↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Папин ресторан в другом мире
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 671. Пожалуйста, сядьте на поезд, молодая госпожа Шир

»

Шир уже ожидала восхитительного вкуса стейка, но была чрезвычайно уверена в вине, сваренном на винодельне ее семьи. На всем Норландском континенте не было ничего лучше, не говоря уже о Городе Хаоса.

Вино, которое Мэг использовал для приготовления стейка во время кулинарного конкурса накануне вечером, было лучшими даже среди вин, произведенных на винодельне семьи Баффет, а стейк, приготовленный с этим вином в качестве маринада, был невероятно вкусным.

Она думала, что Мэгу придется довольствоваться вином более низкого качества, чтобы приготовить свой стейк сегодня, тем самым ставя под угрозу его вкус.

Однако, к ее удивлению, вкус вина, когда она проглотила этот стейк, был еще богаче и исключительнее, чем накануне вечером. Податливая текстура и манящий аромат вина мгновенно очаровали ее.

Она не была заядлой алкоголичкой, но особенно неравнодушна к вину, сваренному на винодельне ее семьи, и для нее стало ежедневным ритуалом выпивать половину стакана этого вина каждую ночь перед сном.

Следовательно, она хорошо знала, каким должно быть вино высшего качества.

Таким образом, ей пришлось признать, что вино, которое использовалось в этом стейке, было даже лучше, чем красное вино премиум-класса, которое она пила каждую ночь.

Текстура была гладкой и насыщенной, без единого намека на горечь. Несмотря на то, что стейк скрыл большую часть аромата и текстуры вина, она все же могла сказать, что это было восхитительное вино, и что оно сделало стейк намного более сочным и вкусным.

Проглотив свой первый кусок стейка, Шир немедленно повернулась к Мэгу и спросила: «Мэг, где вы купили это вино?»

Она знала, что, если на рынке появится партия красного вина такого качества, бизнес винодельни семьи Баффет сильно пострадает.

— Если бы я сказал вам, что сам варил это вино, вы бы мне поверили? — С улыбкой спросил Мэг.

— Если бы мне это сказал кто-то другой, я бы им не поверила, но если это вы, мистер Мэг, то я думаю, что это очень правдоподобно. В конце концов, вы уже такой выдающийся повар, но у вас еще есть свободное время, чтобы построить паровой двигатель. Для такого гения, как вы, приготовление небольшого количества вина не должно быть сложной задачей, — Шир с улыбкой посмотрела на Мэга и спросила: «Мэг, смогу ли я попробовать стакан этого вина отдельно?»

— Вино действительно отлично подходит для маринования говядины, но еще рано для алкоголя, — Мэг с улыбкой покачал головой и ответил: «Кроме того, это вино было сварено исключительно для моего стейка, поэтому я не продаю его отдельно. По качеству оно, естественно, все же уступает вину из винодельни семьи Баффет».

— Я могу сказать, каково его качество, мистер Мэг. Вы действительно щепетильно отделяете личную жизнь от профессиональной карьеры; вы отвергаете любого без колебаний, — когда она посмотрела на Мэга, в глазах Шир промелькнуло негодование. Ни один мужчина еще никогда не отказывал ей так часто.

— Только строго придерживаясь набора правил, мой ресторан сможет процветать, не так ли? — Мэг ответил с улыбкой. Однако он также внутренне проклинал систему. Он тоже хотел продать это вино, но система запрещала ему это делать. В противном случае он стал бы богатым только на продаже вина.

Система существовала для того, чтобы предоставить своему хозяину невероятные ресурсы, но также временами создавала некоторые препятствия на его пути. Иначе жизнь стала бы для него слишком легкой.

— Как жаль. Если вы когда-нибудь передумаете, я готова купить у вас бутылку вина по той же цене, что и рыночная цена самого премиального вина из винодельни Баффет, — Шир печально вздохнула, но в то же время почувствовала облегчение. Винодельня Баффет была крупнейшим источником дохода семьи, не считая банков. Филиалы винодельни были открыты по всему континенту, и у них не было конкуренции в области производства высококачественных вин. Поэтому для нее стало большим облегчением, что Мэг не собирался продавать свое вино на рынке.

— Если я буду варить достаточно вина в будущем, я обязательно оставлю для вас бутылку, юная госпожа Шир, — Мэг кивнул с улыбкой. Самое премиальное вино, которое могла предложить винодельня Баффет, начиналось как минимум со 100 000 медных монет за бутылку, так что она предлагала ему довольно высокую цену.

Шир снова взяла нож и вилку и продолжила есть стейк.

Вскоре она обнаружила, что вино было не только более исключительным, чем то, что использовалось накануне вечером, но даже говядина железного быка, использованная в этом стейке, имела лучшую текстуру и вкус, как если бы она была отрезана прямо от тела свежезабитого быка.

Восхитительный вкус, танцующий на кончике ее языка, полностью разбудил ее еще не проснувшееся тело, и каждая клеточка ее тела была полностью удовлетворена. Она чувствовала, что такая вкусная еда утром задаст тон фантастическому дню.

Шир посмотрела на пустую тарелку перед ней, прежде чем взглянуть на Мэга с улыбкой: «Это так вкусно, что я хочу еще одну порцию».

Мэг снова посмотрел на Шир и начал: «Если вы хотите еще одну порцию…»

— Я вернусь за другой порцией в следующий раз. Нехорошо быть прожорливой, особенно когда дело касается такого вкусного стейка, — Шир покачала головой, вытирая губы салфеткой. Когда она снова посмотрела на Мэга, улыбка на ее лице уже исчезла, когда она сказала: «Мэг, я думаю, пора поговорить о паровом двигателе».

— Пожалуйста, пойдемте со мной, юная госпожа Шир; Я хочу вам кое-что показать, — Мэг развязал фартук и отложил его в сторону, прежде чем направиться к выходу в ресторан.

Шир была немного удивлена, увидев это, но она все же поднялась и последовала за Мэгом из ресторана, прежде чем войти в соседний магазин.

— Что это? — Воскликнула Шир, как только она вошла в комнату.

В большом помещении площадью около 100 квадратных метров находился небольшой набор железных палок. В углу комнаты находилась особенно привлекательная длинная металлическая трубчатая штуковина с маленькими колесиками внизу.

Его грубые линии, внешний вид из черного металла и труба, выступающая из крыши первой части сооружения, создавали впечатление, что это спящий свирепый зверь. Во второй части хитроумного сооружения было два сиденья, которые были немного маленькими, но их все же хватило бы для двух взрослых.

— Это поезд. Это первое завершенное устройство, которое может показать практическое применение паровому двигателю. Если эти поезда удастся построить в больших масштабах, они, возможно, произведут революцию в транспорте в этом мире, — с улыбкой представил Мэг.

Поезд и железнодорожные пути были построены Мобаем за последние пару дней. После сборки он больше походил на детскую игрушку, чем на революционную технологию, но этого хватило бы для демонстрационных целей.

В прошлом изобретение парового двигателя изменило весь мир, и одной из основных целей, которым служили паровые двигатели, было приведение в движение поездов. Паровозы полностью изменили транспорт на Земле и использовались на протяжении нескольких столетий¹, прежде чем в конечном итоге были обнаружены превосходные альтернативы.

Для девушки с таким острым деловым чутьем, как Шир, то, что Мэг собирался продемонстрировать ей, было чем-то совершенно неотразимым.

— Поезд? Как такая металлическая конструкция может транспортировать что-либо, если ее не тянет волшебный зверь? Не могли бы вы продемонстрировать это мне, мистер Мэг? — У Шир было удивление в глазах, но она не сделала преждевременных выводов.

— Конечно. Фактически, вы можете проверить это на себе. Просто паровозу понадобится время, чтобы заработать, — Мэг с улыбкой кивнул, прежде чем направиться к миниатюрному паровозу, открыть крышку котла и добавить угли в котел, прежде чем поджечь эти угли. Пар начал течь к цилиндрам, заставляя поршни двигаться, и паровой поезд также начал слегка дрожать.

Мэг забрался на пассажирское сиденье и с улыбкой повернулся к Шир и сказал: «Пожалуйста, сядьте на поезд, юная госпожа Шир. Вы будете первой, кто сядет на паровоз».

______________

1. На самом деле до дизельного двигателя меньше двух, но рельсы как таковые появились гораздо раньше.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть