Хейнли с широкой улыбкой на лице вернул занавески в прежнее положение, чтобы получить доступ к открытому окну.
— Я буду ждать тебя снаружи, ты сможешь последовать за мной, моя Императрица?»,— любопытным тоном спросил Хейнли.
Как только я кивнула, Хейнли превратился в птицу и подлетел к открытому окну, затем он взмахнул крыльями перед окном, как бы говоря.
«Сюда.»
Что же это будет…? Я не могла себе этого представить, но, тем не менее, я вышла и обогнула здание, чтобы приблизиться к Королеве и проследовать за ним туда, куда он хотел меня отвести.
Королева, который летал кругами, сделал мне знак следовать за ним и куда-то полетел, однако я без особых проблем могла держать его в поле своего зрения и следовать за ним.
Хейнли летел над узкой тропинкой позади здания, где располагался зал для званых вечеров, он летел не очень быстро, чтобы я не отставала от него.
После того, как я некоторое время шла по узкой тропинке, пространство мгновенно открылось, открыв широкую ровную площадку.
На равнине не было ни одного здания со стенами и крышей, но, как ни странно, на этом месте были разбросаны несколько широких столбов.
— Почему он привел меня сюда…?»,— задалась этим вопросом Навье.
Хотя я не предубеждена, что бы он хотел, чтобы я увидела в этом месте…? Чего в этом месте было особенного…?
Пока я недоуменно оглядывалась по сторонам, Королева взлетел на вершину одного из столбов и указал на что-то крыльями, чтобы я обратила туда своё внимание.
Я стояла и смотрела на него, задаваясь вопросом, что это было…
— Это гнездо…?»,— пробормотала Навье, наконец разглядев что-то на вершине столба.
Это было похоже на птичье гнездо, сделанное из переплетенных ветвей. Словно услышав мое бормотание, Королева кивнул и уселся в гнезде, прищурив глаза. Улыбка словно нарисовалась на его лице, хотя он и был в образе птицы.
— Этого не может быть… Ты привел меня сюда только для того, чтобы похвастаться своим гнездом…?»,— удивлённым тоном спросила Навье.
Я даже не могла хорошо рассмотреть гнездо с того места, где находилась. Было сразу видно лишь то, что края гнезда и столб были усыпаны драгоценностями….
Когда я удивленно спросила, Королева спрыгнул со столба и нырнул в заросли, видимо там была спрятана его одежда.
Через некоторое время, как я и ожидала, он вышел в своем человеческом облике, одетый в черные брюки и белую рубашку.
— Это гнездо не для меня, это гнездо для нашего ребенка, моя Императрица.»,— поясняющим тоном ответил Хейнли.
— …»,— выражение лица Навье выглядело озадаченным.
— Что ты думаешь об этом, моя Императрица? Тебе оно нравится?»,— любопытным тоном спросил Хейнли, с выражением гордости за своё творение на лице.
Взгляд Хейнли, когда он задавал этот вопрос, казался очень гордым, поэтому я не могла ответить ему вопросом, сошел ли он с ума, что сделал всё это…
Однако я не могла сказать, что оно мне нравится, даже если это были пустые слова, поэтому мне нужно было найти способ дать ему понять, что оно мне не нравится и сделать это как можно более мягко, чтобы не ранить чувства Хейнли.
— Разве оно не слишком… высоко…?»,— неоднозначным тоном спросила Навье, с выражением беспокойства на лице.
***