↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Магический Трон Арканы
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 97. Соль Мажор

»


Изначально в этом мире серенада была музыкальным жанром, исполняемым для выражения любви или привязанности, и считалась самым подходящим музыкальным произведением для вечера. Поскольку многие дворяне любили следовать разным музыкальным направлениям, стиль серенады также со временем менялся и все чаще игрался на вечеринках.

В Альто, городе Песен, серенада никогда не была очень популярна, лидирующие позиции здесь занимали симфония и концерты, поскольку их всегда считали «более торжественными и элегантными».

Когда они разговаривали о фортепианных аппликатурах, Сильвия улыбнулась своему учителю и сказала:

— Я видел серенаду мистера Джулиана в вашем офисе, и действительно, она очень подходит для игры на вечеринках.

Кристофер сразу понял причину ее слов. Он покачал головой и улыбнулся.

Несколько известных музыкантов, таких как Отелло и Виктор, тоже многозначно улыбались. На самом деле Сильвия имела ввиду в то, что работа Джулиана была в какой-то степени слишком слабой, чтобы представлять ее на официальных встречах.

Стоящие с другой стороны Барет и Клемен, два музыканта, которые впервые посетили Альто, не поняли истинного значения слов Сильвии.

Люсьен тоже не понимал значения этого комментария, пока не увидел многозначительные улыбки других музыкантов. Может быть, причина была в дружеском отношении Люсьена, почему предпочтение Сильвия отдала ему, а не Джулиану.

В этот момент Джулиан поднял свою скрипку, и его игра началась.

Начало его серенады удивило многих традиционных музыкантов, включая Кристофера, Отелло и Виктора. Джулиан пересмотрел свою музыку и сделал ее относительно торжественной и серьезной.

На лице Наташи появилась заинтересованная улыбка. Она всегда любила сюрпризы. Сильвия, стоящая рядом с ней, выглядела больше смущенной, чем удивленной.

Джулиан действительно был гением. Сочетание приятных черт серенады и торжественности оркестра в его музыкальной работе произвело впечатление на каждого присутствующего музыканта на вечеринке.

Во время второй части серенады даже президент Кристофер улыбнулся и похвалил:

— Эта часть сложна, но Джулиан справился с этим очень хорошо.

Клемен и Барет восхищенно смотрели на Джулиана, поскольку похвала от президента ассоциации музыкантов Альто много значила для молодого музыканта.

Нежный и элегантный ленто сопровождался более веселым аллегро, предназначенным для вечеринки. Игра закончилась в приятной и умиротворенной атмосфере.

Теплые аплодисменты зазвучали для Джулиану. Фелиция, как хозяин церемонии совершеннолетия и вечеринки, поблагодарила Джулиана:

— Я очень ценю ваш подарок, мистер Джулиан. Он очень впечатляет и как часть серенады.

— Для меня честь играть для вас, мисс Хейн, — Джулиан поцеловал руку Фелиции и поклонился ей, — Пусть красота и счастье всегда будут с вами.

Затем он вышел с импровизированной сцены и с большой улыбкой на лице присоединился к музыкантам, зная, что часть серенады, которая заняла у него больше пяти месяцев, была признана многими музыкантами в Альто.

Хотя игра была не идеальной из-за отсутствия практики с группой, Джулиан все же добился успеха.

— Удивительно, изящно, страстно! Никто не может конкурировать с тобой в исполнении серенады, — Макензи хвалил Джулиана, но его глаза смотрели на Люсьена.

Однако Люсьену было все равно. Люсьен никогда не считал себя настоящим музыкантом.

Отелло, как директор ассоциации, также произнес поздравление.


После Отелло Сильвия высказала свое мнение с нежной улыбкой:

— Впечатляюще, хотя, темп серенады в целом немного вялый, а структура плохо разработана.

— Ну... — Джулиан немного смутился, — то, о чем ты только что сказала... Проблемы, которые ты только что упомянула, отчасти неизбежны для серенады, не так ли?

Кристофер был немного удивлен, что его ученик, который всегда был добрым и мягким, друг стал таким агрессивным и резким сегодня. Поэтому он сделал шаг вперед и переключил все внимание на себя:

— В любом случае, это часть серенады выдающегося качества.

— Спасибо! — широкая улыбка снова появилась на лице Джулиана. Он уже мог видеть успешное будущее, которое ждало его как очень известного музыканта в Альто.

Внезапно он обернулся и сказал Люсьену надменным тоном:

— Теперь, твоя очередь, мистер Эванс.

В это время мать Фелиции сказала всем гостям:

— Спасибо, мистер Джулиан. Спасибо за вашу страстную игру. В этот прекрасный вечер мистер Люсьен Эванс, как одноклассник моей дочери, также представит нам часть мелодии.

Имя Люсьена вызвало волнение в толпе.

— Да, мистер Люсьен Эванс. Молодой талантливый музыкант, сочинивший «Симфонию судьбы! — мать Фелиции представила его с гордостью.

Люсьен немного поправил свою одежду и собирался выйти в центр зала, когда Макензи недоброжелательно бросил ему:

— Надеюсь, ты не нажмешь не ту клавишу, Люсьен.

Наташа взглянула на Макензи, подняла брови и посмотрела на Люсьена. Она верила в Люсьена, поскольку она не раз видела, как Люсьен играл на фортепиано, после того, как он пробудил свое Благословение, и его игровое мастерство улучшилось.

— Не разочаровывай Наташу, — тихо сказала Сильвия Люсьену, — ты ее консультант по музыке.

Люсьена не беспокоил Макензи. Он кивнул Наташе, Сильвии и ее учителю, господину Виктору, а затем направился в центр зала, где было установлено фортепьяно. Виктор поднял свой бокал, в качестве знака поддержки своему ученику.

Фелиция немного нервничала, так как она была не уверена, что это хорошая идея — сыграть сегодня часть симфонии. Теперь, в сравнении с серенадой Джулиана, любой недостаток в игре Люсьена может быть сильно преувеличен.

Аплодисменты, приветствующие Люсьена постепенно прекратились. Музыканты и дворяне ждали.

Первая часть была в аллегро, приятная, изящная и короткая. И она сразу привлекла всеобщее внимание очень веселой формой сонаты-аллегро.

Улыбка Джулиана застыла на его лице. Как музыкант, он мгновенно осознал разрыв между его серенадой и работой Люсьена. Превосходную, как и его работа, эту серенаду юного музыканта Альто можно было назвать классической.

То, что играл Люсьен, было Серенадой № 13 Амадеуса Моцарта для струнных в соль мажор.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть