«Хозяин, как долго мы будем здесь ходить? Почему всякий раз когда я с тобой, я должен бродить по улицам, страдать от холодного ветра и рисковать умереть с голоду?». С горечью спросил Одинокий Волк. Хотя они и поели, погода была холодной и еда давно остыла. Хотя он и волк, это не значит что ему нравилось есть холодную пищу!
Фанчжэн постучал его по голове и сказал: «Ты и твоё ворчание. Разве ты не отлично провёл время, играя с Дупи утром? Теперь когда он ушёл, ты придираешься. Почему? Тебе понравился Дупи?».
— Тьфу ты! Хозяин что у тебя за вкус? Это кобель! — Одинокий Волк закатил глаза и с гордостью поднял голову. — Кроме того, я волк! Когда-то был великим и могучим альфа-волком! У меня был гарем из трёх тысяч волчиц. Разве мне интересны собаки, тем более самцы?
Аббат хмыкнул: «Если я правильно помню, вы волки моногамны, верно? Цзинсинь — демон, а его родители — король и королева демонов. Я мог бы поверить что у него был гарем, но у тебя? Если ты был таким впечатляющим, почему тебя прогнали и ты так сильно голодал, что тебе пришлось воровать еду у студентов?».
Услышав это, Волк тут же покраснел от смущения. Он совсем не ожидал, что со временем начнёт верить в своё собственное хвастовство. Отлично, теперь его словили на хвастовстве… Как неловко!
К счастью у него была длинная шерсть, так что никто не мог сказать было ли его лицо красным или нет.
Фанчжэн продолжил: «Если у тебя есть время похвастаться, иди вдоль реки. Если ты найдёшь кого-то обречённого, я не буду тебя наказывать. Если не сможешь найти этого человека, продолжай голодать».
Волк тут же оживился и с гордостью сказал: «Хозяин, не волнуйся. Предоставь это мне!».
Сказав это, он убежал.
Через несколько минут Волк прибежал обратно: «Я нашёл цель!».
У Фанчжэн загорелись глаза, он взволнованно спросил: «Где?».
«Под мостом. Там два человека! Если они средь бела дня прячутся под мостом, с ними должно быть что-то не так!». С серьёзным видом подытожил Одинокий Волк.
Аббат счёл это разумным. Поэтому он бросился к волку.
Прошло совсем немного времени, вскоре человек и волк оказались под мостом. Монах посмотрел и тут же покраснел!
Он увидел что мужчина и женщина обнимают друг друга, целуются, их руки начали скользить по телам…
«Хозяин? Как тебе это? Разве это не проблема? Они кусают друг друга! Когда мы волки дерёмся, мы тоже кусаем шею и тело. Но мы никогда не кусаем друг друга за губы! Подумать только, они даже рта не щадят. Отвратительно. Разве им не противна чужая слюна? А? Хозяин, зачем ты дёргаешь меня за хвост? Разве мы не собираемся остановить их? Хозяин? Скажешь что-нибудь? Эй… Почему у тебя такое красное лицо?». Завыл Одинокий Волк, не используя свою способность говорить с людьми.
Волк, Бельчонок и Шимпанзе недавно кое-что выяснили. По-видимому они всегда могли общаться на языке животных, что позволяло им отлично понимать друг друга. А насчёт человеческого языка? Им было опасно пользоваться, и они могли говорить на нём только когда вокруг не было людей.
Лицо аббата было таким красным, словно он снова превратился в помидор марки Фанчжэн. Этот проклятый пёс!
К счастью пара была слишком сосредоточена друг на друге и не заметила подглядывания монаха и волка. Иначе аббат понятия не имел как будет объясняться.
Он за хвост оттащил Цзинфа подальше, а затем ударил его…
«Хозяин, если есть проблема то просто скажи об этом. Почему ты бьёшь меня? Ааа…». Одинокий Волк обиженно пошёл за монахом.
«Заткнись! Я бил собаку, а не человека!». Сказал Фанчжэн.
«Я волк, а не собака!». Тут же поправил его Цзинфа.
«Волк глупее собаки». Кивнул монах.
Одинокий волк: «…»
После этого волк ходил повсюду и в конце концов монах нашёл все пары, прячущиеся в лесу и траве. Иногда их обоих замечали и они нарывались на оскорбления. Когда они сталкивались с более вспыльчивыми, аббат даже рисковал быть избитым.
Отчаявшийся Фанчжэн решил отказаться от того чтобы позволить Одинокому Волку продолжать вести поиски. Этот придурок только что устроил ещё больше неприятностей!
Как раз когда монах начал уставать, зажглись уличные фонари.
Только теперь он понял, что потемнело!
Хозяин, я голоден. — Волк жалобно посмотрел на монаха.
«Заткнись! Ты ничего не сделал, кроме как навлёк на себя неприятности. Ты всё ещё хочешь есть? Продолжай голодать». Хмыкнул Фанчжэн, и у него как раз заурчал желудок.
Цзинфа склонив голову сидел напротив монаха. Он жалобно посмотрел на аббата, надеясь что тот сдастся увидев его голодный взгляд.
К сожалению, Фанчжэн полностью проигнорировал его. К тому же он был раздосадован. Он понял что Бесформенная Дверь создана совсем не для развлечений. Хотя Бесформенная Дверь могла за одно мгновение перенести его на сотни километров, цена слишком велика! Не выполнить миссию было всё равно что не выполнить школьное домашнее задание. У него всё время будет это чувство вины за то что он что-то не закончил. Если бы он не закончил миссию, то постоянно бы беспокоился что не смог всё завершить, а тем более у него не было настроения побродить на досуге.
Как раз когда бушевали эти его мысли, мимо прошёл старик и вздохнул: «Этот ребёнок снова здесь. Аах.».
Этот долгий вздох привлёк внимание аббата. Он оглянулся и увидел длинноволосую девушку на берегу реки. Она сидела на валуне, в белом старинном костюме! У неё был гучжэн, и она неподвижно сидела.
//п.п. гучжэн — китайский традиционный музыкальный инструмент, наподобие гуслей//
В небо поднялась яркая луна, заливая реку переливающимся на волнах серебристым лунным светом.
В этом было что-то кинематографическое, это великолепно выглядело.
Фанчжэн и Одинокий Волк обменявшись взглядами встали и пошли к набережной. Они держались за перила и смотрели на девушку внизу.
Волк прошептал: «Хозяин, что делает эта девушка? Я слышал от Младшего Брата, что женщины-призраки любят носить белое.».
Па!
Аббат шлёпнул его по голове и прошептал: «Не неси чушь».
— Ах… — Волк умолк.
В этот момент раздался радостный крик: «Брат, ты тоже пришёл сюда? Цзинфа, хорошая собачка!».
Фанчжэн повернул голову и никого не увидел позади себя! Затем он опустил голову и увидел маленького седьмого. Мальчик на цыпочках подошёл к голове Одинокого Волка. Цзинфа с некоторым раздражением опустил голову, чтобы его погладили.
«Настоятель, какое совпадение. Мы снова встретились».
Раз уж здесь этот малыш, определённо его вспыльчивая сестра Чжан Хуэйхуэй тоже тут. Однако вместо того чтобы разразиться яростью, она смешком поприветствовала Фанчжэн.
Монах горько улыбнулся. Это точно не было совпадением. Он провёл там весь день, поэтому знал что все здесь явно собрались с определённой целью.
Но даже не смотря на это он сказал: «Это действительно совпадение. Покровители, вы вышли на прогулку?».
Маленький седьмой воскликнул: «Вовсе нет! Мы хотим послушать выступление. Эта старшая сестра поёт там каждый день. Она очень хорошо поёт».
Хуэйхуэй кивнула: «Её зовут Дуань Лю, южанка. Она играет на гучжэн и поёт здесь каждый день. Ещё она всегда исполняет одну и ту же песню. Она поёт до поздней ночи, а затем уходит. Сначала люди думали, что это шоу и поэтому приходили посмотреть. Но раз Лю всегда поёт одну и ту же песню, да и как мне эту песню описать… Ну, в любом случае стало приходить меньше людей. Однако всегда есть и новички. Они ждут здесь, чтобы посмотреть и послушать. Но я думаю что на самом деле это не выступление. Похоже за ней стоит какая-то история».