— Уже так поздно, куда идет Рена?
Ябемия стояла на крыше и смотрела на Рену, которая надевала пуховик, когда спускалась вниз.
— Может, ей есть чем заняться, — Элизабет посмотрела вниз. Ее взгляд остановился на изящной деревянной шкатулке в руках Рены.
— Так поздно выходить на улицу небезопасно. Должны ли мы последовать за ней? — Обеспокоенно спросила Ябемия. Они переоделись и были готовы уехать за город, чтобы попрактиковаться в полете.
— Может быть, это ее личные дела, — сказала Элизабет. Наблюдая за тем, как Рена исчезает за углом, она немного подумала и сказала: «Может, мы сможем защитить ее издалека».
— Мм-хм. Давай сначала посмотрим, куда она пойдет, — Ябемия кивнула. Она осторожно перешла на другую сторону крыши и увидела, что Рена выходит из переулка. Она продолжила идти по улице и остановилась перед чайной примерно в 100 метрах от магазина мороженого. Она немного поколебалась и постучала в дверь.
Через некоторое время дверь чайной открылась, и из нее вышел сотрудник в черном. Прежде чем пригласить ее войти, он коротко обменялся парой слов с Реной.
— Рена собирается в это время пить чай? Я уже так наелась после ужина, — ахнула Ябемия.
— Может, она там не для того, чтобы выпить чаю, а чтобы с кем-нибудь познакомиться, — Элизабет покачала головой. Она слегка прищурилась, глядя на чайный домик. Оттуда она могла почувствовать сильное присутствие. Вроде обычная чайная, но в ней присутствовало две человека 7-го уровня. Это показало, что эта чайная была непростой.
— Если это кто-то, с кем Рена встречается одна, мы все равно должны вмешиваться? — Ябемия была немного растеряна.
— Жди здесь. Я проверю, — сказала Элизабет. Она осторожно топнула ногой и полетела в чайный домик.
Она почувствовала что-то неладное, когда раньше увидела выражение лица Рены. Она не выглядела так, будто она с нетерпением ждала встречи с этим человеком. К тому же эта чайная казалась довольно жуткой. Это заставило ее задуматься, почему Рена захотела пойти туда именно сейчас.
* * *
— Мисс Рена, я не думал, что вы приедете в это время, — Беннет заваривал чай перед плитой. Он приветствовал Рену с улыбкой, когда увидел, что она вошла в сияющую золотом чайную с сотрудником.
Камин согревал комнату, и из чайника доносился аромат чая.
— Прошу прощения за беспокойство так поздно ночью, — Рена поклонилась. Она поставила изящную маленькую деревянную шкатулку на стол и, отступив на два шага назад, прямо сказала: «Я не могу принять такой дорогой подарок. Я еще раз скажу вам о своем решении. Я не оставлю ресторан Мэми, чтобы быть менеджером вашего ресторана с горячим горшком. Я также не буду обслуживать другой ресторан с тем, чему мистер Мэг научил меня в отношении горячего горшка».
Сказав это, Рена почувствовала большее облегчение. Мысли, омрачавшие ее сознание, сразу исчезли. Она кивнула Беннету и повернулась, чтобы уйти.
— Мисс Рена, если вы не примете этот подарок, вы можете потерять что-то важное для вас, — холодно сказал Беннет, обращаясь к спине Рены, когда он перестал улыбаться. Он вернулся на свое место и положил ногу на ногу.
Рена остановилась. Она старалась говорить как можно спокойнее. «Это город Хаоса. Это город с законом и порядком».
— Даже если это город с законом и порядком, все равно временами темнеет, не так ли? Вы должны это очень хорошо знать, — улыбнулся Беннет.
Рена подсознательно сжала кулаки. Последние десять лет она жила в трущобах и очень четко знала, что там, где есть свет, будут и тень.
— Если вы примете этот подарок, вы получите все. Если вы выйдете из этой двери с пустыми руками, вы можете потерять что-то очень важное для вас, — Беннет взял свою чашку чая. Он провел пальцем по краю чашки и внезапно отпустил.
Звук разбивающейся на куски чашки был четким, и повсюду разлились брызги чая.
— Какая это была хорошая чашка. Хотя она была немного старовата, ее можно было использовать гораздо дольше, — с улыбкой посетовал Беннет.
Рена вздрогнула. Очевидно, это была угроза. Она не могла этого не понять.
Она была обыкновенной девушкой из трущоб. С детства с ней была только мать. Все, чего она хотела, — это жить.
В прошлом ее самым большим желанием было вылечить болезнь матери. Теперь, когда мистер Мэг вылечил ее мать, она только хотела жить в мире и комфорте со своей матерью.
Она посмотрела на коробку, но строгое выражение лица матери очень быстро всплыло в ее голове. Она стиснула зубы и сказала: «Нет, спасибо».
Сказав это, она быстро подошла к двери.
— Я даю вам три дня на пересмотр. Вы можете найти меня в любое время, если передумаете. Мое предложение все еще в силе, — холодно сказал Беннет, беря чайник и наполняя еще одну чашку.
Рена прибавила скорость, пока почти не побежала, когда вышла из комнаты.
Она продолжала бежать, пока не оказалась в нескольких десятках метров. Она наклонилась, тяжело дыша. Она обернулась, чтобы посмотреть на чайную, которая выглядела как свирепое животное, замаскированное под сверкающими золотыми украшениями, бросающее на нее взгляд смерти.
— Что я должна делать? Что мне делать… — Слезы Рены неудержимо хлынули, когда она беспомощно стояла на улице.
Она не могла пойти против своей совести и принять все, что сказал мужчина. Тем не менее, она никак не могла защитить свою мать.
Угроза Беннета и звук разбивающейся чашки звучали в ее голове, как проклятие, душили ее и заставляли чувствовать себя беспомощной.
— Что случилось с Реной? — Ябемия, стоявшая на крыше, смотрела, как Рена сидела на корточках на улице, и выглядела так, будто она дрожала и плакала. Она быстро спрыгнула с крыши и быстро подошла. Она посмотрела на Рену и обеспокоенно спросила: «Рена, что случилось? Ты в порядке?»
Когда Рена услышала голос, она подняла глаза и увидела, что Ябемия озадаченно смотрит на нее. Она, наконец, не могла больше сдерживаться и бросилась в объятия Ябемии и расплакалась.
* * *
Двое мужчин вышли из-за ширмы чайной.
Один из них был высоким и стройным мужчиной. Улыбаясь, он сказал: «Почему бы тебе не быть более прямолинейным? Молодая девушка, как она, послушно сделает все, что ты захочешь, если ты просто вытащишь нож, чтобы напугать ее».
— Я хочу, чтобы она помогала мне зарабатывать деньги. Если я переборщу, это может привести к обратному эффекту. Мне просто нужно, чтобы она понимала определенные вещи, — Беннет с улыбкой покачал головой. «Пока она готова передать все рецепты, мы сможем открыть наш ресторан с горячими горшками на всем континенте Норланд. Это очень прибыльный бизнес».
Услышав это, у двоих мужчин загорелись глаза.
— Неужели люди из ресторана Мэми выйдут и создадут проблемы? Я слышал, что в наши дни они довольно уважаемые, — сказал другой невысокий пухлый мужчина.
— Он просто повар без каких-либо корней и связей в городе Хаоса. Хотя он связан с двумя заклинателями из-за своей дочери, если мы будем делать вещи немного чище, даже Серый Храм ничего не может с нами сделать, — усмехнулся Беннет.