День прошел, но для ужина было еще слишком рано.
Холодный ветер дул через пустынную кухню.
Ветер трепал его одежду, а Алоис молча чистил морковку. Закончив чистить морковь, он не знал, что делать.
— Прошу прощения... Лорд Алоис.
Пока Алоис тихо работал, Камилла, единственный человек на кухне, окликнула его из-за спины слегка неуверенным голосом.
Ответив Фриде и проводив ее, он пошел на кухню и все это время чистил морковь. Камилла не решалась подойти к нему, учитывая тревожную атмосферу вокруг мужчины.
— В чем де...
— Камилла.
Алоис заговорил, не оборачиваясь, оборвав Камиллу на полуслове. Его тон не был резким, но и не робким. Во всяком случае, он казался пустым и монотонным.
— Эта девушка, ты думаешь, я искренне ответил на ее чувства?
— ...Ты заметил нас?
— Я тебя слышал.
— Уф, — Камилла неловко выдохнула, чувствуя укол вины. Хотя это имело смысл. Если Камилла и остальные были так близко, что могли слышать то, что говорил Алоис, естественно, он тоже мог слышать их.
Но, похоже, Алоис не сердился на Камиллу из-за этого. Он выдохнул и продолжил говорить, его голос стал тише, чем раньше.
— Ты думаешь, я дал ей неправильный ответ?
Даже если тон его голоса не выдавал этого, вихрь тревоги, пробежавший по нему, был очевиден. Камилла молча нахмурилась, потом решила подойти и встать рядом с Алоизом.
Вглядываясь в его лицо, было ясно, насколько подавленным выглядел Алоиз. Впервые с тех пор, как он вошел в кухню, он перестал чистить овощи и повернулся к Камилле. Он был похож на ребенка, который только что дал учительнице ответ на какой-то вопрос и с нетерпением ждет, одобрит ли она его.
— ...Я не думаю, что ты ошибался.
Камилла встретила встревоженный взгляд Алоиса и тихо вздохнула.
Слова, которые Алоис сказал Фриде, были добрыми и заботливыми, без малейшего намерения задеть чувства девушки. Если бы она оказалась в той же ситуации, что и он, она не смогла бы придумать лучшего способа ответить, чем тот, который придумал он. Он не сделал ни одной ошибки. Если бы она действительно была учителем, оценивающим его ответ, она бы поставила ему высший балл.
— Но это был неправильный ответ.
Фрида не была учительницей. Она не дала ему решить проблему. То, что она хотела услышать, было не настолько идеальным ответом, который можно было бы отрепетировать, но истинными чувствами Алоиса. Она не хотела, чтобы ее утешали или уговаривали сдаться. Даже если ответ, который она хотела услышать, мог причинить ей боль, она все равно хотела его услышать.
Алоис, правда, не понял, что...
Повернувшись к столу, Алоис снова принялся молча чистить морковь. Осознает ли он, как он выглядит? Пока Алоис смотрел на свои руки, его красные глаза выглядели еще более угрюмыми и запавшими, чем когда-либо.
Камилла вспомнила, как в приюте в Гренце она обвинила Алоиса в "неискренности". Когда она это сказала, Алоис впервые по-настоящему повысил голос на нее. В то время она думала, почему он был так зол на обвинение, если он действительно считал себя "искренним".
«Это было неправильно...».
Рот Камиллы оставался закрытыми, как она смотрела на Алоиса со стороны.
Алоис добрый. Спокойный. Все так о нем говорили. Он относится ко всем одинаково. Никто не подвергался дискриминации или особому обращению с его стороны. И все же, действительно ли он так себя чувствовал?
«Он сам знает, насколько он неискренен, поэтому и набросился на меня тогда.».
На кухне слышно было только, как чистят морковку.
Поскольку слова Камиллы не вызывали сомнений, единственное, что наполняло воздух, был свежий вечерний ветер.
Что именно они должны делать со всей этой очищенной морковью?
К тому времени, как они поняли это, очищенные овощи уже громоздились перед ними. Камилла и Алоис обменялись гримасами, когда посмотрели на эту огромную кучу моркови. Они начали быстрое стратегическое совещание, пригласив поваров из семьи Монтчат, которые только что прибыли на кухню, чтобы начать готовить ужин.
— В конце концов, мы должны использовать их на ужин? Тем не менее, я надеюсь, что они любят морковь.
— Нет, нет, даже если бы все они любили морковь, это выше всяких похвал.
По предложению Камиллы шеф-повар отчаянно замотал головой. Даже если они использовали бы морковь в пищув приготовлении блюд, количество ее ненамного бы уменьшилось.
— Прости. Я немного задумался.
Плечи Алоиса поникли, когда он подумал о своей ошибке. Глядя Алоиса перед собой, шеф-повар скрестил руки на груди, размышляя, что делать.
— Хм... Что делать, что делать...? Если мы ее натрем... Может, сделаем из нее торт?
— Торт?
— Совершенно верно. В последнее время, дети в городе становятся раздражающими, так как просят всевозможные сладкие вещи. Я не знал, что с этим делать, так как у нас почти не было сахара. Морковь достаточно сладкая сама по себе, не так ли?
Действительно, это была неплохая идея. Алоис тоже одобрительно кивнул. Хотя было ли это потому, что он думал, что это действительно хорошая идея, или просто был рад, что его ошибка может быть решена, Камилла не понимала.
— В таком случае, я готов приняться за работу. Камилла, можешь мне помочь?
— А, нет. На этот раз я, боюсь, я бесполезна.
Камилла покачала головой, словно желая охладить новообретенный энтузиазм Алоиса.
Стряпня была ее хобби, и ее не редко можно было встретить на кухне. Он полагал, что она ухватится за возможность испечь торт, и считал само собой разумеющимся, что она согласится. Итак, Алоис и повар выглядели весьма удивленными внезапным отказом Камиллы.
Камилла нахмурилась, когда они оба уставились на нее в ошеломленном молчании.
— Я не умею делать сладости.
Как будто пытаясь увернуться от их недоверия, Камилла сказала правду так, как только могла.