↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Первый Орден
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 775. Брат, Я Больше Не Могу Возвращаться. Брат, Я Больше Не Вернусь.

»

После этого Булан Зир и киргиз Ян взволнованно встали. Они тут же выбили чиновникам зубы, ударив Шэнь Инь и остальных рукоятью меча по рту, лишив их возможности говорить.

Бывшие видные чиновники крепости теперь могли только в ужасе кричать.

Шэнь Инь недавно неплохо держался, но теперь обмочился.

Булан Зир и остальные со своими соплеменниками бросились в дома чиновников и делали там всё что хотели. Там были спрятаны золотые слитки, драгоценности и огнестрельное оружие, а Хасан также опустошил арсенал и амбар.

К вечеру их грабёж наконец подошёл к концу.

Кочевники возвели перед воротами виллы огромный и специфический деревянный забор, они повесили тела чиновников одно за другим. Издалека это выглядело как ряд ужасающих ветряных колокольчиков.

Нравились Янь Лююань эти «ветряные колокольчики» или нет, но нужно было поднять боевой дух кочевников, ведь их ожидают ещё более жестокие битвы.

Лююань должен был позволить им наслаждаться каждой своей победой и убийствами, чтобы они стали крайне преданы ему.

Теперь уже неважно нравится это ему или нет. Как владыка степи, он должен был думать нужно ли всё это его последователям.

Если бы это было нужно кочевникам, он бы сделал своим знаменем трупы врагов.

Но хотя он и неоднократно призывал кочевников не убивать невинных людей, всё-таки произошёл инцидент. Киргиз Ян привёл вождя племени Хотон, а Янь Лююань нахмурившись спросил: «Что случилось?».

— Господин. — Ответил Киргиз Ян: — Когда племя Хотон конфисковывало имущество чиновника, их вождь без вашего разрешения сказал своим соплеменникам убивать безоружных гражданских. Увидев действия племени Хотон, многие не смогли удержаться и тоже присоединились. К счастью, Хасан сообщил об этом мне и Булан Зир, так что ситуация не ухудшилась.

Племя Хотон ещё до похода на 176-ю потерпело жестокое поражение на лугах. Поэтому войдя в крепость их вождь надеялся, что Янь Лююань отдаст приказ уничтожить весь город. Так ему бы стало легче пережить свои предыдущие потери.

Но он не ожидал что после того как Лююань спас булан и киргиз, эти два племени стали наиболее преданы Янь Лююань. Они выполнили его приказ и захватили в плен всех членов племени Хотон.

— Что они сделали? — Спросил Лююань.

— Они убили тысячи мирных жителей, устроили пожары в крепости и даже надругались над женщинами. — Ответил Киргиз Ян.

Янь Лююань бесстрастно махнул рукой и сказал: «Тогда племя Хотон больше не должно существовать. Убейте их всех и повесьте их головы вместе с трупами врагов.».

Вождь племени Хотон плакал и молил о пощаде, но вскоре Киргиз Ян отрубил ему голову.

Лююань глубоко вздохнул. Он не ожидал что под его командованием произойдёт подобное. Возможно другие бы просто потребовали в будущем ужесточить дисциплину в своих рядах, но Янь Лююань не хотел пропускать это дело мимо пальцев.

Он мог бы принять убийства, но он не потерпит изнасилований.

Все ушли, на вилле остались только Лююань и Цецег.

Он внезапно заметил газету на журнальном столике перед собой. Это была газеты СМИ «Надежда».

Но он не стал её читать, а просто лёг на диване и закрыл глаза. Посланник Корпорации Цин уже рассказал ему всё что ему нужно было знать. Поэтому его не очень интересовали газеты.

Цецег всё это время оставалась рядом с ним. Она чувствовала, что он похоже боролся внутри себя.

Девушка достала из рукава расчёску и трепетно встала за спиной Янь Лююань, она расчёсывая ему волосы сказала: «Теперь ты надежда для отца и всех остальных.».

«Надежда…». Повторил Лююань, словно обдумывая смысл сказанного.

— Да! Я никогда раньше не видела, чтобы отец был таким храбрым. Раньше эти большие племена заставляли его платить им дань скотом, а он всегда покорно соглашался. Другие люди в племени тоже не осмеливались заговорить, хотя и злились. Но теперь всё по-другому. Я виделa как он в тот день разговаривал с вождём племени хотон. Он говорил уверенно, но не властно.

— Это потому, что теперь он обладает большей властью. — Улыбнулся Янь Лююань: «А племя Хотон тогда уже приходило в упадок. Я хотел посмотреть будут ли они храбро сражаться в этой битве. Но в конце концов был очень разочарован. Весь бой они прятались в тылу войск. Они уже потеряли мужество, так как же твой отец может не быть уверен в себе разговаривая с такими людьми?».

— Нет, дело не в этом. Отец сказал, что это боги наделили его силой. Каждое утро они с матерью кланяются тебе. Он сказал что ты принесёшь нашему народу хорошую жизнь и что нам больше не придётся никого бояться. Теперь все в племени говорят что ты — солнце в небе, и я тоже так думаю.

— Хватит. — Улыбнулся Янь Лююань: «Иди и скажи своему отцу, что я готов уехать.».

Лююань невзначай взял газету со столика и взглянул на дату. Похоже, это вчерашняя газета.

Он слышал о СМИ «Надежда», потому что Ван Фугуй любил ежедневно читать газеты.

Он даже как-то спросил Фугуй, почему тот любит читать газеты. Ван Фугуй рассмеялся и объяснил, что просто хочет убить немного времени. Затем он сказал Янь Лююань, что ему нужно поучиться у господина Чжан. Если он мог прочитать и понять большую статью, то получал в награду конфету.

Поначалу Лююань ежедневно усердно читал, ради конфеты. Но вскоре он снова стал лениться и баловаться. Каждый день он умолял Сяосу взять его на охоту, ведь знал что за городком есть большой мир.

Теперь уже нигде не было видно человека, который мог вознаградить его конфеткой за то что тот прочитал и понял большую газетную статью.

Янь Лююань взглянул на первую страницу газеты, там было написано о войне между Компанией «Пиро» и Корпорации Кун, а также о действиях Корпорации Ван.

Сейчас Корпорация Ван не спешила вступать в бой. Вместо этого они собрали свои войска на границе и спокойно чего-то ждали.

Лююань решил, что Ван просто ждёт возможности прикончить Корпорацию Кун одним мощным ударом.

На самом деле в отношениях корпораций нет ничего особенного. Всё как с дикими зверями в джунглях. Как только появится возможность, они пойдут на всё. А перед началом охоты все обычно хранили молчание.

Янь Лююань перелистнул на вторую страницу, где сообщалось о последствиях инцидента в Священных горах. Например там говорилось сколько человек отправилось в экспедицию, сколько оттуда выбралось и насколько тяжелы их потери. Кроме того, на странице подробно описывалось что экспедиция в Священные горы была всего лишь ловушкой Дома Аньцзин и Компании «Пиро». Но неизвестно, кто сообщил об этом СМИ «Надежда».

Новости на третьей странице начали надоедать. Там в основном описывалось что главный редактор Цзян Сюй видел и слышал в крепости Корпорации Ван, а также его обзор искусственного интеллектa к которомy он испытывал смешанные чувства.

В газете сообщилось что Цзян Сюй всё ещё находится в Крепости 61 и что он продолжает наблюдать за развитием искусственного интеллекта.

На четвёртой странице газеты рассказывалось о революционных изменениях, связанных с Корпорацией Цинхэ в городе Лоян. Все Всадники кроме Сюй Кэ уже покинули город Лоян, и их местонахождение неизвестно.

Янь Лююань медленно листал страницы, ожидая пока соберутся его люди.

Но добравшись до пятой, молодой правитель замер.

На половину пятой страницы было написано всего две строчки:

«Не позволяйте печалям этой эпохи стать и вашими печалями.».

«61.».

Лююань отлично знал эти слова, и он знал кто их произнёс. Все его тёплые воспоминания о городке связаны именно с этим человеком.

В тот день он увидел, как красное копьё пробило живот Жэнь Сяосу и его унесло потопом.

Этот потоп стал переломным моментом, который почти стёр все его приятные воспоминания об этом мире.

Больше не было ни конфет ни новой одежды, которую можно было с нетерпением ждать на новый год.

Тогда он всё ещё был младшим братом Жэнь Сяосу. Но теперь он стал новым повелителем степи.

В этот момент на виллу вбежала Цецег: «Отец и остальные вернулись!».

Закончив говорить, она поняла что парень сидит на диване, окутанный тенью далёких воспоминаний. Он выглядел очень одиноко.

Да, это одиночество короля. Это одиночество окутано метелями и терниями.

Янь Лююань выглянул из виллы. Он хотел отправиться в Крепость 61, чтобы найти Сяосу.

Но выйдя он увидел как безостановочно раскачиваются подвешенные трупы, с которых на землю капля за каплей падает тёмно-красная кровь.

Это люди которых он приказал убить, и это также олицетворение его печали.

Это пламя войны в крепости устроило племя хотон, на тот момент они были его последователями и подчинёнными. В этом пламени войны погибли тысяч гражданских и было изнасиловано множество женщин.

В какой-то момент он похоже стал частью этой печальной эпохи.

Возможно, повзрослев многим людям будет трудно встретиться лицом к лицу со своим прежним «я».

Уже не наивные, не добрые, не считающие себя хорошими людьми.

Пыл в сердце Янь Лююань постепенно угас. Он словно соскользнул в пропасть. Человечность к которой его тянула Сяоюй снова проиграла его божественности.

Даже Сяоюй не знала, что теперь его заклинания не оказывают на него ответную реакцию.

Или скорее никто кроме него уже не мог понять, какова цена его заклинаний.

Каждый раз произнося проклятие, он чувствовал что весь его прежний мир рушится на части, он чувствовал что делает шаг к более высокому уровню.

Возможно это и более высокий уровень по сравнению с обычным человеком, но Янь Лююань не знал идёт он на небеса или в бездну.

Как сказал Ли Шэнтань: «когда люди смогут раскрыть свою пиковую умственную силу, их сознание сольётся с волей мира».

Но останется ли тогда человечность? Никто не мог быть в этом уверен.

Лююань посмотрел на небеса. Он словно не мог смотреть в лицо прошлому и в лицо самому себе. Он не хотел, чтобы Жэнь Сяосу видел его таким.

В то же время Хасан и 10 000 всадников собрались рядом с подвешенными трупами. Там было море людей, линия крепкой кавалерии растянулась вдоль длинной улицы. Им не было видно конца.

Внезапно кочевники слезли с лошадей и опустились на одно колено. Они громко закричали приветствуя воцарение нового короля, и от этого словно задрожала крепость.

Янь Лююань издалека видел возбуждённый блеск в глазах Хасана и всех остальных. Они страстно и преданно смотрели на него.

Он вспомнил надежду, о которой говорила Цецег.

Лююань встал и спокойно поджёг этот экземпляр газеты. Он бросил его внутрь виллы и всё начало разгораться. Огонь распространялся, сгорали эти роскошь и декаданс виллы. Он стоял у пожара и смотрел на пламя. Он как будто наблюдал, как горит эта порочная эпоха.

— Брат, я больше не могу возвращаться. Брат, я больше не вернусь.

Посреди пламени Лююань достал свою чёрную и свирепую маску и надел её на лицо, скрывая своё прошлое.

Он чувствовал что его прошлая личность и эта эпоха больше не должны существовать.

Хасан опустился на колени перед лошадью Янь Лююань, став для него живой скамеечкой для ног. Лююань прыгнул на спину Хасана, а затем вскочил на коня и крикнул: «Возвращаемся домой! Мы торжествуем!».

Воины зааплодировали. Некоторые из них даже радостно стреляли вверх из недавно добытых автоматических винтовок. Эти люди победившие в битве наконец-то могли вернуться домой, со своим новым королём.

Они возвращались в свой дом на Севере.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть