↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Первый Орден
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 60. Ты мне нравишься

»


Никто не осмелился войти в дремучий лес прошлой ночью, потому что там было слишком жутко. Но, спустя все утро, группа еще не столкнулась с чем-то опасным.

Единственное, что могло оказаться для них угрозой, был кабан, но он врезался прямо в дерево.

Жэнь Сяосу высматривал какие-либо следы экскрементов крупных животных во время путешествия, но ему так и не удалось заметить какие-либо экскременты.

Тем не менее, Жэнь Сяосу не ослабил свою бдительность, поскольку он все еще не мог понять, почему исчезли останки рыб и кости, а также, почему тело Сюй Ся исчезло.

Они нашли небольшую поляну в лесу и начали собирать дрова, поскольку планировали разбить здесь лагерь. Поскольку никто не спал прошлой ночью, они хотели пораньше лечь спать сегодня. Иначе никто не сможет это вынести!

Сюй Сяньчу штыком разрезал кабана. Вскоре запах крови заполнил всю поляну. Жэнь Сяосу напомнил ему:

— Не думай, что ты можешь оставить не доевшую еду на завтра. Многие опасности в пустоши возникают из-за запаха крови.

Затем Жэнь Сяосу указал на землю. Рой черных муравьев уже собрался здесь. Каждый из них был размером с подушечку пальца, и они выглядели исключительно ужасно.

— Они не будут атаковать вас, когда вы будете передвигаться днем, потому что они просто ищут источник пищи через запах крови. Но ночью вы станете их едой, если будете спать в каком-то месте, которое наполненное кровавым запахом. Муравьиная кислота, выделяемой муравьями после укуса, достаточно, чтобы вы почувствовали как постепенно умираете.

Сюй Сяньчу кивнул.

— Понял, спасибо за напоминание.

[Благодарность, полученная от Сюй Сяньчу, +1!]


Жэнь Сяосу был шокирован. Казалось что, в конце концов, Сюй Сяньчу был довольно искренним человеком.

В полдень все объелись жареной свининой, поскольку были ужасно голодными. Пока Жэнь Сяосу ел мясо, Ло Синьюй неожиданно села рядом с ним.

Ло Синьюй невинно сказала:

— Я чувствую, что в пустоши можно было провести интересную жизнь. Это действительно очень романтично.

Жэнь Сяосу покачал головой и сказал:

— Речь идет о выживании. В нем нет ничего романтичного.

Жэнь Сяосу никогда раньше не слышал в пустоши слово «романтично». Кроме того, все, что происходило в пустошах, никак не ассоциируется со словом «романтично».

Иногда Жэнь Сяосу считал, что существует огромная пропасть между его мышлением как беженца и людьми из крепости.

Ло Синьюй проигнорировала его возражения и сказала ему:

— Ты знаешь, что ты очень обаятельный?

Жэнь Сяосу нахмурился. Она пришла и нашла его после того, как Сюй Сяньчу натолкнулся на препятствие?

Он сделал вид, что не слышал ее, но Ло Синьюй оставалась рядом с ним и не уходила.

На самом деле у Ло Синьюй были свои планы. Следуя за ним, она, по крайней мере, не останется голодной в этом месте.

Другие, возможно, не заметили, но Ло Синьюй поняла, что Жэнь Сяосу определенно не обычный человек. Как мог обычный молодой человек тащить взрослого человека, при этом убегая? Даже Сюй Сяньчу, вероятно, не сможет этого сделать.

Таким образом, она считала, что мужчины, скорее всего, ведут себя импульсивно в подростковом возрасте. Вероятно, в городе было то же самое, что и в крепости. Все, что ей нужно было сделать, это быть более дружелюбной по отношению к этому молодому человеку, и он будет готов пройти через все возможные трудности ради нее. На самом деле, она даже не возражала, чтобы он воспользовался ею.

Редко ли происходили подобные случаи в крепости? Маловероятно.

Проще говоря, она чувствовала себя неуверенно и хотела найти кого-то, кого она могла бы использовать.

На самом деле Ло Синьюй также проявляла свой интерес к Сюй Сяньчу. Перед началом экспедиции она не раз подходила к Сюй Сяньчу, чтобы поболтать, но он каждый раз отвергал ее.

В ее глазах он был относительно упрямым человеком, который знал, чего он хочет. Если бы была опасность, вполне возможно, что Сюй Сяньчу сразу же бросил бы ее.


Что касается Лю Бу, само собой разумеется, он был просто никчемным человеком....

По ее мнению, как может такой беженец, как Жэнь Сяосу, который еще не повидал мир, противостоять ее чарам?

На самом деле Ло Синьюй и Лю Бу держались особенно высокомерно, когда сталкивались с беженцами. Они считали, что беженцы были существами более низкого порядка, чем люди из крепости. Это были не люди, а просто товары или аксессуары.

Жэнь Сяосу спокойным тоном обратился к ней:

— Женщина, пожалуйста, держись от меня подальше.

Раздраженная, Ло Синьюй решила, что должна быть более прямолинейной. Она улыбнулась и сказала:

— Может быть, между нами возникло недоразумение? На самом деле, я ...

Жэнь Сяосу был ошеломлен.

— Что с тобой?

Ло Синьюй наклонилась ближе к Жэнь Сяосу, как будто она шептала ему что-то очень важное. Она подошла так близко, что ее тело почти касалось его руки. Пока она говорила, ее дыхание пахло цветами.

— Ты мне нравишься.

Выражение лица Жэнь Сяосу превратилось в выражение ярости.

— Тебе лучше следить за своими словами!

Ло Синьюй была удивлена.

Пфф!

Ян Сяоцзинь, которая рядом пила воду из бутылки, выплюнула все сразу. Видимо понимая, что ей не следовало так реагировать, она быстро притворилась, что ничего не слышала.

Между тем, Ло Синьюй никогда бы не подумала, что он подобным образом отреагирует! Разве нормальный человек так должен реагировать? Кто еще должен сделать за своими словами?!

«Должно быть, он больной на голову, верно?!»

В этот момент Ло Синьюй начала задумываться, не ошиблась ли она.

Чего она не знала, так это то, что Жэнь Сяосу видел слишком много подобных случаев «соблазнения» во время своего пребывания в городе. С тех пор, как он научился охотиться, многие женщины бросались ему на шею. Вот почему Ян Лююань с самого начала был так осторожен с Сяоюй.

У нее все еще было впечатление, что он совсем неопытен в этом. Но в действительности Жэнь Сяосу видел так много, что, вероятно, ей стало бы страшно, если бы она все об этом узнала.

Жэнь Сяосу усмехнулся в своей голове. Он бы не захотел такую ​​женщину, как Ло Синьюй, даже если бы она отдалась ему. Он лишь бы попусту потратил на нее свою еду, если бы ему пришлось кормить ее!

В прошлом он думал, что люди в крепости более умные. В конце концов, господин Чжан упомянул, что большинство книг хранятся в крепости. Следовательно, Жэнь Сяосу считал, что чем больше люди читают, тем умнее они должны быть.

Тем не менее, и Лю Бу, и Ло Синьюй дали ему понять, что это не совсем так.

Разумеется, в крепости были и такие умные люди, как два офицера, Ван Цунъян и Сюй Сяньчу.

Когда Ло Синьюй успокоилась, то сказала:

— Если ты поможешь мне выбраться отсюда живой, я попробую заполучить три места в крепости, когда мы вернемся в Крепость 113.

Жэнь Сяосу встал, чтобы уйти.

— Кого ты пытаешься обмануть? Это звучит так, будто ты отдаешь приказы в крепости.

Он не был глупым. Жэнь Сяосу чувствовал, что если бы он использовал свиток дублирования навыков на ней, то смог бы скопировать ее продвинутый навык хвастовства.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть