Глава 127 Начиная с нуля в Резалисе
[От лица Шантеи]
Я покинула Илльсиорею с умиротворённым сердцем и разумом, но по мере того, как я уплывала всё дальше и дальше от своего дома, я начала понимать, как сильно буду скучать по своим детям, мужу, сёстрам-женам и всем остальным. Мне было тяжело на сердце от желания увидеть их снова, но я знала, что это был мой собственный эгоизм.
Прошло очень много времени стех пор, как я в последний раз путешествовала в одиночку, и я чувствовала себя немного неуверенно. С таким чрезмерно заботливым мужем, как Илльси, возможно, я просто забыла, что значит постоянно быть в курсе всего, что меня окружает, и относиться ко всем встречным как к потенциальным врагам. До сих пор он был рядом, ия знала, что он мигом придёт мне на помощь, если я окажусь в какой-нибудь опасности. Когда мне хотелось с кем-нибудь поговорить, мои сёстры-жены всегда были рядом, и даже Илльси прислушивался к моим тревогам.
Теперь, путешествуя в одиночестве, я поняла, что буду скучать по этим мелочам. Но даже в этом случае я не могла позволить себе вернуться в Илльсиорею. Мой путь был определён, ия была полна решимости довести эту миссию до конца. Независимо от опасности или от того, кто пытался встать на моём пути, я собиралась идти напролом, пока не найду мастера гильдии Гнев Призрака и не убью его голыми руками.
Я не позволю ни человеку, ни Богу причинить вред моей драгоценной семье.
Шли дни, и корабль, на котором я находилась, продолжал свой путь к порту Рукта в Королевстве Резалис. Именно там должна была начаться моя охота, и я уже составила несколько планов по выслеживанию этих беспокойных убийц. К несчастью, прошло уже много лет с тех пор, как я в последний раз ступила в убежище Гнева Призрака. Я знала, что многие из них разбросаны по всем трём континентам, но точно так же, как их лидеры часто менялись, менялось и их местоположение.
В то время, когда я всё ещё была членом Гнева Призрака, мой рейтинг в организации не был даже на уровне лидера маленького убежища. Я была той, кого многие назвали бы одноразовым предметом в планах мастера гильдии.
Я бы предположила, что моя слава в гильдии возросла до небес только тогда, когда было доказано, что я каким-то образом сумела пережить позорное проклятие, наложенное на меня мастером. Когда мне удалось вырваться из рук убийц в Академии Феллиор, я, конечно же, вызвала большой переполох в высших эшелонах власти. Я сделала невозможное, я вырвалась из лап гильдии, а когда вернулась, я была той, кого они не могли тронуть. Таким образом, они, вероятно, позаботились о том, чтобы уничтожить укрытия, которые я знала, когда ещё была членом их организации.
Находясь на судне, я старалась не прикасаться к еде, которую мне предлагал капитан. Милая Тамара приготовила для меня много еды, ия не собиралась позволить её усилиям пропасть даром. Была и ещё одна причина, по которой я не хотела это есть, они предлагали мне только сухофрукты и мясо, типичные для моряков, которые путешествовали в течение длительного периода времени.
Конечно, я не планировала тратить свое время на этом корабле в ближайшие месяцы, поэтому всякий раз, когда ветер пытался идти против нас или его не было, я произносила заклинание, чтобы подтолкнуть нас вперёд. Такое проявление магии удивило капитана, поскольку это было не то, что мог бы сделать обычный маг. Это было понятно, поскольку каждое из этих заклинаний будет стоить мне почти 1000 очков магической энергии, как подсчитал Илльси.
С тех пор как мой муж объяснил мне, как он видит мир, выраженный В этих цифрах, я стала гораздо лучше понимать свою собственную силу. Наши студенты также извлекли пользу из этих знаний, и они прогрессировали довольно хорошо.
Когда они закончат обучение, мы планировали держать их реальную силу в секрете, так как это даст им стимул продолжать практиковаться. По правде говоря, многие из них были далеко за пределами Императорского ранга и неуклонно шли по Богоподобному пути. Средний студент имел около 1500 очков магической энергии, в то время как некоторые из них имели далеко за 2000. Когда они впервые прибыли в академию, у них было всего 150 очков, некоторые даже меньше, а другим сказали, что они никогда не смогут произнести ни одного заклинания.
Чтобы помочь некоторым из них, мы распространили слух, что и учителя, и Илльсиора тайно помогали им во время их экзамена. Это было немного забавно, когда я заметила одного из моих студентов, молящегося в углу о благословении Илльсиоры, чтобы он мог сдать экзамены.
На Илльсиорее тамошним жителям было хорошо известно про всю семью Деус. Формально мы были правителями этого острова, так что это нас нисколько не удивило. В результате моряки на этом корабле изо всех сил старались относиться ко мне как к очень важному политическому представителю независимого иностранного государства. Когда я поднималась на палубу, они склонялись передо мной, а когда я произносила заклинание от скуки, они были в полном восторге от этого. Просто для смеха я однажды запустила мощное атакующее заклинание, которое потребляло более 5000 единиц магической энергии. Это вызвало большой взрыв и мощную ударную волну, которая потрясла корабль. Это помогло нам плыть немного быстрее, и с небольшим цунами, которые я создала, нужно было справиться, прежде чем судно достигнет материка, поэтому я уничтожила их парой детонирующих ветровых кос. Выражение на лицах моряков было таким, какое бывает у людей, только что услышавших, как их здравый смысл разбивается вдребезги.
Когда мы приблизились к территориальным водам Королевства Резалис, капитан подошёл ко мне и спросил, что я собираюсь делать на его родине. В его глазах было выражение серьёзного человека, столкнувшегося с возможной опасностью для всей своей семьи.
Учитывая то, что он видел и наверняка слышал обо мне, было бы неудивительно, если бы он подумал, что я пришла с намерениями начать войну.
«Успокойтесь, Капитан Фандар. Если бы это был политический визит, я бы вам так и сказала, потому что мне нужен был бы эскорт в Королевский дворец. Я бы послала сообщение до моего приезда, чтобы тут могли подготовить всё необходимое для того, чтобы должным образом приветствовать меня. Так что нет, моё путешествие в Резалис на этот раз — как бы сказать... осмотр достопримечательностей.» сказала я ему, сохраняя элегантную позу, подобающую благородной даме.
«Осмотр достопримечательностей? Такая причина... Неужели вы думаете, что я в это поверю?» — спросил он.
«Это моё официальное заявление, капитан. Вы можете записать его и даже отправить своему королю. Я не возражаю. Однако, если случайно я столкнусь с какой-либо опасностью в отношении моей персоны или Илльсиореи, я постараюсь... устранить её.» — я улыбнулась ему.
«Что вы подразумеваете под... опасностью?» — спросил он, судорожно сглотнув.
«Даже не знаю. Бандиты, которые пытались обокрасть меня, авантюристы, которые слишком ревностно относятся к своей мужественности, дворяне, которые думают, что могут делать со мной всё, что хотят, короли, которые посылают за мной убийц... вкратце, опасность.» ответила я.
Капитан посмотрел мне в глаза и долго молчал.
Кивнув, он извинился и вышел из моей комнаты. Он не отрицал возможности того, что я столкнусь с подобными вещами во время пребывания в Резалисе, но я думаю, что когда я сказала, что не прочь убрать королей или чрезмерно ревностных дворян, он понял, что такая возможность может возникнуть. Без сомнения, он вернулся в свою каюту, чтобы послать сообщение и предупредить его величество, чтобы тот не делал глупостей.
Таким образом, через два дня мы бросили якорь в порту Рукта. Мне надоел солёный воздух, но кроме этого, мне не на что было жаловаться. С улыбкой я попрощалась с добрым капитаном и спустилась на пристань.
Мне не нужно было прятать свои серебристые волосы или бледную кожу. Мои черты лица альбиноса дроу были совсем не тем, за что мне следовало бы стыдиться. На самом деле, мне было интересно посмотреть, сможет ли кто-нибудь из возможных информаторов Гнева Призрака понять, что это была Сломанная Кукла, на кого они смотрели. Это может побудить их сделать определённые шаги и возможные ошибки.
Это был один из способов, которым я могла воспользоваться, чтобы выкурить их из их берлог. Как бывший член этой гильдии, я слишком хорошо знала, как я могу обнаружить менее опытных убийц. Как только я поймаю одного из них, я смогу узнать местонахождение его начальника и продолжать в том же духе, пока не доберусь до их убежища. Как только я доберусь туда, останется лишь подняться ещё выше по лестнице, пока я не найду место, где спрятался мастер.
Для обычного Высшего это путешествие заняло бы по меньшей мере год или два, но я планировала потратить на это не более двух месяцев. В конце концов, я уже имела хорошее представление о том, как они работают, в то время как другие будут ломать голову, чтобы угадать тонкие знаки, оставленные рабочими в ночи.
Когда я спускалась по пирсу, навстречу мне вышел крупный мускулистый мужчина. Он посмотрел на меня с раздражающей улыбкой и вытер рот грязным рукавом. Этот бедняга был пьян, как алкоголик, пробравшийся в винный погреб таверны. От него пахло дешёвым ромом, но самым неприятным было то, что он напоминал мне отех временах, когда я всё ещё была простым агентом Гнева Призрака. Не раз мне приходилось продавать своё тело таким людям, чтобы получить хоть какую-то информацию для своего босса.
«Прекрааснаяя ледии... Что ты делаешь, ИК-! — Здесь?» — спросил он.
Я ничего не ответила, мне было слишком противно от его вони.
«Ах, нет! Бобба Джо! Остановись! — вдруг закричал матрос, подбегая к нам.
Я огляделась и узнала в нём одного из чистильщиков палубы с корабля, на котором путешествовала. «А? Ментис... — это ты?» — спросил пьяница.
«Да!» — ответил он и тут же подошёл к нему, слегка оттолкнув назад. Он повернулся и поклонился мне. «Прошу прощения за грубое поведение моего друга!»
«А? Ментис... чё ты делаешь?» — спросил он в замешательстве.
«Бобба Джо, не будь дураком, а то тебе конец! Эта женщина — очень важная и влиятельная личность, которую ты определённо не хочешь злить! Так что извинись немедленно, Бобба Джо!» — суровым тоном сказал ему Ментис.
Этот человек тоже слегка дрожал. он видел, что я могу сделать, и знал, что если я захочу, то смогу стереть весь этот порт слица карты. «Вот как? Тогда мне очень жаль... Я немного... ХИК! Пьяный. Так что прошу прощения.» — сказал Бобба Джо и поклонился, но при этом упал на своего друга.
«ААА! Что ты делаешь, дурак?!» — крикнул Ментис из-под него.
«Мне кажется, он заснул.» — сказала я, посмотрев на большого человека. «Не беспокойся, ты пришёл вовремя, чтобы спасти своего друга.» я улыбнулась ему и прошла мимо этих двоих.
«С-спасибо!» — сказал Ментис, пытаясь стащить с себя своего друга.
Другие матросы, видевшие эту сцену, отошли в сторону и старались избегать моего взгляда. Им стало ясно, что я не тот человек, с которым они могут связываться. С другой стороны, эти грубые моряки однажды закончат тем, что их головы будут отделены от плеч, если они осмелятся приблизиться К благородной женщине с плохим отношением. В конце концов, в отличие от Илльсиореи, любой неуважительный поступок по отношению к людям благородной крови считался тяжким преступлением. В общем, крестьянин был не более чем рабом с неоправданно большими вольностями в глазах дворянина, правившего его землёй.
Находясь на чужой земле, я не планировала пользоваться своей властью как представительницы Илльсиореи, но если возникнет необходимость в ней, согласно определениям, я имела тот же ранг, что и Королева.
После того, как я покинула доки, я прошла через этот портовый город, наблюдая за местным населением издалека. Моя обычная одежда делала меня похожей на выдающуюся благородную женщину, так что не так уж много храбрецов осмелилось бы приблизиться ко мне. Благородные люди время от времени пытались пригласить меня выпить, один сглупил и приказал последовать за ним. Этот счастливчик сегодня узнал, что значит летать, а потом нырять в океан с большой высоты.
За это время я обратила внимание на их диалекты. В то время каку Илльси не было никаких проблем С общением на нескольких языках до такой степени, что все они звучали для него одинаково, все мы должны были учиться и приспосабливаться К НИМ.
Капитан Фандар был достаточно любезен, чтобы помочь мне выучить диалект Резалиса, пока мы были на борту его корабля. Слушая разговор матросов, я ухитрилась уловить и кое-что из сленга, но в целом он был похож на диалект Шорайи. Языки на Сороне были разнообразны, но очень похожи друг на друга, особенно те, которые произошли от чистых Калишских и Кендарианских языков, что облегчало их изучение. Для человека с моим прошлым опытом наёмного убийцы, а также способностями Верховной, изучение нового языка или адаптация к новым диалектам были лёгкой задачей.
‘Это напомнило мне, что я должна попросить Илльсиору сделать что-то вроде Кристалла-переводчика. Это поможет как с торговлей, так ис приёмом новых студентов из-за океана. Прямо сейчас любой новый студент, который не знает языка Параманиума, вынужден изучать его, чтобы иметь возможность посещать более продвинутые классы. — подумала я, а потом вздохнула.
Не отдавая себе отчёта, я добралась до Гильдии искателей приключений. «Значит, и здесь она есть. Интересно, каков сейчас мой ранг?» — сказала я, а затем вошла в здание.
Как только я переступила порог, несколько авантюристов посмотрели на меня с любопытством, несколько с похотью, и один из них испугался? Тот, должно быть, был на Илльсиорее.
Я проигнорировала эту группу и подошла к секретарю, мужчине средних лет, который курил большую сигару.
«Ась? Чем могу помочь?» — спросил он раздражённым тоном.
Авантюрист, который боялся меня, что-то прошептал своему другу, бросившему на меня похотливый взгляд, и тут же застыл от страха. «Я хочу проверить статус своего Удостоверения Гильдии.» — сказала я и затем спокойно вытащила её из своего Кристалла Хранения. Секретарь был немного удивлён, когда я сделала это.
«Дай мне посмотреть.» — сказал он и пошёл с ней в заднюю комнату.
Пока я ждала, я оглянулась на авантюристов. Большинство из них были мужчины, но я увидела пару мускулистых женщин и несколько подростков. Некоторые из них смотрели на меня с любопытством. Я была альбиносом дроуи вдобавок красавицей, так что вполне естественно было привлечь их внимание.
«Девчушка, ты уже давно не проявляла активности.» — сказал секретарь, когда он вернулся. «Да, я знаю.» — я кивнула.
«Ты снова стала простым Новичком, но я так понимаю, что твоя сила выше этого, верно? Здесь сказано, что твой ранг авантюриста мастер?» — спросил он, возвращая мне удостоверение.
Действительно, должность Гильдии в удостоверении было указано как «Новичок», ноя не думаю, что я когда-либо удосуживалась поднимать его раньше. Даже на удостоверении Илльси было написано, что он имеет должность новичка гильдии, а также ранг богоподобного авантюриста. На самом деле, никто из нас не удосужился обновить статус на наших Удостоверениях Гильдии. Если бы не нынешняя ситуация, мы планировали обновить наши карты, как только Гильдия Авантюристов будет создана на Илльсиорее. «Ах, эта информация немного устарело. Мой нынешний ранг, по стандартам Гильдии, должен быть Высшим или, по крайней мере, Богоподобным.» — я слегка улыбнулась ему.
«Мм? Может быть, я неправильно расслышал, но ты только что сказала, что стала Высшей?» — спросил он.
«Да, мой ранг авантюриста должен быть Высшим по стандартам гильдии, ноя не обновляла его почти 9 лет.» — я сказала это небрежным тоном, убирая своё Удостоверение Гильдии. — «А теперь, где доска заданий? Я возьму пару заданий начинающего и среднего уровней. Не должно быть никаких проблем, если я закончу больше одного за день, верно?» — спросил я.
«Ась? Эм... Что? Да. Ты можешь выполнить более одного задания... Но... — ты уверена? Если ты провалишь одну из них...» — он начал говорить.
Мужчина посмотрел на меня немного растерянно. Может быть, он пытался определить, не являюсь ли я случайно какой-нибудь безумной женщиной с желанием умереть? В конце концов, заниматься более чем одним заданием за раз, особенно в качестве одиночного авантюриста, считалось глупостью, если только чей-то ранг не был достаточно высок или задания не могли быть выполнены в пределах одного охотничьего угодья.
«Да, я знаю. Не волнуйтесь, я справлюсь сама.» — я хихикнула. «Вот как? Эм, доска находится слева. Это вон там.» — сказал он и указал на стену в дальнем конце комнаты. «Спасибо. Я скоро вернусь.» — я улыбнулась ему.
На доске было много заданий, начиная от простой доставки до уничтожения могущественных монстров. Я проигнорировала их сейчас и сосредоточилась на том, что я могла сделать, пока снаружи не стемнело.
Моим главным приоритетом было найти место расположения штаб-квартиры фантомной ярости, место, где скрывался большой плохой босс этой организации. К сожалению, я не могла просто идти и спрашивать об этом у каждой двери. Причина была одна, которую я знала ещё тогда, когда была членом их организации.
Штаб-квартира располагалась на острове, который, по слухам, не значился ни на одной карте. Единственные, кто знал, как его найти, были руководители больших убежищ на материке. Попытка найти одно из этих укрытий была грандиозной задачей, которая потребовала бы от меня буквально обыскать каждый уголок и щель на этой стороне континента. Как бы быстро я ни двигалась, такая задача была просто нелепой. Вот почему мне нужно было найти одно или несколько небольших укрытий. Как только я доберусь до их лидера, всё, что мне нужно будет сделать, это заставить его раскрыть местонахождение своего начальника.
Подниматься по такой лестнице было очень утомительно, так как требовалось довольно много времени, а также тщательное планирование. В конце концов, я не хотела, чтобы моя добыча учуяла мой запах, а затем улизнула от меня. Поскольку только лидеры маленьких убежищ знали о местонахождении большого убежища, а затем только лидеры больших убежищ знали о местонахождении острова, даже когда были пойманы члены низкого ранга или многообещающие убийцы, они не могли нанести слишком большой ущерб организации. В лучшем случае, только одно или два укрытия окажутся скомпрометированными, в то время как голова змеи останется нетронутой.
Именно по этой причине Гнев Призрака был столь успешен и широко распространён. Это также было причиной того, что ни один Высший не был послан за мной. Эти ребята часто охраняли главный остров или выступали в качестве лидеров в больших убежищах. Тем не менее, чтобы начать поиски, мне придётся выполнять несколько планов одновременно. Один из них — стать видным членом Гильдии Авантюристов, а затем взяться за поиски, которые требовали работы с кем-то, кто уже преследовал действующего члена Гнева Призрака или того, кто был их целью. Другой способ состоял в том, чтобы привлечь к себе внимание своим успехом, а затем инсценировать «покушение», посредством которого «раздражённый авантюрист» хотел убить меня.
Было несколько других способов, с помощью которых я могла бы встретиться с членом Гнева Призрака, но они были более или менее основаны на удаче. Но даже в этом случае я должна была проявить немало усилий.
Таким образом, мой план включал в себя повышение моего ранга в Гильдии, повышение моей славы как авантюриста и, наконец, быть настороже в каждом городе, который я посещала, в поисках любой подозрительной деятельности.
С доски заданий я взяла три задания доставки, которые я могла бы закончить в течение следующего часа, если бы была достаточно быстрой.
После того, как я получила подтверждающие документы от секретаря, я пошла в соседнюю гостиницу и сняла номер. Для меня не имело значения, подходит ли она для дворян или простолюдинов, я не собиралась спать там этой ночью. Я воспользовалась этой комнатой только для того, чтобы переодеться из своего красивого платья в боевую броню. Это была улучшенная версия той, что дал мне Илльси после того, как мы покинули Феллиор. У меня также была та, которую он называл «Силовая броня боевой горничной», которая была невообразимой по всем стандартам, но и довольно броской.
Одно из трёх заданий, которые я получила, требовало, чтобы я отправилась в доки и доставила посылку от капитана пришвартованного морского линкора в дом благородной семьи. Он истёк в конце этого дня, и награда была всего лишь 15 медяков.
Я подошла к кораблю, о котором шла речь, и после того, как я объяснила ситуацию охранникам, мне вскоре вручили пакет, а затем отправили дальше. Согласно инструкции солдата, дом находился на другом конце города. Чтобы добраться до него пешком с нормальной скоростью, мне потребовалось бы не меньше часа, поэтому я свернула в первую же пустую аллею и вскочила на крыши домов. Оттуда, направляясь к дому аристократа, я скакала по крышам на большой скорости, не заботясь о том, кто меня может увидеть. Если бы я бежала по улицам, мне пришлось бы всю дорогу делать зигзаги, и это было бы раздражающе.
Оказавшись там, я доставила пакет, получила подтверждение завершения задания и затем отправилась к следующему клиенту. Мне потребовалось больше времени, чтобы получить посылки и получить подтверждение, чем на их доставку. Закончив, я вернулась в Гильдию. Секретарь был очень удивлён, когда я передала ему подтверждающие документы.
Затем я взяла два задания на уничтожение. Один был для гоблинов, а другой — для каких-то Мерионов в подвале дворянина. Я намеревалась закончить их к концу дня, но как раз, когда я подходила к южным воротам, я увидела ребёнка в углу улицы.
«Монету, пожалуйста... Я очень голоден... Пожалуйста... Монета...» — он продолжал говорить, глядя на людей, которые проходили мимо, даже не поворачивая головы в его сторону.
Таких бедняг, как он, было много, но моё внимание привлёк тот факт, что он просил милостыню на калишском языке, не на резалисском диалекте, который был в основном странной версией шорайского языка. Обычно калишский использовался ближе к центру континента, а кендарианский — ближе к северо-восточной части континента.
Я подошла к ребёнку и спросила его по-калишски. — «Почему ты не просишь милостыню на резальсском?»
«Угм... У мамы не было времени научить меня резальсскому языку. Я знаю только калишский.» — ответил он робким голосом.
Он был грязным и одетым в рваной одежде, что заставило меня задуматься, не бросили ли его.
«Где твоя мать, дитя?»
«Я не знаю... Плохие люди пришли и забрали её. Отец пытался остановить их, но там была кровь и...» — он остановился и заплакал. «Бедное дитя... — сказала я, опускаясь на колени и обнимая его.
Он начал плакать, цепляясь за мою одежду. Он весь дрожал, и я поняла, что он уже давно ничего не ел. Посмотрев в сторону ворот, я решила, что мои поиски пока могут подождать. Я не могла просто бросить этого ребёнка. Глядя на него, я вспомнила милого Бахуса и Анетту.
«Пойдём со мной, я отведу тебя в безопасное место.» — я ему сказала. «В безопасное? Куда именно?» — спросил он сквозь слёзы.
«Прекрасное место, гдеу тебя будет шанс вырасти нормальным ребёнком, а затем стать великолепным взрослым.» — сказала я ему, когда встала и понесла его обратно в гостиницу, где я сняла комнату на ночь.
Те, кто проходил мимо нас, бросали на меня странные взгляды, потому что он был грязным, а моя одежда чистой. Меня не беспокоили их взгляды.
«Есть чудесное место под названием Илльсиорея. Это остров далеко в середине океана. Как только я дам тебе что-нибудь поесть и приличную одежду, я отведу тебя на один из кораблей, идущих туда.»
«А как же мама?» — спросил он с обеспокоенным выражением лица.
«Я буду её искать. Как только мы окажемся внутри, назови мне её имя, опиши, как она выглядела в последний раз, когда ты её видел, а также как выглядели те плохие люди. Я буду искать её и узнаю, что с ней стало. Если я найду её, то отправлю к тебе в Илльсиорею.»
«А если вы её не найдёте?» — спросил он. «Тогда твои отец и мать будут присматривать за тобой с небес и увидят, что тебе посчастливилось достичь Земли Надежды.»
Как я и обещала ему, я дала ему хорошую еду, теплую ванну и новую одежду. Затем я проводила его до пристани и передала капитану Фандару. Я заплатила ему за поездку в Илльсиорею.
После этого я отправилась выполнять эти два задания. Так я провела свой первый день в Королевстве Резалис. С этого момента началась моя охота, но я боялась, что, углубившись вглубь континента, не смогу протянуть руку помощи, как сегодня, этому ребенку. Настанет время, когда мне придётся закалить своё сердце и не обращать внимания на хныканье детей, как бы мне ни было больно...