↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Система Будды и монах, который хотел отказаться от аскетизма
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 690. Что Это За Огромная Херня!

»

Проверив что нет никого поблизости, Одинокий Волк тайком сказал Фанчжэн:

— Хозяин, давай уйдём. Этот горшок с бобами грязный!

Монах был удивлён: «Почему ты так говоришь?».

«Когда я забрался наверх то увидел, что фасоль в кастрюле не была вымыта. Там даже была грязь. Быстрее уходим или у нас может заболеть живот». Украдкой сказал волк.

Услышав это, аббат тут же рассмеялся. Он ударил Одинокого Волка по голове и сказал: «Глупо, оно просто не была помыта, но это не значит что она грязная».

— Она не была помыта? Тогда как же это можно есть? Хозяин, нужно убегать. — Волк широко раскрыл глаза. Хотя раньше он ел много чего сырого и грыз кости в грязных ямах, теперь он стал волком заботившимся о гигиене!

Фанчжэн рассмеялся: «Бобовую пасту именно так и готовят. Фасоль не следует мыть, и её обваривают перед приготовлением… Ладно, иди за мной и посмотри».

Он повёл Одинокого Волка в другую комнату и они случайно увидели, как Ду Мэй заканчивает жарить огромную кастрюлю с фасолью. Затем она высыпала фасоль в огромную тарелку и вымыла.

Увидев это, волк вздохнул с облегчением. По крайней мере, они не будут есть грязь.

Увидев это, монах задал ей вопрос Одинокого Волка.

Ду Мэй улыбнулась: «Я давно хотела научить тебя этому, но ты отказывался. Теперь ты начинаешь меня спрашивать? Вот что я тебе скажу: если бобы вымыть заранее, их будет очень трудно высушить и было бы пустой тратой времени ждать пока они высохнут. Если помыть их после варки, то всё будет менее хлопотным. Это также первый шаг при приготовлении бобовой пасты.».

Говоря это, Мэй закончила мыть фасоль. Затем она высыпала её в кастрюлю, добавила воды и накрыла крышкой.

Ян Хуа помогал. Он добавил дров и поставил котёл на огромный огонь.

Ду Мэй считала что Фанчжэн хочет научиться готовить бобовую пасту, поэтому она терпеливо объяснила: «При приготовлении пищи, нужно обратить внимание на некоторые вещи. Воды не должно быть слишком много или слишком мало — примерно в три раза больше чем бобов. Нужно в течение часа готовить на сильном огне. В процессе когда вода полностью испарится, добавим ещё воды. Однако нужно добавлять горячую воду, а не холодную».

Говоря это, Мэй привела аббата и Одинокого Волка в дом. Заботясь о двух крепко спавших младенцах, она сказала: «После того как всё сварится, нужно измельчить на кусочки. Этот зависит от личных предпочтений. Некоторым людям нравится немного покрупнее, поэтому возможно не следует усердствовать. В нашей семье не любят слишком большие кусочки, поэтому мы измельчаем всё до тех пор пока не перестанем видеть фрагменты бобов. Затем мы делаем блоки бобовой пасты, и они должны забродить. Это займёт некоторое время. После измельчения мы раскалываем блоки и накрываем их для сушки. Когда паста высохнет, мы добавляем воду и соль, нагреваем и перемешиваем. Затем мы снимаем с огня и охлаждаем, мы кладём в банку небольшие блоки бобовой пасты. Снова всё перемешиваем, накрываем проницаемой тканью и помещаем в проветриваемое место с солнечным светом. Запомни, это должен быть солнечный свет. Только при солнечном свете бобовая паста будет бродить. Если будет яркий день, снимаем ткань и даём свету падать прямо на неё, чтобы она забродила. Через месяц можно будет есть. Не нужно есть сразу. Паста должна полностью забродить, иначе можно получить пищевое отравление.

Кроме того нужно иногда снизу вверх помешивать стержнем бобовую пасту. Вначале там крошечные кусочки, но они постепенно тают. При ежедневном перемешивании если на поверхности появляется что-то чёрное, то нужно это выбросить. Иначе всё будет не только уродливым, но и будет пахнуть плесенью. Через месяц бобовая паста будет готова, она будет похожа на кашицу. Тогда она в самый раз, можно как в соусе обмакивать в ней зелёные овощи или лапшу. Позже влага медленно испаряется, бобовая паста твердеет».

Когда она всё это сказала, внезапно заплакал её ребёнок, и Ду Мэй поспешила его успокоить.

Фанчжэн воспользовался этой возможностью, чтобы уйти.

— Хозяин, почему ты так подробно расспрашивал? — полюбопытствовал Одинокий Волк, когда они вышли за дверь.

Монах закатил глаза: «Я всё это знаю. Это было для тебя. Ты запомнил?».

— Что она говорила? — Ошеломлённо спросил Одинокий Волк.

Аббат ударил его по морде. Подумать только, оказывается этот придурок ничего не слушал! Какая пустая трата времени!

«Хозяин, мы что просто уходим? Разве мы не ждём, чтобы получить бобовую пасту?». Волк не боялся боли. Он шёл следом и продолжал спрашивать.

«Что тут можно взять? Мы сможем забрать её только через месяц или два…».

— Э-э… Так долго? — Волк тут же потерял интерес. Его интересовали только деликатесы, которые были прямо перед ним.

Фанчжэн раздражённо покачал головой. На самом деле паста из северо-восточных бобов обычно готовилась в начале нового года. Однако некоторым людям нравилось её готовить ещё до конца года, сразу после того как начались морозы. Это потому что в течение этих двух периодов времени погода была холодной, и не было отвратительных насекомых, таких как мухи или комары которые могли бы всё испортить. Полученная бобовая паста будет чистой и гигиеничной.

Ду Мэй из тех кто готовили это перед новым годом, чтобы семья могла есть пасту в начале года.

Монах естественно хотел от Ду Мэй не новую партию бобовой пасты. Он хотел прошлогодние остатки. Прогуливаясь по деревне, через каждые несколько домов он чувствовал запах бобов. Кроме этого запаха, здесь был ещё и запах осени. Фанчжэн облизнул губы и не смог удержаться чтобы не посмотреть на гору. Конечно, время тянулось медленно.

Аббат прошёлся с Одиноким Волком и купил немного крупной соли, а затем поднялся на гору.

Поднявшись на вершину горы, монах побежал взглянуть на цветочный горшок. Действительно росток уже появился, и он был длиной в палец! Учитывая такую скорость, монах предположил что не придётся ждать до следующего дня. Наверное, он созреет где-то к полуночи.

Всё остальное время Фанчжэн читал Священные Писания, ел и спал.

На следующий день монах проснулся ещё до того как пропел петух. Дело не в том что он хотел проснуться пораньше, а в том что услышал громкий звук снаружи. Как будто что-то разбилось вдребезги. Затем он услышал, как Одинокий Волк снаружи воскликнул: «Кто это?! Э-э, что это за херня? Это ненормально… Хозяин! Быстрее, иди сюда! Это огромная капуста!».

Ещё не успев подойти, аббат услышал ворчание Рыжего Мальчика: «Старший брат, почему ты кричишь так рано утром? Насколько большой может быть капуста? Что за шумиха… Охренеть! Она просто огромная!».

— Какая капуста? Почему я никогда не слышал, что в нашем монастыре выращивают капусту? — Прозвучал голос шимпанзе. Это мгновенно превратилось в восклицание: — Мой Будда, почему она такая большая?!

Затем он услышал ворчание Бельчонка: — Ещё даже не рассвело. Вы пытаетесь переплюнуть петуха? Как дела? Эх, что это такое? Это капуста? Она огромна!

Ещё не до конца проснувшийся Фанчжэн очевидно больше не мог спать, услышав разговоры своих учеников. Он тут же встал и отругал их: «Какой бы большой ни была капуста, она всё равно остаётся капустой. Нужно ли поднимать такой шум? Не то чтобы я хотел сделать вам выговор, но став буддистами вы должны научиться быть собранными как Будда. Вы должны оставаться невозмутимыми, даже если упадут небеса. Ясно? Если она большая, мы называем её пекинская капуста, а если она маленькая то просто называем „Бок-чой“!»

Сказав это Фанчжэн толкнул дверь и понял… Что он не мог её открыть!

— Что происходит? — аббат был поражён. — Кто держит дверь?

— Учитель, подожди минутку. Я уберу капусту — крикнул Рыжий Мальчик. Через некоторое время он сказал: — Учитель, всё готово.

Аббат открыл дверь и собирался что-то сказать, но застыл как вкопанный. Он увидел что прямо перед ним была капуста высотой в метр, шириной в полтора метра! Её листья похожи на крошечную грядку!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть