↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Система Будды и монах, который хотел отказаться от аскетизма
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 694. Маленький Взрослый

»

Фанчжэн знал что хотя Одинокий Волк бил собак, его удары были умерены. Он просто прогонял их, не причиняя вреда. Поэтому аббат не беспокоился.

Увидев как свирепо ведёт себя волк, хозяева собак смеялись про себя. Конечно они не могли понять о чём он бормочет, иначе они были бы либо напуганы либо взбешены до смерти.

Как раз когда аббат размышлял о том что Цзинфа суждено до конца жизни остаться одиноким из-за его придирчивости, позади него внезапно появилась фигура.

Монах повернул голову и был ошеломлён. Этот идиот нашёл себе партнёра! Затем он заметил породу собаки и глаза, которые показались ему знакомыми. Фанчжэн тут же посмотрел на Одинокого Волка и его озарило. Это было неудивительно!

Позади Цзинфа стоял огромный пёс, довольно стройный со светло-серой шерстью. Он похож на волка, и эти глаза были точно такими же как у Одинокого Волка! Это же хаски!

Монах посмотрел на Цзинфа и тайком дал ему пощёчину, прошептав: «Почему ты раньше не сказал, что у тебя есть родственник в городе?».

Волк слегка расстроился. Разве это родственник?

«Не спеши называть их родственниками. У моего Дупи нет никаких отношений с твоей собакой». Нахмурившись, сказала девушка.

Фанчжэн посмотрел на девушку, одетую в жёлтую меховую шубу. Она нахмурившись смотрела на него, как будто шутка аббата о том что Одинокий Волк и Дупи являются родственниками унижала её пса.

Монах вздохнул про себя: ‘У неё определённо хороший слух. Она действительно это слышала’. Однако он сказал: «Покровитель, вы ошибаетесь. Этот нищий монах просто шутил со своим псом».

«Держи свои шутки при себе. Мы с вами не знакомы!». Недовольно сказала девушка.

Услышав это, аббат смиренно покачал головой. Что ещё он мог сделать, столкнувшись с кем-то вспыльчивым?

«Старший брат, не сердись. Моя сестра только что рассталась со своим парнем. У неё месячные, и моя мама забрала её кредитную карточку. Вчера она потеряла работу, так что она раздражительная. Как будто наелась пороха. Она отпускает язвительные замечания в адрес любого кого встречает. Она действительно жестокая». Раздался голос у ног Фанчжэн. Он посмотрел вниз и увидел крутого парня. На нём были оттопыренные брюки, и он держал руки в карманах. У него на макушке даже были солнцезащитные очки. Он словно маленький взрослый, который довольно круто выглядел. Монах неосознанно сравнил маленького ребёнка с Рыжим Мальчиком и пришёл к выводу: ‘это маленький принц, а тот что на моей горе — дикарь’.

Аббат рассмеялся, услышав слова парня. Неудивительно что девушка была такой вспыльчивой. Крошечное несчастье Фанчжэн сменилось радостью. Точно, этот парень не был таким великодушным и злорадствовал над её несчастьями…

Не успел Фанчжэн что-то сказать, как девушка подошла и оттащила мальчика. Она хмыкнула: «Маленький седьмой, ты забыл что мама говорила о том как вести себя на улице? Ты не должен разговаривать с незнакомыми людьми! Особенно с незнакомцами, которые не похожи на хороших людей!».

Монах потёр нос. Его оклеветали. Был ли в этом мире кто-нибудь выглядящий более безобидно чем он?

Маленький седьмой сопротивляясь кричал: «Сестрёнка, мама говорила тебе сдерживать свой темперамент и так не срываться! Почему ты её не послушала? Ещё я думаю что этот братан выглядит как хороший человек.».

— Заткнись! Не вмешивайся в мои дела. А насчёт него? Ты когда-нибудь видел, чтобы хороший человек решил стать лысым? — Деловито спросила она.

Фанчжэн покачал головой и быстро пошёл подальше. У ребёнка был хороший характер, поэтому он не мог себе позволить её обидеть. Поэтому он решил удалиться.

«Ты несешь чушь!» — Маленький Седьмой всё ещё защищал монаха.

— Это не твоё дело! Дупи, вернись сюда. Не подходи близко к этому глупому псу! Ты намного умнее его… — Девушка действительно была вспыльчивой. Поругав аббата, она перенесла гнев на братика. После этого перекинулась на своего хаски. Увидев это, Маленький Седьмой поспешно убежал чтобы не оказаться в её поле зрения.

Однако он всё ещё была слишком наивен. Как бы быстро он не бежал, он был не быстрее её рта.

— Дупи, не подходи к каждому псу которого видишь! Ты — собака-герой. Ты спас человека! Не восхищайся этим псом из-за его размеров. А ещё он выглядит устрашающе и похоже может угрожать жизни и богатству других, как он может с тобой сравниться? — Голос девушки был негромким, так что очевидно она не хотела, чтобы её слышали другие. Однако у монаха и Одинокого Волка был хороший слух и они ясно её слышали. Фанчжэн весело посмотрел на волка, в то время как Цзинфа закатив глаза посмотрел на девушку. Затем он гордо поднял голову. Он был альфа-волком! Учитывая родословную, как мог какой-то пёс с ним сравниться?

Однако монах удивлённо взглянул на хаски. Он совсем не ожидал, что пёс окажется героем, который кого-то спас! Это было довольно редко и впечатляюще.

Аббат активировал своё Око Мудрости и посмотрел на хаски, и к его удивлению тот был окружён золотым свечением. У него даже был фантом цветка лотоса, но и у девушки тоже! Это значит что она тоже кого-то спасла! По крайней мере, она тоже была хорошим человеком.

Фанчжэн нахмурился. Хм… Действительно, нельзя судить о книге по её обложке.

Услышав это, маленький седьмой взволнованно спросил: «Сестрёнка, неужели Дупи действительно кого-то спас?».

— Конечно! Это когда вы с папой поехали в наш родной городок. В восточном крыле нашего здания произошёл пожар, Дупи бросился туда и вытащил ребёнка. Он действительно впечатляет. — Девушка подняла голову и с гордостью сказала это, взъерошив голову хаски.

У мальчика загорелись глаза. Он много раз слышал эту историю, но всегда хотел послушать ещё. Ему нравилось спрашивать это и слушать ответ.

Сказав это, девушка самодовольно посмотрела на аббата. Словно говоря: ‘Мой Дупи намного лучше твоего пса, который просто мощно выглядит! Уяснил?’.

Фанчжэн обречённо покачал головой. Всё-таки она ещё молода. Однако пёс действительно пошёл в свою хозяйку. Девушка была вспыльчивой и немного высокомерной, и после этих слов Дупи тоже поднял голову словно был более впечатляющим чем кто-либо другой. Увидев это, Одинокий Волк хотел бы подбежать и научить Дупи быть тихим псом, но его остановил предупреждающий взгляд аббата.

Девушка потеряла интерес, увидев что монах промолчал и пошёл дальше со своим псом. Она с хаски шла вперёд, позади от монаха.

Маленький седьмой словно взрослый держал её за руку. Он энергично продолжал повторять: «Сестрёнка, ты уже взрослая. Тебе следует научиться контролировать свой характер. Если ты злишься, тебе не следует вымещать это на незнакомых людях. Дома можешь дать волю своему гневу. Как мужчина я сделаю всё возможное, чтобы умерить его».

Девушка закатила глаза и не стала возиться с ребёнком.

Услышав это, Фанчжэн был весьма удивлён. Парень действительно интересный. По поведению он был даже более зрелым чем Рыжий Мальчик. А ещё он довольно очаровательный.

Пока они шли, монах понял что что-то не так. Хаски действительно не знал стыда. Как ни удивительно, это снова повторилось. На этот раз Одинокий Волк не вёл себя отчуждённо и увёл его прочь. Когда он увидел что волк виляет хвостом, у монаха возникло нехорошее предчувствие что замышляется что-то недоброе. Но с другой стороны, парень всё равно ничего не мог сделать с хаски.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть