↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Папин ресторан в другом мире
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 639. Если ты не понимаешь, я могу научить тебя

»

Все внимание привлек голос Эми, от которого их глаза расширились в унисон.

Эми держала один угол мантии прислуги в черной мантии, а остальная часть лежала на полу. В результате слуга оказался худой и жилистой кошкой, парящей в воздухе с широко открытыми зелеными глазами, как будто она замерзла от шока.

Слуга госпожи Бартоли была кошкой?!

— Мяу!

Гадкий Утенок уже забрался на плечо Эми и вскрикнул, подпрыгнув высоко в воздух, протянув крошечную лапу, чтобы ударить черного кота по голове.

«Хлоп».

Лапа приземлилась без особого удара.

Гадкий Утенок пролетел по воздуху, прежде чем упасть на землю, и, наконец, упал на зад, выглядя так, будто падение его причинило ему больше боли, чем удар лапы черной кошке.

— Ах!

Однако шлепок лапы привел в чувство замерзшую черную кошку, и весь ее гладкий черный мех тут же встал. Она издала резкий крик, прежде чем нырнуть в объятия госпожи Бартоли, где она прижалась, бесконтрольно дрожа.

— Страшный кот Цезарь, — Эми от восторга захихикала.

— Ты такой смущающий, Маленький Черный! Как ты можешь так бояться маленького котенка? — Камилла сделала выговор черной кошке, но ее улыбка указала, что на самом деле она не зла. Вместо этого она смотрела на Гадкого утенка с намеком на улыбку на лице.

Мэг покорно посмотрел на Эми. Временами она действительно была немного непослушной. Даже он был удивлен, что под плащом прячется черная кошка, но ему действительно нужно было найти возможность научить Эми правилам этикета на банкетах.

Фарсовый эпизод, вызванный Эми, полностью испортил серьезную атмосферу, в которой встретили прибытие президента и городского властителя, и никто не знал, как отреагировать.

— Пффф! Это маленькая Эми! Она нашла черную кошку! — Глаза Вивиан загорелись, и она чуть не рассмеялась.

— Действительно, это мистер Мэг и Эми. Эми, кажется, доставила немного неприятностей… — Лицо Луны просветлело, но затем она была обеспокоена выражением лиц вокруг них.

Джеффри также обратил внимание на Мэга, и его брови слегка нахмурились. Однако он быстро отвел взгляд и вернулся к своему суровому выражению лица.

Городской лорд Майкл тоже повернулся к суматохе. Когда его взгляд остановился на Мэге и Эми, в его глазах появился намек на удивление, но на его лице появилась улыбка, когда он подошел к ним.

Глаза Сирила загорелись, когда он увидел, что Майкл приближается к Мэгу и Эми. Если бы он смог заручиться благосклонностью городского лорда, то он смог бы восстановить свое достоинство, которое было стерто с лица земли. Таким образом, он шагнул вперед и, глядя на Эми, холодно сказал: «Хм, ты некультурная дрянь! Тебя вообще не должно быть здесь! Как ты посмела так неуважительно относиться к горожанину? Вы двое-»

Прежде чем Сирил закончил свою тираду, Майкл уже прошел мимо него. Он посмотрел на Мэга и Эми с улыбкой и сказал: «Босс Мэг, маленькая Эми, я не ожидал увидеть вас двоих здесь. Я думал, ваш ресторан не входит в Торговую палату».

— Городской лорд, — Мэг кивнул в знак приветствия и также улыбнулся, когда он ответил: «Наш ресторан действительно воздерживался от присоединения к Торговой палате, но сегодня мы были приглашены на банкет молодой госпожой Шир».

Эми с жалостью указала на Сирила и сказала: «Дядя городской лорд, этот злодей продолжает на меня рычать. Я боюсь».

— Кто осмелится рычать на нашу очаровательную Маленькую Эми? — Брови Майкла нахмурились, когда он повернулся, чтобы посмотреть на Сирила.

