За пределами королевского дворца, в тускло освещенной комнате, вместе сидели три высокие и широкие фигуры.
— Воины расы орков уже пролили много крови на границе между племенем орков и Империей Рот. Надеюсь, ваша раса демонов и раса лесных троллей на этот раз действительно проявит некоторую искренность, а не просто даст пустые обещания, — торжественно сказал зеленокожий орк.
Лесной тролль хрустнул суставами на шее и ответил чрезвычайно грубым голосом: «Не волнуйтесь, самые могущественные войска нашей расы лесных троллей уже прибыли в Роду. На этот раз мы позаботимся о том, чтобы Ирина осталась здесь навсегда».
Холодный свет вспыхнул в малиновых глазах пространственного демона, когда он усмехнулся. «Наши три расы будут определять направление развития этого мира. Эльфы, люди и гоблины должны знать свое место и смириться с тем, что будут нашей пищей. Они не заслуживают владения территориями и не заслуживают того, чтобы относиться к нам как к равным. Давайте разорвем их изнутри...»
* * *
Мэг отнес коробку с ножами в огромную кухню размером с футбольное поле. Несмотря на огромные размеры кухни, все помещение было почти полностью забито, так как присутствовало более 1000 поваров.
Это были самые выдающиеся повара Норландского континента, и все они собрались здесь, чтобы предложить королю свои самые вкусные блюда.
Здесь зрелищнее, чем я представлял, подумал Мэг. Он взглянул на повара-демона, который размахивал тремя поварскими ножами в воздухе, как ветер, затем на лесного тролля, у которого над горящим пламенем стоял горшок, а затем на эльфийского повара, который готовил так изящно, как будто он читал магические заклинания.
Повара разных рас продемонстрировали уникальные и невероятные стили кулинарии, поскольку все виды восхитительного аромата витали в воздухе. Звук посуды создавал симфонию, которая была музыкой для ушей каждого шеф-повара.
Мэг заинтригованно огляделся. Это был первый раз, когда он видел столько коллег из столь разного происхождения, и он чувствовал себя маленьким ребенком в кондитерской.
— Г-н Мэг, это ваше место. Еда будет доставлена королю через два часа; мы надеемся, что к тому времени вы будете готовы». Охранник, который привел Мэга на кухню, указал на кухонную станцию, прежде чем спросил: «Вы здесь с кем-нибудь еще?»
Мэг положил коробку с ножами на кухонный стол и покачал головой с намеком на замешательство на лице. «Нет, я один. Почему вы спрашиваете?»
— Я просто немного удивлен; даже у десертных поваров есть несколько помощников, поэтому я подумал, что с вами хотя бы будет су-шеф, — охранник улыбнулся и сказал: «В любом случае, я желаю вам удачи».
— Спасибо, — Мэг кивнул в ответ. Действительно, со всеми шеф-поварами здесь, похоже, были помощники, поэтому он торчал, как больной палец, когда стоял один у своей кулинарной станции.
— Калулу, ты делаешь только салат из огурцов, и даже с тобой два помощника; что может готовить этот парень?
— Может он здесь, чтобы смешать напитки?
— Шшш, не ругайте людей.
Люди по-соседству тихо обсуждали между собой.
Мэг обернулся и обнаружил, что рядом с ним стоит довольно дородный мужчина в белом поварском костюме. У этого человека было застенчивое лицо, и когда их глаза встретились, он вежливо улыбнулся Мэгу.
Этот человек сильно походил на Бэймакса из Города героев, и его внешний вид делал его довольно дружелюбным.
Рядом с ним было два маленьких толстяка, обоим были примерно по 15 лет. Все трое имели сверхъестественное сходство, и было совершенно ясно, что эти двое были сыновьями повара.
Шеф-повар с любопытством спросил: «Привет, меня зовут Калулу. Это мои сыновья, Какалу и Лукака. Что ты готовишь сегодня, брат? Почему ты один?»
Два маленьких толстяка тоже смотрели на Мэга с любопытством.
Их и так считали недостаточно укомплектованными по сравнению с другими группами поваров, и это поразило их чувство неполноценности. Таким образом, они почувствовали себя немного лучше, увидев человека, который готовил в одиночестве.
Калулу, Какалу и Лукака… Мэгу казалось, что простое произнесение их имен — это скороговорка. Он улыбнулся и ответил: «Я Мэг. Я не буду много готовить сегодня, поэтому мне не нужна помощь».
Согласно требованиям Джоша, ему нужно было приготовить достаточно еды примерно на 10 человек. Для него это было проще простого, поэтому ему не требовалась никакая помощь.
— Я понимаю, — Калулу понимающе кивнул. Хотя готовить для короля во время его празднования в честь дня рождения было большой честью, было довольно неловко, что ему было поручено только приготовить салат. Таким образом, он думал, что может посочувствовать Мэгу.
— Ничего страшного, брат Мэг, у нас может не хватать людей, а блюда, которые мы готовим, могут быть представлены Его Величеству, а может быть и нет, но наша работа намного проще, чем у всех остальных. Посмотрите на лесного тролля с огромным горшком над головой. Его голова, должно быть, сейчас горит, — утешил Калулу с улыбкой.
— Действительно, — Мэг не совсем понял, почему он это сказал, но все же кивнул в ответ. Похоже, Калулу что-то неправильно понял, но Мэг не позаботился прояснить возможное недоразумение. Поэтому он повернулся к охраннику рядом с ним и сказал: «Пожалуйста, поместите это вон там, дайте мне приправы…»
— Отец, почему он использует столько посуды, когда готовит одно блюдо, как мы? — Недоуменно спросил Лукака.
— Он, должно быть, принес сюда всю свою кухню. Хотя он может приготовить только одно блюдо, ему все равно приходится делать вид, будто ему было поручено приготовить множество блюд. Это действительно хорошая идея; почему мы не подумали об этом? — Какалу задумался, погладив подбородок.
У Калулу было серьезное выражение лица, когда он отругал их: «У каждого шеф-повара есть своя гордость, и я действительно могу понять чувства брата Мэга здесь. Когда я впервые приехал сюда готовить на королевской кухне, я даже принес свою огромную глиняную банку для маринования огурцов, чтобы выглядеть важнее. Глядя на него, я действительно вспоминаю себя в молодости. Мы должны принять его и попытаться защитить его, а не оскорблять, чтобы не ранить его эго».
— Ты прав, отец, — два брата кивнули в унисон.