Хейнли сел на стул за столом и показал мне бутылку ликера.
— Это очень ценный напиток, который пьет Королевская семья Рвибт.»
Как он и сказал, этикетка на бутылке с ликером была написана на языке Рвибт, и на ней также был символ, представляющий Королевскую семью.
Помогает раскрыть дело Кристы, а также дело о призраке и даёт Хейнли отдельный подарок…. Великий Герцог Капмен, казалось, постоянно стремился исправить ошибку того дня.
— Давай выпьем вместе, моя Императрица.»
— Прямо сейчас?»
Хейнли принес два стакана, поставил их на стол, вынул пробку и налил ликер.
Бутылка была зеленой, но жидкость внутри была золотистой и блестящей.
— Жидкость красивая.»
— Да, это так.»
Когда я подняла стакан и сделала глоток, он оказался неожиданно сладким на вкус. Вкус был таким сладким и мягким, что не походил на ликер.
— Это восхитительно.»
— Да.»
Хейнли, казалось, это так понравилось, что он быстро выпил весь ликер в своем стакане.
Без сыра и бутербродов мы пили по очереди.
По мере того как мы становились более непринужденными, смех становился все более частым.
Хейнли выглядел симпатичнее, чем обычно, и свет в моей комнате казался ярче. Пол и потолок кружились.
Счастливо смеясь, я положила голову на плечо Хейнли, который тут же обхватил меня за талию и притянул к себе.
Я поцеловала его естественно, и я почувствовала сладкий аромат у него во рту.
И…
— …?»
Когда я пришла в сознание, я лежала на кровати. В руках у меня была наполовину разорванная подушка.
Что случилось…?
Когда я в замешательстве отбросила подушку в сторону, из нее вылетели белые перья.
Это… общая спальня…
Я лежала на каменной кровати манны.
Похоже, я пришла прямо в общую спальню после того, как напилась, потому что на мне все еще было то же платье.
Кстати, Хейнли? Где Хейнли?
Он встал первым и пошел готовить завтрак?
Когда я зевнула, вспомнив, что он делал его каждое утро, я увидела что-то золотое между простынями.
Королева!?
Это была задняя часть Королевы.
Хейнли стал Королевой из-за спиртного?
Как мило!
Я улыбнулась и быстро схватила Королеву обеими руками.
Подняв её, я посадила её к себе на колени…
— Королева!»
***
В последние дни в столице Восточной Империи ходили ужасные слухи.
Речь шла о служанке, которая была приговорена к смертной казни после того, как ударила Императрицу стулом.
Люди задавались вопросом, не сошла ли эта горничная с ума.
— Она посмела замахнуться стулом на Императрицу! Как в этом мире может быть такой сумасшедший человек?»
— Никто бы не стал…»
— У нее нет здравого смысла.»
— Говорят, что она дочь заключенного, приговоренного к смертной казни, она не могла найти работу из-за своего отца, поэтому Императрица наняла ее, чтобы она могла выжить. Она очень неблагодарна, верно?»
Когда люди услышали этот слух, они начали шептаться с отвращением.
Но затем довольно известная газета опубликовала статью, полностью противоречащую мнению людей.
[Ни одна из служанок Императрицы Рашты не была рядом с ней долго. Никто не ушел в отставку по собственной воле. Так было с тех пор, как она была наложницей до наших дней, и служанки были наказаны и изгнаны по всевозможным причинам, таким как таблетки для абортов, мошенничество, агрессия и т. д… С бывшей Императрицей Навье, которая теперь является Императрицей Западной Империи, только две женщины уволились со своей работы горничной, но причины были в том, что одна вышла замуж, а другая была беременна. Они не были изгнаны после того, как были наказаны. Даже горничная, которая уволилась из-за беременности, позже вернулась. Так почему же такие проблемы возникли с Императрицей Раштой? Неужели на нее напали за то, что она была простолюдинкой? Однако все служанки — простолюдинки. Если она и испытывала бы неудобства из-за того, что была простолюдинкой, то не со служанками. В этот момент я действительно задаюсь вопросом, не связана ли эта проблема с личностью Императрицы Рашты, которую даже ее подчиненные не могут вынести.]
Раште нравилось читать газету для простолюдинов, где часто публиковались статьи, восхваляющие ее.
Благодаря этому она смогла сразу прочитать эту статью. Как только Рашта прочитала это, она пришла в ужас и отправилась навестить Совешу.
— Ваше Величество, взгляните на это.»
Совешу взял газету из рук Рашты.
Затем он быстро прочитал статью и сказал со вздохом:
— Похоже, этот журналист злится…»
— Что вы имеете в виду под этим журналистом?»
— Посмотри на имя журналиста. Разве он не брат той служанки, которую ты отправила в тюрьму?»
— Ах! Этого не может быть, это журналист, который появился в зале для аудиенций…»
— Да, это он.»
405821