↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мой ученик скончался вновь
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 13. У мастера хорошие навыки

»


Почтенный Юй Янь, будучи человеком номер один в мире духовного развития, уже много тысячелетий не получал травм. Если быть точнее, то много тысячелетий никто не осмеливался выступить против него. А те, кто осмеливались, либо уже обратились в прах, либо вознеслись. И все же вчера утром некто осмелился. И человеком, выступившим против него, оказался его драгоценный ученик, которого он ждал на протяжении десяти тысяч лет. С громким шлепком сильная пощечина пришлась на его левую щеку. С лицом-то его все было в порядке, но вот рука ученика покраснела и немного опухла.

Юй Янь совершенно не мог понять причину, ведь он просто хотел осмотреть рану своего ученика-идиота. Откуда столь бурная реакция? Мало того, что она не позволила осмотреть рану, так еще и выступила против него? По правде говоря, его немного испугал ее пронзительный крик, так что у него не оставалось иного выбора, кроме как отступить, оставив ей пару препаратов, которые должны были остановить ее кровотечение.

Ему нужно было хорошенько обдумать, что же случилось с его учеником? Несмотря на то, что он всегда знал, что она умом не блистала, но такая бурная реакция проявилась у нее впервые. А то слово, что она выкрикнула, "****", было в его адрес?

С раннего детства он жил на этой горе, и число людей, с которыми он контактировал, было минимальным. Хоть он и ходил в детстве тренироваться во внешний мир, но с той поры прошло очень много времени, и большую его часть он провел на горе, ожидая ученика с Молниеносной жилой. Таким образом, его познания о внешнем мире были весьма ограничены. И что за "****"? Его мастер никогда его такому не обучал!

Так что ради защиты репутации своего мастера и поиска причины странного поведения ученика почтенный Юй Янь, скрывавшийся больше десяти тысяч лет, решил совершить вылазку в мир смертных.

Он отправился в разведку (естественно, используя заклинание Невидимости). Он потратил целый день, летая по миру, но все-таки понял, что его ученик на самом деле не был ранен, это было естественное явление, свойственное женщинам. Смертные называли это "месячными".


Юй Янь вздохнул с облегчением, наконец-то, он смог немного успокоиться. "Хорошо, что она не пострадала". Но все же всплыла новая проблема. Почему его ученик не позволил ее осмотреть? Если это естественное явление, то смысл его скрывать? Может быть, она боялась того, что он будет ее ругать? Но он ни разу не ругал ее до этого. Независимо от того, как сильно он задумывался над этим, Юй Янь не мог понять ход мыслей своего ученика и, в конце концов, просто решил, что его ученик — идиот. ( — — )

После осознания происходящего, Юй Янь покинул мир смертных и поспешно вернулся на Гору Нефритового Леса. В тот момент, когда он вошел в комнату, он почувствовал сильный запах крови, отчего сильно нахмурился. Он применил заклинание Ветра, и запах немного ослаб.

А эта глупая ученица уже свалилась в обморок на липкой и красной от крови кровати. Юй Янь закрыл дверь и использовал заклинание Очищения Грязи, удалив кровь с кровати и с нее самой. После этого он приподнял ее на кровати и скормил ей бутылочку укрепляющего зелья восстановления крови. Увидев, что она стала меньше хмуриться, он наконец смог вздохнуть спокойно. Он уложил ее обратно в кровать и укрыл одеялом.

Глядя на нее, он все еще не мог до конца успокоиться. Достав из мешка ледяной тысячелетний шелк, он превратил его в одеяло и укрыл ее им. Убедившись, что та не замерзнет, он мановением руки зажег свечи, молча достал другой кусок отдававшей слабым сиянием белой ткани и ножницы.

Когда Чжу Яо проснулась, она на миг подумала, что все то время, что она провела в мире духовного развития, было просто ночным кошмаром, потому что чувствовала себя так, словно вернулась домой. Штуковина перед ней была похожа на деревянный стол, который она очень долгое время видела у себя дома, под столом стояло четыре металлических стула, а рядом сидела ее вечно экономная мать, занятая шитьем.

Э-э, погодите минутку, когда это ее мать стала мужчиной? И странный белый халат одела.

— Мас... Мастер! — наконец она вспомнила человека, который сидел перед ней и что-то вышивал. На краткий миг она потеряла над собой контроль, и ее челюсть снова едва не опустилась на пол.

Руки мужчины замерли, и он спокойно посмотрел на нее.

— Ты проснулась.

Затем его пальцы снова задвигались. После того как он плавно завязал узелок, он отрезал остатки нитки. Его движения были четкими и плавными, он выглядел даже опытнее ее собственной матери.

— Мастер... Вы... Вы...

Боже мой. Свидетелем чего она стала? Ее мастер и в самом деле был обучен рукоделию! "Мастер, скажите пожалуйста, в какие навыки вы НЕ влили скилл-поинты?"

Юй Янь, похоже, не заметил ее удивления. Он закончил с шитьем и после того, как положил инструменты для шитья в сумку и собрал с десяток прямоугольных полосок из ткани, протянул руку, проверив пульс Чжу Яо.

— Тебе уже лучше?

— Да... Да! — ответила Чжу Яо, все еще находясь в шоке. Только после его намека она поняла, что "тетушка", из-за которой она упала в обморок от боли, уже значительно ослабла, хотя и все еще продолжает бушевать. Сама того не сознавая, она немного попятилась.

Тем не менее на этот раз Юй Янь не возражал против ее движений и просто передал ей результат своего рукоделия.

Чжу Яо с полными любопытства глазами приняла их. Изделия были мягкими и гладкими, а также необычайно легкими. С одного лишь взгляда становилось понятно, что они были необычными. Да и сама работа была очень точная. Хоть повсюду и виднелись стежки, но она никак не могла найти ни единого изъяна. Похоже, что он был мастером и в этом ремесле.

— Что это за ткань? — она выглядела очень дорогой.


— Шелковая Пряжа Русалов Южного моря, — без раздумий ответил Юй Янь. — У меня под рукой была только эта ткань. Для начала используй их. Если не понравятся, то помогу тебе завтра подыскать что-нибудь другое.

— Это мне? А что это? — Чжу Яо начала растягивать ткань. "Такое маленькое, это носовой платок?"

Юй Янь скорчил ей гримасу под названием "Ну почему мой ученик такой идиот" и громко ответил:

— Гигиенические прокладки.

Руки Чжу Яо задрожали, и она чуть не свалилась с кровати.

Гигиенические прокладки!

Теткины прокладки!

Так вот почему он так долго сидел и вышивал, он делал для нее теткины прокладки!

Юй Янь совершенно не понимал, что его ученик был близок к обращению в камень, и терпеливо продолжил объяснения:

— Не волнуйся, я провел небольшое расследование. Менструация длится не больше пяти-шести дней, этих тебе должно хватить на этот месяц. Если все же не хватит, я сделаю еще.

— В этот период женщины слабеют, так что не стоит торопиться с самосовершенствованием.

— Если возникнут какие-либо неудобства, можешь смело говорить своему мастеру. Я не буду ругаться.

— Тот сироп, который ты просила, я сделаю завтра.

— Хорошенько отдохни сегодня, твой мастер придет навестить тебя завтра.

Сказав все это, он встал и вышел.

Касательно же определенной личности, чьи руки были заняты теткиными прокладками, она все еще пребывала в обдолбанном состоянии. Она не могла оклематься уже долгое время, а ее сердце было так растеряно, словно там ураган прошелся.

"С мастером… все в порядке?"

"Что-то не так с мозгом моего мастера, что же мне делать? Кто-нибудь, срочно помогите, пожалуйста!"

Юй Янь никогда до этого не выступал в роли учителя, это был его первый опыт. Когда он совершил прорыв в стадию Зарождения души, его мастер уже вознесся. Это было настолько давно, что воспоминания о его мастере уже стали неясными и туманными, потому он не имел ни малейшего понятия, как воспитывать учеников. А если учесть, что его ученик был идиотом, то поводов для волнения становилось еще больше.

Так что он решил перенять этот опыт у своего боевого племянника, у которого имелся большой опыт в воспитании учеников.

Именно поэтому, когда мастер Секты Древних Гор, преподобный Цзы Мо, закончил разбираться с делами секты и уже собирался вздремнуть после тяжелого дня, он был изрядно шокирован внезапным появлением почтенного Юй Яня в своей комнате. Количество его вылазок с Горы Нефритового Леса можно было пересчитать на пальцах одних лишь рук, и все же он лично явился в его комнату. "Он собирается дать мне какие-то указания?" — преподобный Цзы Мо был очень взволнован, и когда попытался выразить свое уважение к этому великому мастеру, этот почтенный мастер задал ему странный вопрос:

— Как вы делаете сироп из коричневого сахара?

"Что? Сироп? Это какое-то новое мистическое искусство?"



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть