Это была очаровательная девочка лет пяти, с чистым лицом, ясными и блестящими черными глазами и короткими волосами. Она была на полголовы выше Эми. Похоже, ее мать перешила платье по фигуре дочери; оно было покрыто пятнами.
Она была очень рада видеть Эми и побежала к ней.
— Джессика! — Эми позвала и побежала ей навстречу.
Но девочка остановилась прежде, чем успела обнять Эми. Она с удивлением посмотрела на платье Эми.
— Почему ты не обняла меня, Джессика? — Спросила Эми.
— Потому что сегодня на тебе красивое платье; Я не хочу его пачкать, — она ухмыльнулась, ее центральные резцы еще не прорезались. Потом она увидела котенка, и ее глаза расширились. «Какой милый рыжий котик!»
— На самом деле это утка; он вылупился из яйца.
— Правда? Но он не похож на утку, — смущенно сказала Джессика. «В любом случае, можно я его подержу?»
— Мяу! — Закричал Гадкий Утенок, поднимая лапу, словно говоря «нет».
Эми кивнула. «Конечно». Затем она посмотрела на котенка. «Это моя подруга Джессика, Гадкий утенок. Веди себя хорошо, иначе тебе придется пробежать сегодня еще пять кругов».
— Мяу, — он смирился и позволил Джессике держать его с опущенной головой в грусти.
— Он такой милый! — Сказала Джессика, гладя его.
К тому времени Эми увидели и другие дети.
— Эми!
— Эми!
Они поздоровались с ней, а некоторые с любопытством подбежали к Джессике, чтобы посмотреть на котенка.
Эми поприветствовала их в ответ, назвав каждого по прозвищу.
Губы Мэга скривились в улыбке. Она довольно популярна среди них, и ей очень нравится давать людям прозвища. Возраст детей, казалось, был от четырех до девяти. Их одежда была рваной, как и та, которую носила Эми, когда он впервые увидел ее. Девочка, которую звали Джессикой, выглядела очень зрелой для своего возраста и была самой близкой к Эми.
— Эми сказала, что вы все ее друзья, поэтому мы принесли вам кое-что поесть, — сказал Мэг с улыбкой. «А теперь, кто голоден?»
— Я! — Они закричали вместе, взволнованные.
— Это мой отец, Джессика. Он приготовил для вас по тушеному цыпленку с рисом, — прошептала ей Эми. «И он сделал один и для твоей матери».
— Твой отец? — Джессика с завистью взглянула на Мэга. Затем она повернулась к Эми и улыбнулась. «Спасибо, Эми. Ты всегда хорошо ко мне относишься».
Мэг улыбнулся и подошел к скамейкам. «Давайте, дети». Он достал еду, положил ее на скамейки и открыл крышки.
Восхитительный запах вышел, и у детей потекли слюнки. Однако к еде они не подошли.
Мэг насчитал 19 детей; осталось три коробки тушеной курицы и три коробки риса. «Идите, ешьте», — сказал он им, улыбаясь.
Они взглянули друг на друга, но никто не двинулся с места.
Эми взяла Джессику за руку, подвела к тушеному цыпленку и забрала у нее котенка. «Попробуй, Джессика. Я уверена, тебе понравится».
Джессика посмотрела на Мэга. «Спасибо, сэр». Она взяла кусок курицы и откусила. Ее глаза загорелись.
Это очень хорошо! Она не знала, как описать этот вкус, но у нее никогда не было ничего и вполовину столь восхитительного, как это.
Джессика сглотнула, пытаясь сдержать счастливые слезы. Она откусила еще раз.
— Что случилось, Джессика? Не плачь, — сказала Эми, вытирая ей слезы.
— Я ничего не могу с собой поделать; еда заставляет меня плакать, — сказала она, по ее щекам текли слезы.
Странный ребенок. Мэг улыбнулся и воспринял ее плач как комплимент.
Другие дети перестали колебаться, подошли к еде и начали есть.
— Это действительно хорошо!
— Твой отец потрясающий, Эми!
— Это так вкусно, что мне тоже хочется плакать...
— Добавь суп в лунный рис, Джессика, и он станет еще вкуснее, — прошептала Эми.
Глаза Джессики расширились, когда она посмотрела на рис. «В рисовых зернах маленькие луны!»
Блаженные лица детей вызвали улыбку на губах Мэга. Может быть, мне следует делать это чаще, когда у меня будет гораздо больше денег.
— Это Мэг? — Прошептала Луна с большим мешком в руке.