Выражение лица Сирила уже напряглось, когда он услышал, как Майкл приветствует Мэга и Эми, и его тело поползло, когда он услышал недовольные слова Майкла. Он выдавил робкую улыбку на свое лицо, когда сказал: «Городской лорд, я думаю, здесь есть недоразумение».

— Кто ты? — Брови Майкла нахмурились еще глубже, когда он посмотрел на Сирила.

Выражение лица Сирила еще больше застыло. Он не думал, что Майкл даже не узнает, кто он такой. Однако Майкл был слишком важен для него, чтобы его критиковать, поэтому он мог только поспешно представить себя. «Я Сирил Моретон, член правления Торговой палаты».

Говоря это, он украдкой взглянул на Джеффри. Вид холодного лица Джеффри заставил его почувствовать себя так, словно его сердце погрузили в ледяную яму.

Майкл также взглянул на Джеффри, прежде чем снова повернуться к Сирилу, сказав: «Это основное требование джентльмена — уважать и любить маленьких девочек¹. Если ты не понимаешь, я могу научить тебя».

— Да! Да! Вы правы! — Сирил поспешно кивнул в ответ. На лбу у него уже выступил холодный пот.

— Развлекайся, маленькая Эми, — Майкл снова повернулся к Эми с теплой улыбкой, прежде чем взглянуть на Камиллу и ее черную кошку.

— Давно не виделись, Городской Лорд, — Камилла встретила его взгляд с улыбкой.

— Рад видеть вас здесь сегодня вечером, госпожа Бартоли. Надеюсь, вы тоже сможете хорошо провести ночь, — Майкл кивнул с улыбкой и бросил на нее последний многозначительный взгляд, прежде чем снова присоединиться к Джеффри.

— Кто эти двое?

— Мне интересно то же самое! Юная госпожа Шир пригласила их на банкет, и даже городской лорд за ними ухаживает!

— Я слышал, что конференция демонов и драконов проходила в ресторане Мэми, а не в ресторане Дукас. Этот владелец ресторана определенно не обычный человек.

— Наряд этого мужчины такой уникальный, и он очень красив! Жалко, что у него уже есть дочь.

Когда Майкл и Джеффри шли в VIP-зону, все смотрели на Мэга новыми глазами. Многие люди приглушенно обсуждали Мэга и его дочь, и немало молодых девушек проявили к нему интерес.

— Учитель Луна! Старшая сестра Вивиан! — Эми быстро заметила Луну и Вивиан. Она бросилась к ним, прежде чем обойти Луну, которая была одета в простое зеленое платье и свой обычный белый шелковый шарф. Глаза Эми загорелись, когда она похвалила: «Учитель Луна, ты сегодня такая красивая».

— А я? — Вивиан вышла вперед, чтобы попытаться превзойти Луну. Платье цвета морской волны идеально дополняло ее фигуру, а разрезы, идущие по бокам платья, открывали большие участки ее великолепных длинных ног.

Эми внимательно оценила Вивиан, прежде чем решительно встать на сторону Луны. «Старшая сестра Вивиан тоже очень красива, но Учитель Луна красивее».

— Тск, ты слишком пристрастна! — Вивиан поджала губы, прежде чем повернуться к Луне с улыбкой, когда она сказала: «Однако, сказав это, я также думаю, что сегодня ты выглядишь очень красиво. Если ничего не случится, ты должна получить награду за лучшую одежду вечера».

— Прекратите, вы двое, — Луна усмехнулась с притворным гневом.

При упоминании о том, у кого лучшая одежда вечера, многие женщины обратили внимание на Шир и Камиллу. Шир в красном платье и Камилла в черном платье были чрезвычайно привлекательны по-своему, из-за чего наблюдатели не могли ни отвести взгляд, ни набраться смелости, чтобы соревноваться с ними.

Неужто только один из этих двоих может претендовать на лучшее платье ночи?

В этот момент служитель уже собирался удалиться на ночь, когда он получил еще одно приглашение, и на его лице появилось противоречивое выражение.

______________

1. Помните, платонически!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть