Некоторое время Куинн осматривал раковину и видел, что она в идеальном состоянии.
Ударив панцирь черной черепахи, он вернулся к остальным и увидел, как Санни подмигнула ему. Для нее было очевидно, что сделал Куинн, и она считала, что это было правильное решение.
Для черепахи было лучше не знать о силе Куинна. В противном случае, возможно, Черепаха попыталась бы найти кого-то с такой же силой, как у Куинна, жалуясь на то, как королю нежити удалось найти кого-то настолько могущественного.
Тогда они действительно были бы в растерянности. Она была просто благодарна, что Куинн не попытался выпендриться в этой ситуации. Тем не менее, те, кому сейчас нужно было принять участие в тестировании, немного нервничали.
— Я бы посоветовал каждому из вас ударить по этой скорлупе так сильно, как только сможете; в противном случае вам будет трудно ее разбить, — прокомментировал Куинн. Он почувствовал это своими собственными руками, и, по правде говоря, ему хотелось бы проверить, действительно ли он может сломать ее или нет.
В эти дни, когда Куинн сталкивался с новым типом зверя или врага, у него вошло в привычку думать о способах победить их. Поэтому, когда Куинн увидел черепаший панцирь, он сосредоточился на том, чтобы представить, как он будет с ним справляться.
Если бы его панцирь был прочным, то было бы много других моментов, по которым он мог атаковать и ранить черепаху, но в этом тесте речь шла о повреждении панциря, а не о борьбе с черепахой.
— Кожа далки также становится жестче по мере того, как они становятся сильнее, и это было одной из главных проблем при столкновении с Далки с пятью шипами. Если Грэм получил силу…нет , если все далки стали сильнее, то мы столкнемся с врагами с такой же силой. Это будет хорошим испытанием для них всех.
Той, кто встала в очередь против первого снаряда, была Саманта, и, прежде чем нанести удар, она задумалась, как лучше подойти к ситуации. Генбу заявил, что они могут использовать все, что пожелают, чтобы повредить оболочку, но они могли попасть в оболочку только один раз. Другое условие, которое было немного странным, заключалось в том, что это должен был быть удар, как это сделал Куинн, кулаком или пинком, поэтому она немного боролась, чтобы принять решение.
— Как ты думаешь, как все пройдет, Десятый рыцарь? — спросила Санни.
— Хотя у Саманты хороший потенциал в Ци, и хотя именно по этой причине она смогла остаться в этом мире без каких-либо трудностей, у нее не было никакой подготовки, так что речь пойдет скорее о том, насколько хорошо она использует свои способности.
Наконец, сделав глубокий вдох, Саманта приготовилась.
— Раньше я думала, что мне нужно стать сильнее, чтобы отомстить Однорогу за то, что он сделал с моим отцом. Я думала, что после встречи с ним моя решимость может немного поколебаться… но это совсем не так. Мне нужно стать сильнее, чтобы в следующий раз я его снова не потеряла.
Земля под ее ногами начала двигаться вокруг кулака Саманты, делая его несколько заостренным. Видя, что это была оболочка, она подумала, что ей нужно сосредоточить большую часть своей силы на одной точке. Затем, активировав свое оружие души, кончик снаружи, казалось, был покрыт странным металлическим цветом.
— АААА! — Саманта взвизгнула и изо всех сил выбросила вперед кулак. Перед ней был образ самого Однорога, и именно в этот момент она почувствовала, как в ней что-то поднимается.
— Наверное, я немного ошибся. Может быть, это из-за этого мира, но, похоже, она несколько улучшилась. — Прокомментировал Лео.
Поскольку он мог видеть, что внутренняя энергия Ци несколько активизировалась сама по себе, придавая ей силу первой стадии Ци, она будет взаимодействовать с ее телом, позволяя ей нанести максимально сильный удар.
Он врезался в панцирь, и вылетевшие из него искры немного удивили Генбу. Это было то, чего не последовало, когда Куинн попал в снаряд.
У раковины Саманта почувствовала силу, почти отталкивающую ее. Она продолжала двигаться вперед, чувствуя, как внутри нее поднимается странная сила, пока металлическое острие не оторвалось от основания земли и не упало на землю.
Это привело к тому, что остальная часть ее кулака с землей ударилась о скорлупу, а затем осыпалась на землю. Хотя наконечник земли с ее оружием души не сломался у основания, она не справилась со своей задачей.
Она почувствовала разочарование, но в то же время посмотрела на свою руку, гадая, что это за энергия поднялась в ее теле. Она использовала так много этого, и теперь она начала чувствовать себя невероятно слабой, потому что они были в мире фамильяра.
Увидев это, Лео собирался двинуться вперед, но, конечно же, человек без головы сделал это первым, поднял ее и отвел назад.
— О, ты не ошибся, когда сказал, что принес несколько интересных претендентов, — прокомментировал Генбу. — Но, похоже, я был прав. Даже если я не смогу ощутить энергию, я буду доверять своей интуиции. Я действительно сказал, что у нее есть талант, а остальные слабы; теперь я многого жду от других.
Некоторые посмотрели в сторону Куинна, ожидая, что его разозлят эти комментарии, но он просто отмахнулся от них. Он не собирался расстраиваться только потому, что какой-то фамильяр назвал его слабым; кроме того, он знал свою силу и был в хорошем настроении, видя, насколько улучшилась Саманта.
— Теперь я с нетерпением жду следующего! — Генбу повернулся к человеку, у которого на спине был лук, и он был тем, кого Генбу считал самым талантливым.
— Хорошо, я расколю эту скорлупу. Конечно, я так и сделаю! — сказал Абдул. У него был план; хотя он не мог выстрелить одной из своих острых стрел в панцирь черепахи, он решил кое-что еще.
Он держал лук в руке и сформировал острую стрелу с помощью своей способности ветра.
При этом, как только она впервые прикоснется к панцирю, он выпустит еще стрелу, и, используя силу звериного оружия, это придаст ему больше силы в его ударе.
— Мои острые стрелы могут пронзить почти все, и теперь они меня не подведут! — вот что подумал Абдул.
Ему не потребовалось много времени, чтобы попытаться атаковать, так как он выбросил кулак вперед, держа лук в одной руке. Затем остальные увидели, как веревка натягивается, и она делает это сама по себе, без какой-либо помощи с другой стороны, что остальные сочли впечатляющим.
Стрела врезалась в раковину, а рука Абдула легла сверху, и на лице Абдула все еще была улыбка. Скорлупа, конечно, не треснула полностью; она все еще была цела, но Адбдул все еще был уверен в себе.
Он ожидал увидеть дыру после того, как убрал руку, но там ничего не было. В то же время странные фиолетовые искры, вспыхнувшие, когда Саманта напала, тоже не появились.
— Хм? Что за… как его панцирь такой прочный? — ошеломленно сказал Абдул. Он даже не смог скрыть своего удивления тем, что удар не пробил его. Его способность ветра была настолько утонченной, что должна была прорезать что угодно.
Даже если в нем не было дыры, как он ожидал, он надеялся увидеть царапину. Приблизив глаза, он заметил, что раковина была в идеальном состоянии.
Абдул просто шел на подгибающихся ногах обратно к остальным. Было ясно, что он потерпел неудачу.
— Хорошо… Наверное, моя интуиция не настолько совершенна. — Генбу прочистил горло, немного смущенный таким результатом. — Тем не менее, впереди еще двое, и хотя женщина справилась хорошо, она не смогла произвести на меня впечатление.
— Двум другим придется постараться лучше, чем ей, если вы хотите, чтобы я заключил с вами контракт. — Черепаха заворчала.
Похоже, в конце концов все зависело от Лейлы и Оуэна. Одному из них нужно было добиться успеха.