучников. Насколько я могу судить, они ещё ни с кем не подрались...

По-видимому, там имел место конфликт.

— Я сказал своим старшим, что совсем не в настроении и что возьму перерыв. Видите ли, наш клуб довольно снисходительный.

Даже если и так, это всё равно как-то слишком прямо. Но, полагаю, если бы он использовал оправдание, что чувствует себя не очень хорошо, то не смог бы появиться здесь.

— Нужно положить конец этим безрассудным действиям класса С. Это вредит даже деятельности нашего клуба.

— Как насчёт того, чтобы обсудить это с нашим классным руководителем?

Выдвинула предложение Харука. Но Акито покачал головой.

— Бесполезно, класс С просто наблюдает. Другое дело, если бы приставали к нам лично, но клуб лучников они могут посещать свободно.

Даже если это ложь, они всё равно могут приходить и смотреть столько раз, сколько захотят.

— Полагаю, так и есть. Класс C доставляет нам одни неприятности, не так ли? Ах да, говоря о классе C, я всё-всё видела. Это отвратительно, Босс.

Использовав такое странное обращение, Харука ударила меня локтем по ребрам.

— Ты видела? Что?

— Что значит "что"? Я говорю о Киёпоне, который обедал вместе с Шииной-сан из класса С.

Ясно... Полагаю, она заметила нас в кафетерии. Несмотря на то, что это весьма просторное место, в конце обеда вместе с нами осталось не так много людей, так что это неудивительно.

— Хочу сказать, что Айри была настолько взволнована этим, что рассыпала свой рис по всему столу.

— Эй! Ты обещала, что не будешь говорить об этом, Харука-чан!

— Правда? Тогда давай притворимся, что этого не было.

Конечно, мозг на самом деле не способен так легко забывать что-либо. Но теперь я понял. Без сомнения, причиной, по которой она заставила нас здесь собраться, было именно моё общение с ученицей класса C.

— Прямо перед Рождеством? Неужели это "роман напоследок"?

— В самом деле, Киётака? Не думал, что тебя интересуют подобные вещи.

Кейсей говорил так, словно был слегка рассержен этим.

— Наивный. Ты слишком наивный, Юки-иму. Как и для парней, так и для девушек, все дороги в конечном итоге ведут к романтике. Кроме того, "подобные вещи" — это звучит так отстойно. У подростков в наше время с этим дела идут намного быстрее, чем ты думаешь.

— Что ты имеешь в виду под "быстрее"? Мы всё ещё учимся на первом году старшей школы, знаешь ли.

— Послушай, если твой первый роман будет лишь на первом году старшей школы, то это воспримется всеми как "слишком поздно". Когда я была в начальной школе, некоторые из моих одноклассниц уже встречались с учениками средней и старшей школы.

Челюсть Кейсея отвисла от шокирующего заявления Харуки; он был ошеломлен.

— Я-Я никогда раньше об этом не слышал.

— Это просто значит, что ты никогда не обращал внимания на окружающих, Юки-иму. В конце концов, большинство девушек не заинтересованы в своих одноклассниках, которые ведут себя как дети.

Не думаю, что это логика и в самом деле применима к ученикам начальной школы, но, может быть, это потому, что и у Кейсея, и у меня нет опыта в подобных вещах. Но я должен был вмешаться:

— Извините, я сейчас вас, наверное, разочарую, но ничего такого со мной не происходит.

— Правда? Ты уверен, что не пытаешься этими отговорками помешать нам смущать тебя?

— В-видишь? Я говорила, но ты не верила мне, Харука-чан.

— У меня были кое-какие дела в библиотеке во время обеденного перерыва. Я случайно натолкнулся на Шиину. Думаю, это та же проблема, что и у Акито, за которым наблюдают Ишизаки и остальные. Она поспрашивала меня о разных вещах. Я не хотел отказывать ей и привлекать ещё больше нежелательного внимания...

Продолжая разговор в подобном ключе, я делаю своим слова более правдоподобным. Кроме того, это не совсем ложь. Несмотря на то, что наша встреча была совпадением, всё же весьма вероятно, что она пыталась меня изучить.

— Значит, они, наконец, принялись и за тебя, Аянокоджи. Этот Рьюен действительно так сильно ненавидит саму мысль о том, что его обгонит класс D?

Акито возмутился, узнав, что теперь он не единственный, кого затронула эта проблема. Но Кейсей начал рассматривать проблему слежки с другой стороны.

— Нет, возможно, дело не в этом. Вы ведь слышали недавние слухи о тайном лидере класса D, верно? До сих пор я не уделял этому много внимания, но это может быть причиной, почему Рьюен следит за нами. Аянокоджи, в любом случае, о чём именно Шиина спрашивала тебя?

— Ты совершенно прав, Кейсей. Она, вероятно, подумала, что я легкая цель для допроса, поскольку я был один. Она говорила на разные темы, но довольно часто задавала мне вопросы о тайном лидере и всём таком прочем.

— Я-Ясно, вот, значит, оно как. Значит, это было не свидание или что-то в этом роде.

Айри с облегчением вздохнула, положив ладонь на грудь, когда узнала, что это совершенно не связано с подобными вещами.

— Но я понятия не имел обо всём этом, поэтому не мог ответить, сколько бы раз она меня ни спрашивала. Если честно, мне пришлось нелегко.

— Тем не менее, тебе, кажется, было весело?

— Я ведь не мог открыто показывать свое недовольство, верно? Это же был просто разговор двух учеников.

Харука по-прежнему смотрела на меня с подозрением, но Кейсей тут же сменил тему.

— Оставив в стороне романтику, о которой говорит Харука, класс С вызывает беспокойство. Мне неловко из-за того, что я подслушивал, но, похоже, что Судоу тоже стал их целью, он просил у Хорикиты совета.

Похоже, он подслушал разговор с Судоу этим утром.

— А что насчёт тебя? Ты в порядке, Кейсей?

Кейсей, казалось, задумался в ответ на беспокойство Акито.

— Пока ещё ничего не происходило. Пока это так. Но я солгу, если скажу, что меня ничего не беспокоит.

Словно вспоминая, Кейсей рассказал нам о своих подозрениях.

— Последние дни я пересекался с учениками класса С чаще, чем обычно. Я не обращал на это внимания, но все они были лакеями Рьюена. Возможно, я тоже являюсь целью.

Вероятность того, что это так, чрезвычайно высока.

— Ясно... но мне они ещё ничего не делали.

Айри осторожно подняла руку вверх, не в силах припомнить ничего необычного.

— И мне тоже.

Харука тоже подняла руку вслед за ней. Обычно люди и не думают о том, что за ними могут следить. Тем более, когда ничего подозрительного не бросается в глаза.

— Возможно, мы просто не заметили этого, как Кейсей, и на самом деле кто-то может следить за нами.

— Эх… Таких людей ведь называют сталкерами, верно? Жутко.[1]


[1] https://ru.wikipedia.org/wiki/Сталкинг_(преследование)


Естественно, если парень будет так следить за целью-девушкой, то это приведет к различным проблемам. Однако, Рьюен может использовать девушек, если хочет сделать свою стратегию безупречной.

— Следят, значит, хах? Вероятно, так и есть...

Услышав это, Акито прикрыл рот рукой и сказал, словно что-то вспомнив:

— Время, когда я заканчиваю занятия в клубе и встречаюсь с вами, ребята, часто довольно позднее, верно?


— Ага. Обычно после 6 или 7, верно?

— Я замечал, что вокруг больше учеников класса С, чем было бы в обычных условиях. На днях, когда мы встретились в Кёяки, там был Комия. Сейчас он тоже здесь.

Акито самый наблюдательный в нашей группе, у него отличные навыки.

Харука попыталась осмотреться, но Акито остановил её:

— Перестань. Мы не знаем, зачем они это делают, поэтому лучше будет не демонстрировать свои подозрения.

Мне пришлось бы остановить её, если бы Акито не сделал этого первым. Будет к лучшему, если мы будем изо всех сил стараться избегать подливания масла в огонь.

— Жуткий тип.

Злобно сказала Харука, глядя в направлении Комии, даже не пытаясь это скрывать.

— Так это правда? Что у класса D есть тайный лидер.

Вероятно, Харука не воспринимала это всерьёз, похоже, у неё всё ещё были сомнения.

— Бесполезно думать об этом, Харука. Рьюен не колеблется в использовании лжи. Невозможно сказать, есть ли среди нас кто-то такой или нет.

Акито говорил уверенно, отрицая само это предположение. Тем не менее, Кейсей смотрит на это с другой стороны.

— Я уверен, что Рьюен всё обдумал. Он следит за нами именно потому, что верит, что кто-то такой действительно существует. Если так, то кто бы это мог быть?

— Хмм? Думаешь, что и правда есть такой человек?

— Если нет, то в их действиях нет никакого смысла.

Акито, похоже, был не слишком этим убежден.

— Это при условии, что Рьюен вообще способен обдумывать хоть что-то осмысленное.

Вероятно, из-за всей этой запутанности и неясности, Акито до сих пор сомневался.

— А ты что думаешь, Киёпон?

Я получил вопрос, который ожидал получить.

— Независимо от того, существует такой человек или нет, это, вероятно, и есть причина, по которой они следят за нами.

Выслушав все наши мнения, Харука скрестила руки и заговорила:

— Значит, мы говорим о ком-то, кто не является Хорикитой-сан и чьи действия помогли нам сдать экзамены, верно? Кто-то вроде Юкиму, возможно? Он умный, и, по факту, всегда лучший по тестам среди нас.

— Я ничего такого не делал. Я просто беззаботно сдавал экзамены на острове и на корабле.

Кейсей вздохнул, словно эта тема была для него болезненной.

— Тогда, возможно, Коенджи-кун? Вы знаете, какой у него характер, но он один из лучших, когда дело доходит как до мозгов, так и до мускулов.

— Не может этого быть, Харука. Ты верно сказала про его характер. Разве похоже, что он из тех людей, которые стали бы делать что-либо ради класса?

Его нежелание работать в команде намного выше, чем у Хорикиты, он вне всякой конкуренции.

— А может он просто притворяется?

— Ты говоришь, что его взбалмошный характер — это всего лишь прикрытие?

— Возможно, его настоящая личность — спокойный и расчетливый интриган... нет?

Все тут же покачали головами.

— Не может быть. Он просто эксцентричный.

Только проведя вблизи него достаточно времени, можно с уверенностью сказать, что Коенджи именно такой человек.

— Даже если оставить в стороне вопрос его характера, вероятность того, что тайный лидер — это Коенджи, всё равно очень мала.

Кейсей сказал это, словно у него были доказательства этого.

— Он сдался в первый день экзамена на острове. Другими словами, из-за этого он не смог бы даже оценить текущую ситуацию. Если во время экзамена на острове и был тайный лидер, кроме Хорикиты, то это не он — факты не сходятся.

— Эм... ясно. Ты довольно убедительный, Юки-иму.

— Но это всего лишь догадки. И всё основано на предположении, что такой кукловод существует, как Рьюен и думает. Кроме того, это только если тайный лидер делал ход в каждом из экзаменов. Даже если он и существует, он мог ничего не делать во время экзамена на острове. Это всё догадки, конечно.

— Ясно. Звучит убедительно.

— Но я думаю, что в нашем классе действительно есть тайный лидер.

— Почему ты так думаешь, Кейсей?

Кейсей продолжил говорить в ответ сомневающемуся Акито:

— Просто интуиция. Но если бы мне пришлось объяснять, то я бы сказал, что это из-за больших успехов класса D.

— Но откуда Рьюен-кун может знать, что этот тайный лидер не Хорикита-сан?

Поскольку никто не знал причину, разговор на мгновение застопорился.

— Может быть, это Хирата-кун? Насколько я помню, он получил несколько советов от Хорикиты-сан во время экзамена на острове.

— Ты имеешь в виду, что, возможно, на самом деле это Хирата негласно отдаёт приказы?

— Не думаю, что это и в самом деле он, но я не могу этого исключать.

В итоге, именно Хирата стал главным подозреваемым.

— Но я уверен, что Рьюен стал подозревать и Хирату.

— Плохо дело... наверное, он следит где-то за десятком человек или около того, да?

Как правило, наблюдение за таким количеством людей требует значительных ресурсов. Подобно тому, как Ишизаки следит за Акито, Хирату, вероятно, выбрал жертвой кто-то другой.

Но политика Хираты заключается в невмешательстве. Думаю, он будет деликатен и внимателен даже к врагам, которых нужно одолеть. И в последние дни я не особо общался с Хиратой. Фактически, наша свобода выбора действий ограничена, пока Рьюен проводит своё расследование.

Нет смысла давать им то, что они хотят найти.

— Э-эм, Киётака-кун.

Выслушав всех, Айри осторожно заговорила.

— Хмм?

— Пожалуйста, не сердись, но... может ли быть, что тайным лидером на самом деле является Киётака-кун?

При этих словах остальные трое одновременно повернулись и посмотрели на меня.

— Почему ты так думаешь?

— Я-я имею в виду, эмм... Киётака-кун всегда спокоен и надёжен... и умён... также я подумала, что ты давал Хориките-сан много советов, так что...

— У Киёпона хорошие оценки по тестам?

— Если я правильно помню, то они ни хорошие, ни плохие.

Кейсей поправил очки.

Это была достаточно характерная для Айри идея; её реплика, вероятно, не несла злого умысла, поскольку она не знала о скрытых делах класса.

— П-прости. Я просто почему-то подумала, что... возможно, не осознавая того, ты дал какой-то совет, и Рьюен-кун мог нацелиться на тебя, и мне из-за этого как-то не по себе...

— К сожалению, я всего лишь тот, кто получает указания от Хорикиты.

— Ну, я имею в виду, что в Киёпоне есть что-то таинственное. Если учесть тот факт, что он близок к Хориките-сан, то не будет чем-то из ряда вон выходящим подозревать его.

— Это... возможно, это так. Возможно, именно поэтому Шиина напрямую вышла на него.

Акито, который до сих пор отрицал существование тайного лидера, пришел к такому выводу.

— Определенно, есть причина, чтобы подозревать Аянокоджи. Даже если кукловода и нет, простое нахождение рядом с Хорикитой может заставить начать размышлять о том, а не ты ли и есть этот тайный лидер, верно?

— Если так, то это плохо для тебя, Киёпон.

— И не говори…

— Рьюен обратил на тебя внимание из-за неправильного понимания ситуации, хах? Раздражает даже просто думать об этом. Если тебя что-то беспокоит, то не стесняйся обращаться к нам, хорошо?

Акито сказал это, положив руку мне на плечо.

— Ага. Так я и сделаю.

Это наблюдение не может продолжаться вечно. Когда появится хорошая возможность, Рьюен обязательно атакует.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть