↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Папин ресторан в другом мире
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 2295. Вы меня совершенно смутили

»

На континенте Норланд было два имени, которые представляли абсолютную силу. Одним из них был Алекс, а другой Ранкстер.

Не было никаких сомнений в том, насколько могущественным был Алекс. Каждый мог принять этот факт, основываясь только на количестве экспертов, которые проиграли ему, а также на его способности дважды запечатать дьявола.

Между тем Ранкстер был единственным человеком на континенте Норланд, который мог быть наравне с Алексом. Будь то их битва, когда они оба были на пике формы, или когда он сразился с 10 сильнейшими 10-го уровня на их пике на ледяных равнинах, когда он ранее был дьяволизирован.

Поэтому, когда Элизабет призналась, что она дочь Ранкстера, вампиры все разошлись, так как не хотели, чтобы она думала, что они относятся к ней враждебно.

Ни для кого не было секретом, что Ранкстер очень защищал окружающих его людей.

Хотя вампиры были среди 10 лучших кланов демонов, они все еще не были достаточно хороши, чтобы противостоять Ранкстеру.

Щека Мейнарда слегка дернулась. Хотя ему не хотелось это признавать, он действительно не хотел злить дракона.

Он не знал, как Камилла подружилась с принцессой Ледяных драконов и принцессой Лунной Нации, но они все же были лучшими друзьями, чем врагами.

Он посмотрел на Эми и нахмурился. Эта маленькая девочка выглядела довольно знакомо.

— Ты тоже хочешь попробовать складной стул? — Эми подняла складной стул в воздух и подразнила Мейнарда.

Мейнард вдруг вспомнил, кто она такая; она была ученицей Крассу и Уриена, малышкой, выигравшей турнир заклинателей. Он уже видел ее портрет.

Тем не менее, Мейнард все еще был в ярости из-за того, что его дразнил ребенок, но на этот раз он проигнорирует ее.

Ранкстер мог чрезмерно защищать окружающих его людей, но он все еще оставался контролируемым фактором.

У Крассу и Уриена вообще не было принципов. Если бы они узнали, что над их драгоценным учеником издевались, они, вероятно, завтра превратили бы замки на острове вампиров в равнину.

Мейнард не узнал многих людей, но этих было достаточно.

Этим троим было достаточно их личностей, чтобы оправдать то, что они друзья Камиллы.

Камилла стала главой вампиров. Должно быть, они приветствуют друзей вождя.

— Камиллы нет на острове. Пожалуйста, вернитесь, — Мейнард не хотел вступать с ними в конфликт, но ему не хотелось принимать у себя этих молодых людей, поэтому он попросил их уйти.

— Хорошо, приедем в следующий раз, — Мэг кивнул, поднял якорь и покинул остров.

Все было именно так, как сказал Мейнард. Камиллы не было дома, поэтому им было бы бессмысленно здесь оставаться. Им лучше играть на пляже.

— Какой облом. Я думала, что смогу сразиться с 10 из них, — Эми открыла складной стул и недовольно села на него.

Все улыбнулись, услышав это.

— Если бы старшая сестра Камилла узнала, что Эми разбила ее дом, она, вероятно, была бы недовольна, — с улыбкой сказала Мия.

Анджела спрыгнула с борта лодки и с улыбкой сказала: «Мы не можем отправиться на остров вампиров, так почему бы мне не взять вас куда-нибудь еще? Я гораздо лучше знакома с островами Демонов, чем вы. Здесь так много интересных мест».

— Хорошо. Тогда ты будешь управлять лодкой, — Мэг отошел, так как не знал куда еще можно плыть.

Анджела задала направление и развернула корабль к туману.

— Шеф, мы их просто так отпускаем? Эта маленькая девочка ранила двоих наших людей!

— Да, мы не можем их просто так отпустить.

Все вампиры высказали свое мнение, наблюдая, как лодка плыла дальше.

— Ты все еще хочешь, чтобы они остались на ужин? Быть избитым четырехлетним ребенком — это повод для гордости? Вам недостаточно стыдно? Вы меня совершенно смутили! — Упрекнул Мейнард.

Всем вампирам стало стыдно, и они замолчали.

— Этот ребенок — ученица Крассу и Уриена. Если кто-то хочет встретиться с ними двумя, вперед, бросайтесь в погоню, — сказав это, Мейнард улетел обратно в свой замок.

Все вампиры обменялись взглядами и увидели легкое облегчение в глазах друг друга.

Эти два великих заклинателя не были похожи на других. Их репутация была хорошо известна даже на островах Демонов. Обычные люди не осмелились бы шутить с ними.

Лучшим способом разозлить этих двоих, очевидно, было бы наложить руки на их единственного ученика.

Вроде бы раньше такой ситуации не было. Однако это было не то, что кто-либо или любая раса хотели бы попробовать.

Лодка приплыла и уплыла, ничего не сделав, но вампиры не могли не думать о том, что означают для вампиров и Камиллы эти друзья.

Сами по себе они не могли быть могущественными, но у них была очень сильная поддержка.

Положение Камиллы среди вампиров было недостаточно прочным, но Дракула заставил ее занять высокое положение. Когда ее не было рядом, вампиры по-прежнему считали Мейнарда своим вождем.

Однако теперь казалось, что им нужно было оценить некоторые отношения, которые она установила за пределами их расы, чтобы выяснить, насколько она сильна.

В конце концов, прямо сейчас она была главой вампиров.


* * *

— Я назвала это безымянное скопление островов Фруктовыми островами. Каждый остров имеет очень маленькую площадь, но содержит различные виды фруктов. Они содержат почти все фрукты, которые можно найти на островах Демонов. Некоторые фрукты даже особенные для этих островов, так что раньше мне нравилось здесь играть.

Лодка плыла сквозь туман, и они могли видеть маленькие острова, усеивающие поверхность моря далеко впереди, точно жемчужные точки.

— Они такие красивые. Было бы блаженно остаться здесь. Просыпаясь каждый день, ты сможешь есть разные фрукты, — с надеждой сказала Эми, опираясь на борт лодки.

— Если тебе это нравится, мы можем построить здесь небольшой домик и приезжать к нему время от времени, когда мы свободны, — Мэг подошел к Эми и ласково погладил ее по голове.

— Тебе не нужно строить дом. Разве у нас нет летающего ресторана? Мы можем просто жить в ресторане, — умно сказала Эми, покачав головой.

— Там стоит на якоре лодка. Похоже, на острове кто-то есть, — сказала Анна, указывая вперед.

Все оглянулись и увидели, что далеко впереди у моллюсковой гавани остановилась маленькая лодочка.

— Кто-то открыл это место? Как бесит, — Анджела топнула ногой, направляя лодку к гавани. Она хотела увидеть, кто пришел в ее секретный сад.

Когда они пришвартовались в гавани, они увидели, что лодка рядом с ними пуста. Этот человек, должно быть, ушел на берег.

— Пойдем. Раз уж мы здесь, давайте осмотримся, — Мэг спрыгнул с лодки первым. В тот момент, когда он достиг берега, он увидел голубую ткань, висевшую на ветке. На ткани было написано кровью: Помогите!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть