↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мастер высокой кухни
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 241. Если я сказал, что не стану. я не стану

»


«Может сегодня вы приготовите куриный суп?», — спросил Юань Чжоу, когда он очистил миски.

«Нет, я же сказал, что не буду, вот и всё», — нетерпеливо сказал Ма.

«Я сам могу собрать все ингредиенты». Подумав какое-то время, Юань Чжоу добавил.

«Мне это ни к чему. Уходи. Ты думаешь обменять мою императорскую еду на две чашки супа с лапшой? Какая идиотская идея!»

«У вас действительно плохой настрой», — вдруг сказал Юань Чжоу.

«Эй, парень, смеешь критиковать моё настроение? Уходи из моего дома. Мне не нужен нечестивый комментарий какого-то малыша», — Ма показал сильное недовольство в своём тоне.

«Хорошо, хорошо. Спокойной ночи», — Юань Чжоу задумчиво кивнул головой, а затем встал и ушел.

«Маленький негодяй, у тебя действительно есть талант. И что с того?», — глядя в спину Юаня Чжоу, мистер Ма недовольно сказал.

Юань Чжоу же просто тихонько вернулся в арендованный дом.

«Маленький Юань, ты вернулся. Так тебе удалось?», — пожилой мужчина спросил с улыбкой на лице, стоя у двери и куря табак.

«Нет. Мистер Ма не согласен», — прямо сказал Юань Чжоу.

«Я бы сказал, что этот старик такой странный, он берёт лапшу, но не выполняет вашу просьбу. Его поведение бессмысленно и он заслуживает того, чтобы им пренебрегали», — старик набивад табачную трубку.

«Ничего. Императорскую пищу, должно быть, очень трудно приготовить». Юань Чжоу просто улыбнулся и больше ничего не сказал.

«Я не думаю, что еда, которую может приготовить императорский шеф-повар, лучше, чем твоя лапша. Я даже не знал, что из моей пшеничной муки можно извлечь такой приятный вкус. Маленький Юань, по-видимому, ты шеф-повар», — глядя на пустую чашу в руках Юаня Чжоу, пожилой человек вдруг вспомнил лапшу, которую он ел, и вдруг почувствовал голод.

«Спасибо за комплимент», — Юань Чжоу выразил свою благодарность с улыбкой.

«Не за что, я говорю правду. Интересно, когда ты можешь снова приготовить для нас», — сказал пожилой мужчина.

«Перед тем как я уйду», — Юань Чжоу подумал и ответил.

«Что? Ты уходишь?», — старик сказал с удивлением.

«Да, я здесь уже довольно долго и готовлюсь уехать в ближайшие два дня», — первоначально Юань Чжоу был готов остаться на 5 дней. Так как сегодня был третий день, конечно, ему пора собираться.

«Хорошо, скажи мне заранее, когда уезжаешь», — серьезно сказал пожилой мужчина.

«Да, хорошо», — Юань Чжоу кивнул головой.

«Хорошо, я иду спать. Спокойной ночи», — когда пожилой человек скурил последний табак, он приготовился пойти в свою комнату и поспать.

«Подождите, пожалуйста. Что это с лицом вашего внука?», — Юань Чжоу, вспомнив лицо маленького мальчика, вдруг спросил.

«Ты имеешь в виду эти красные пятна? Не беспокойся, они не заразны», — престарелый мужчина показал слабую беспомощную улыбку.

«Я не это имею в виду. Это аллергия?», — Юань Чжоу осторожно спросил.

Когда Юань Чжоу впервые увидел внука, на лице мальчика было много красных пятен. Они были более заметными днём, и казались очень серьезными. Однако его физическое здоровье не вызывало подозрений.

«Нет. Он родился таким. Здесь, в деревне, многие дети рождаются с красными пятнами», — пожилой человек вздохнул и сказал приглушенным тоном.

«Можно ли вылечить эти врожденные красные пятна?», — хотя это не была патология, было действительно неприятно видеть, что у этого симпатичного мальчика были красные пятна на лице.

«Мы все пытались их вылечить. Я отвез его в больницу с несколькими другими детьми, у которых были те же симптомы. У некоторых из них красные пятна исчезли, когда они выросли, у некоторых других остались. К счастью, они все мальчики», — старик подумал о лице своего внука и почувствовал грусть.

Некоторое время промедлив, пожилой мужчина продолжил: «Говорят, что мы, сельчане, слишком много насолили пчелам, и, следовательно, нам пришло возмездие».

«Нет, это не так. Они должны исчезнуть», — Юань Чжоу сказал утвердительно.

«Ах. Надеюсь, что да», — Говоря, пожилой мужчина вернулся в свою комнату.

Стоя там, Юань Чжоу ещё некоторое время подумал и вернулся в свою комнату. Затем он достал из своего багажа небольшое зеркало. Оно изначально предназначалось для бритья, но теперь он использовал его, чтобы осмотреть своё лицо.

Красные точки на его лице в основном исчезли, что доказывало эффективность прополиса.

Юань Чжоу долго размышлял, глядя в зеркало. После этого он вернулся в свою комнату и заснул.


«Дядя, извини, вчера я был невежлив», — ранним утром маленький мальчик вбежал в комнату Юаня Чжоу и извинился.

«Это не имеет значения», — сказал Юань Чжоу. На самом деле его это не волновало.

«Ах, дядя, твоё лицо», — извинившись, он был ошеломлен, когда поднял голову.

«Что не так?», — Юань Чжоу не знал, что произошло.

«Почему ты такой же как я? У тебя много красных пятен на лице», — мальчик закричал от удивления.

«Красные пятна?», — Юань Чжоу взялся за зеркало и проверил. Как и ожидалось, его лицо было покрыто красными точками, такими же, как у маленького мальчика. Он выглядел довольно страшным.

«Дядя, как ты себя чувствуешь? Тебе плохо?», — нервно спросил мальчик.

«Тебе неловко от красных пятен?», — спросил Юань Чжоу.

«Нет. Просто другие люди говорят, что я как монстр», — мальчик ответил подавленным тоном.

«Теперь и я», — Юань Чжоу осторожно коснулся их, а затем спокойно сказал.

«Почему у тебя внезапно появились красные пятна? Ты заразился?», — маленький мальчик, казалось, о чём-то задумался.

«Нет, всё не так. Если красные пятна не зудятся и не болят, они не заразны. Они очень распространены. Даже у взрослых», — сказал Юань Чжоу, не моргая.

«Правда? Разве это не только у нас, у нескольких мальчиков?», — маленький мальчик сказал с удивлением.

«Конечно, нет. Посмотри, у меня тоже есть красные точки», — Юань Чжоу указал на своё лицо.

«Но дядя, разве раньше они были?» — с тревогой сказал мальчик.

«Они скоро исчезнут. Даже если нет, это не имеет значения. Это совсем не уродливо», — сказал Юань Чжоу в совершенно серьезной манере.

«Это правда? Не как монстр?», — маленький мальчик нерешительно коснулся его лица.

«Конечно, нет. Возможно, завтра у меня тоже будут красные пятна, но они скоро исчезнут», — дед подошел к нему и сказал с улыбкой.

«Дедушка, у тебя тоже такие будут?», — глядя на лицо дедушки, мальчик с недоумением спросил.

«Да, почему бы и нет? Они очень распространены, ничего особенного», — старик взял мальчика за руку и искренне ответил.

«Я собираюсь завтракать», — Юань Чжоу сказал позади них.

«Я оставил тебе немного еды», — престарелый человек улыбнулся.

Закончив завтрак, он пробирался по улицам деревни с красными пятнами на лице. Никто не задавал вопросов. Вероятно, все они подумали, что это результат вчерашнего сбора меда.

«Ты приготовил?», — Ма заботился только о завтраке, не глядя на красные пятна на лице Юаня Чжоу.

«Нет. Мой арендодатель приготовил, а я принес», — серьезно сказал Юань Чжоу.

«Пфф, снова этот свиной корм», — Ма ответил безоговорочно, а затем протянул руки за квадратной тарелкой.

«Господин Ма, я родился в год обезьяны», — сказал Юань Чжоу.

«Катись», — Ма, тем не менее, ответил только одним словом.

То, что приготовил пожилой человек, было большой миской супа, двумя пустыми чашами и двумя маленькими тарелками маринованных блюд.

Ма постучал по большой миской супа, небрежно, что произвело пронзительный звук.

«Как я буду есть такой горячий суп?», — Ма с недовольством поставил миску и взял пустые чаши.

«Позвольте мне сделать это», — Юань Чжоу потянулся, чтобы взять большую миску и наполнил небольшую миску супом. Он проверил температуру, а затем сказал: «Всё в порядке».

Только после этого он вручил миску Ма.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть