— Эй, этот парень всегда был таким сильным, или?..
Рагуил, одетый как всегда в свой панк-шик наряд с афро, наблюдал за Альсиелем и Эмилией с высокого холма на окраине Хейвенскай. То, что он увидел, удивило его.
— Кажется припоминаю, что в Токийской башне ты, Габи, надрал ему зад…
— Оу, это лишь потому, что происходило все в Японии, — вяло ответил Габриэль. — Демоническая сила, которой он там обладал, не может сравниться со здешней, ясно? Она была сколочена сам-знаешь-кем, пока была не занята накачкой Чихо Сасаки.
— Тебе не кажется, что Эмилия легко с ним обходится?
— Хм? — Габриэль повернул голову на другой голос, принадлежавший крупному мужчине в красных доспехах, в сопровождении маленького мальчика.
— Совместных сил Эмилии и Есода было достаточно, чтобы низвергнуть тебя, Габриэль, не так ли? Если она сражается наравне с демоном такого калибра, то что бы это могло означать?
— Ох, Камаэль, не нужно так хмуриться. Кто-то просто все еще раздосадован из-за того, что произошло раньше, да?
— В прошлом ты продемонстрировал полное отсутствие продолжения, — сказал Камаэль, а в его голосе отчетливо слышалось разочарование. — Я беспокоюсь, что ты раньше времени считаешь эту миссию выполненной.
— Ого, разговор про доверие, — невозмутимо парировал Габриэль, оценивая бесстрастного мужчину в доспехе. Посмотрев на мальчика рядом с ним, Камаэль продолжил.
— Какой бы несовершенной она ни была, Эмилия — «скрытая сила» ребенка сефирота. Ты не хуже меня знаешь, что к такой силе нельзя относиться легкомысленно.
— Оу, кому как не тебе знать о такой силе, да? Особенно учитывая то, что Сатана основательно надрал тебе зад несколько дней назад.
— … Ты-ы…
Камаэль впился взглядом в невозмутимо легкомысленного Габриэля, хотя и знал, что таким его не проймешь.
— … Как бы там ни было, а шансов на то, что Эмилия проиграет, нет ни малейших, — продолжал Габриэль. — Да и плохо будет, если все покажется таким, словно немного поспешили, к тому же, мы всегда можем увеличить масштаб и помочь, верно? Я ведь не слепой, знаешь ли. Мы свяжемся с ней, как только Альсиель и Малебранш порядком ее утомят. Таков план, верно?
— Да, — вздохнул Рагуил, — но ты реально думаешь, что все это кончится в ближайшее время? Кстати, как давно они этим занимаются?
— Чуть больше десяти часов, — мрачно ответил Камаэль.
С начала боя действительно прошло столько времени. Поединок — даже между такими сильными противниками — занял прилично времени, и при этом, они постоянно сражались в полную силу.
— Ребят, и что в этом плохого? Просто дайте ей делать то, что она хочет. Я знаю, что ты хочешь продвинуть выполнение плана, но если проявишь неосторожность, то можешь расстаться с жизнью. Как и Сариэль.
— Ах…
— … Хмпф.
Рагуил и Камаэль одновременно нахмурились, а Габриэль не смог сдержаться от улыбки.
— Так что давайте смотреть и ждать. Рано или поздно один из них устанет…
— !..
Внезапно Эроне, стоявший рядом с Камаэлем, покачал головой.
— Что случилось? — спросил все еще улыбавшийся Габриэль, который заметил это первым.
— … Мм?
— В чем дело?
Камаэль и Рагуил одновременно посмотрели на Эроне. Но тот лишь продолжал смотреть куда-то вдаль, на юг.
— Что-то приближается.
Пока Камаэль и Рагуил продолжали растерянно смотреть на мальчика, Габриэль повернулся к Хейвенскай. Он слегка улыбнулся, чего не заметили два других ангела.
— Эроне, что происходит, а?
— Это… — Эроне широко распахнул глаза, — … скутеры?
— «Скутеры»?
— Скутер… скутер… да что это такое? Мне кажется, что я уже слышал это слово раньше…
Рагуил поднял голову и прищурился, пока Камаэль искал ответ на лице Эроне.
— Что ж, самое время…
Лишь Габриэль, казалось, владел ситуацией, широко улыбаясь, пока осматривал раскинувшийся перед ним Хейвенскай.
§
По благоустроенным улицам Центрального района, завывая моторами, на полной скорости неслись два скутера. Мао Садао, управляющий своим Honta Gyro-Roof[1], с печалью смотрел на небо перед собой, в данный момент освещенное серебристыми и черными сполохами, метавшимися туда-сюда.
— Чем, черт возьми, заняты Судзуно и Альберт? Это ведь наихудший сценарий, разве нет?!
— Мао! Там! Во-он там! Сестра!
Благодаря двухсторонней рации на скутерах, в которую он согласился вложить деньги, в ушах Мао прозвенел голос взволнованной Асиет.
— Да знаю я! Успокойся! Твои навыки разговорной речи катятся к черту, когда ты взволнована!
— Мао! Хватит уже! Я хочу полететь! Ангелы… они больше не имеют значения!
— Я сказал — УСПОКОЙСЯ! Хейвенскай огромен! Мы не так близко к центру, как кажется! Мы слишком далеко от нее, чтобы получить помощь, если она нам понадобится…
Они приблизились к воротам, которые ведут в дворянский район города. Стража состояла из большого количества рыцарей, и насколько мог сказать Мао, вид двух скутеров из Японии их сильно нервировал. Скорее всего, это был арьергард Добровольческих сил Фейгана, и сейчас они — со вспышками святой магии и дождем стрел — готовились их остановить.
— Мао! Что теперь?!
— Полный вперед! Я не боюсь никакой святой магии!
— Что?! Боишься, или нет, но, если она попадет по тебе, будет больно!
— Со мной все будет в порядке! Просто немного доверься японской технике, хорошо? А-а-а-а!
Он нажал на гашетку и бросился прямиком в бурю огня магии и стрел перед ним.
— А-а-а, ничего не поделаешь! — кричала Асиет позади него.
Лобовое стекло и пластиковую крышу на скутере Мао забросали стрелы и заклинания. Армированные волокном пластиковые крыши на обоих скутерах были помяты, искривлены, покрыты вмятинами и частично расплавлены, но им, каким-то чудом удалось уберечь водителей от опасности.
— О, вау!
— Выкусите! Никому не позволю говорить, что фраза “Сделано в Японии” ничего не значит!
С криком и ревом двигателей, они на пару прорвались сквозь охрану. Чистая сила и шум, которые они издавали, заставили рыцарей Восьми шарфов нырнуть в укрытие, открывая дорогу — и любые стрелы, которые запускали сзади, оказались недостаточно быстры, чтобы догнать Honta Gyro-Roof на полной скорости.
Для парочки же, ничего из этого не имело значения — все их внимание было приковано к двум бойцам наверху, направивших свои титанические усилия друг против друга.
— Алас Рамус! Ашия! Эми! Э-ге-ге-й!
Они все еще были далеко, но теперь Мао отчетливо видел Ашию в демонической форме, который обменивался ударами с Эми в форме нифилима, со святым мечом в руках
— Мао! Кто-то позади нас!!!
Он взглянул в боковое зеркало. Взвод рыцарей Восьми шарфов, который они только что миновали, уже наступали им на пятки на своих лошадях, мчавшихся во весь опор. Некоторые из них натянули тетивы своих луков.
— Остынь, Асиет! Использую то, что нужно, сейчас!
— Что? Но ведь это всего лишь блеф! Сработают ли они?!
— Мы не сражаемся против Восьми шарфов! Все, что нам нужно — напугать их лошадей и задержать! Сделай это!
— Ладушки!
Из кармана своего комбинезона Асиет достала толстый красный предмет — связку петард из деревни, с которой она стартовала.
— Хорошо, что у меня есть зажигалка… Я-ху-у-у-у!
Радостный крик Асиет, запускавшей петарды своей кухонной зажигалкой, ударил по барабанным перепонкам Мао, но и в половину не так сильно, как последовавшие за этим хлопки, окружившие их. Пакет петард, скрепленный общим фитилем, разразился нешуточными взрывами.
— Дуреха! Что ты делаешь?! Бросай их! Ты же обожжешься!
— Ха-а-а… *Каха-кха*!!!
Кашляющая и ослепленная дымом Асиет швырнула петарды позади себя. Вслед за этим, Мао достал свою упаковку петард, поджег их и бросил назад. Громкие хлопки и густой дым заполонили воздух, на мгновение в заднем зеркале он увидел вздыбившихся лошадей. Он ускорился.
— Асиет! Ты в порядке?
— Дым… *Кха-кха*!!!
— Вот и славно! Эй, берегись, впереди их еще больше! Посигналь!
— Ия-я-я-я-я!
Еще один взвод добровольцев патрулировал район пересечения двух широких улиц посреди Центрального района. Их реакция на Мао и Асиет была такой же ошарашенной и враждебной, как и у предыдущих.
Но вскоре их остановил душераздирающий вой — сигналы Мао и Асиет, со всех сил надавивших на клаксоны своих скутеров. Для них это был незнакомый, оглушающий звук, но в тот момент, когда они посмотрели в сторону источника шума, то увидели свет от двух светодиодных фар. Последовавший за этим момент слепоты позволил Мао пронестись мимо них, оставив еще одну порцию петард в качестве подарка.
Но у них не было времени на отдых. С противоположной стороны улицы к месту происшествия направлялся корпус кавалеристов, дабы разобраться с этой шумихой. Они уже практически настигли Асиет.
— Мао! У них копья! Заходи сбоку!
— Ладно! У тебя остались петарды?
— Я их использовала! Остальные в бардачке скутера!
— Почему ты использовала столько за раз?! … Мгх!
Мао швырнул еще одну связку в двух всадников, появившихся перед ним. Как только те скрылись из виду, он кинул Асет что-то еще.
— Бери это!
— Что это?!
— Брызгай им в морды!
— Хм? Воу!
Асиет изучала довольно большую упаковку спрея от насекомых для тела, которую ей только что вручил Мао. Это был единственный предмет походного снаряжения, о котором Судзуно и Мао не спорили перед покупкой. То, что он только что ей передал, было столь же эффективным, сколько и болезненным. Резкий запах заставил лошадей споткнуться и упасть.
После того, как она посмотрела в зеркало заднего вида, чтобы убедиться, что никто из всадников не пострадал, Асиет проворчала.
— Мы не очень-то щадим лошадок…
— Да, но, эм, они получили это за то, что были использованы на войне, — сказал Мао. — Думаю, пока горизонт чист. Достань еще несколько петард из своего бардачка.
Он остановил свой Honta Gyro-Roof и открыл задний отсек. Внутри была небольшая куча петард, а также дорожные принадлежности и личные вещи Судзуно и Альберта. Ради своего текущего вторжения в Хейвенскай, они выбросили всю еду и воду, которую прихватили с собой. Им нужно было много места для противопехотного оружия.
Это “оружие”, разумеется, было собрано из всего, что они смогли найти в деревнях вокруг Сельскохозяйственного района. Но ни на что большее, кроме блефа, они не способны. По мнению Мао, если бы он убил кого-то во время этой операции, то у него остался бы неприятный осадок, вне зависимости от того, вовлечены ли его друзья, или нет. Именно таким девизом вооружился Мао, когда запасался арсеналом.
— Эй, Асиет, на всякий случай убедись, что в любой момент можешь достать свой деревянный меч.
— А? Но моя рука будет занята!
— Ты можешь просто бросить его, если захочешь. Только постарайся никого не прибить.
— Но почему? Разве это — нормально? Я не уверена, что такой способ борьбы хорош…
Асиет была права. Они разъезжали без шлемов, вооружившись деревянными мечами, разбрасывая петарды и постоянно пугая людей своими клаксонами и ослепляя их дальним светом. Король всех демонов, и благословленное дитя плода сефирот, по сути, были бандой байкеров. Хотя, если так посудить, то большинство банд байкеров в Японии доставляли куда меньше хлопот, чем наша парочка. Можно было назвать позором, что они не оборудовали свои скутеры рогами и трубами, игравшими национальный гимн.
— Мы только начали, дорогуша! — воскликнул Мао. — Чем ближе мы будем к замку, тем сложнее будет от них отбиваться. Вот для чего все это нужно.
Следующей вещью, показавшейся из отсека скутера, оказалась банка с какой-то вязкой жидкостью, вокруг которой были обмотаны петарды. Кусок бумаги, на месте пробки, также служил запалом. В качестве импровизированного коктейля Молотова, довольно недурно.
— Ты серьезно? — устало спросила Асиет.
— А то! — воскликнул Мао. — По крайне мере до тех пор, пока мы не перегруппируемся с теми двумя наверху и Судзуно, где бы та ни была! Если дело дойдет до того, что тебе придется драться, я, скорее всего, окажусь бесполезным, так что хочу приберечь их на случай, когда они нам сильно понадобятся. Твои способности создают слишком много шума, понимаешь?
— … Оу.
Решение Мао, после их небольшого парада безрассудного вождения и нападения на стражников, не сильно впечатлило Асиет. Но это не имело значения. Мао нравился классический стиль байкерской банды, и его же он и придерживался.
— Судзуно… вернись и останови Мао… э-это жутко… — вяло бормотала себе под нос Асиет, распихивая петарды по карманам.
[1] (п.п. модель с гироскопической крышей).м