— Привет, Фелиция. С днем рождения! — остановившись перед Фелицией, Наташа улыбнулась, — Извини, что я пришла, не будучи приглашенной.
— Нет-не ... Эта... Это большая честь, ваша светлость, — Фелиция была слишком возбуждена, чтобы ясно выражать свои мысли, — Я действительно хотела пригласить вас, ваша светлость, но я не в праве... я просто...
— Я знаю, я знаю... — Наташа осторожно коснулась волос Фелиции, утешая ее, — Не называй меня «Ваша светлость». Зови меня просто Наташей, как много лет назад, когда мы играли вместе в поместье. В те дни, когда старый граф был еще жив, и мы постоянно охотились с дядей Самуэлем, Альфредом и Харрингтоном.
— Я был настолько мелкой, что всегда падала, — воспоминания нахлынули на Фелицию, — я часто плакала.
— Да, частенько. И десять лет спустя тебе исполняется восемнадцать, — сердце Наташи словно оттаяло от этих воспоминаний, — Альфред и дядя Самуэль должны быть очень счастливы на небесах, видя, что ты стала такой великолепной дворянкой.
Альфред был старшим сыном великого князя, старшего брата Наташи, который также стал рыцарем пятого уровня в возрасте около двадцати. Самуэль был старшим братом нынешнего графа Хейна и Урбэна Хейна, который был первым наследником титула Дома Хейна. Оба они погибли в битве с рыцарями еретиками почти десять лет назад.
Десять лет все сильно изменили. Отец Фелиции не смог унаследовать титул, а Наташа превратилась из маленькой девочки в настоящего воина после смерти своего старшего брата. Те, кто дружили в прежние времена постепенно отдалились друг от друга, и эти прекрасные дни уже никогда не вернутся.
Перед тем, как принцесса приехала, Фелиция заставляла себя улыбаться, чтобы приветствовать гостей и продолжать вечеринку, хотя она испытывала сильное разочарование и гнев. Теперь разные эмоции смешались в ее душе, и она больше не могла сдержать слез:
— Я так счастлива, что ты сегодня здесь, Наташа.
— Не плачь, Фелиция, — Наташа очень крепко обняла Фелицию, — Ты моя младшая сестра. Сегодня, раз граф Хейн болен, я проведу церемонию твоего совершеннолетия.
— Да, ваша светлость, — Фелиция всхлипнула и улыбнулась, — Для меня большая честь, что принцесса проведет мою церемонию.
У Наташи тоже стояли слезы в глазах, но она пыталась подбодрить Фелицию:
— И мой персональный консультант по музыке подарит тебе прекрасную серенаду.
Мысленно Наташа винила Люсьена в том, что он заставил ее прийти на вечеринку сегодня своей новой серенадой. Как великий рыцарь, она не ожидала, что она будет плакать, когда увидит Фелицию, и это заставляло ее чувствовать себя очень неловко.
Наташа и Люсьен становились все больше похожи на друзей после того, что случилось с ересью.
Из-за упоминания принцессой, Люсьен внезапно привлек к себе большое внимание со стороны дворян и присутствующих музыкантов. Теперь все гости ждали серенаду Люсьена.
— Добро пожаловать, ваша светлость. Добро пожаловать, леди Камил, леди Сильвия, — Урбэн тоже был взволнован и привел принцессу в зал.
Все дворяне и музыканты приветствовали принцессу. Наташе надоели все эти благородные почести, но она все же улыбалась и вежливо кивала им. Сильвия, держась за руку принцессы, очень нервничала, и ее лицо было красным, так как она впервые появилась на публике с Наташей, встретившись с множеством музыкантов, которых она знала.
— Мистер Кристофер, добрый вечер, — Сильвия встретила своего учителя.
Глядя на свою ученицу, идущую вместе с принцессой, Кристофер замолчал ненадолго, словно хотел что-то сказать, но что-то его остановило. Он просто ответил:
— Добрый вечер, Сильвия. Сегодня здесь много музыкантов, и я знаю, что тебя очень интересует этот новый музыкальный инструмент.
Наташа ранее рассказывала Люсьену, что Сильвия заинтересована в его новых аппликатурах, а также о том, что она может быть слишком застенчивой, чтобы заговорить с ним, поэтому Люсьен взял на себя инициативу, заговорив первым. Сильвия была польщена и начала делиться своим пониманием игры на фортепиано с Люсьеном.
Три музыканта из Триа были полностью всеми проигнорированы. Они немного разозлились, но они не могли ничего поделать. В конце концов, никто не знал их в Альто.
Однако их сердитые лица забавляли Макензи, стоящего с другой стороны зала.
...
Когда дворяне услышали, что сегодня вечером принцесса отправилась на вечеринку, многие бросились сюда. Поэтому церемония была отложена на полчаса.
Церемония совершеннолетия не была сложной. Приняв пламенный цветок и значок Дома Хейна от матери Фелиции, Наташа прикрепила их на левую сторону груди Фелиции и произнесла короткую речь.
Затем Наташа пригласила Фелицию на новый танец, который стал последней частью церемонии.
Танец был просто великолепным. Как рыцарь пятого уровня, Наташа обладала превосходной силой, ловкостью и координацией. Ведомая принцессой Фелиция продемонстрировала лучший танец в своей жизни.
После этого настала очередь Люсьена представить свою новую серенаду для Фелиции. Однако в этот момент Джулиан вышел в центр зала.
— Ваша Светлость, уважаемые гости, я Джулиан из дворца Триа. Мне жаль, что я приехал сюда сегодня с мистером Гриффитом без приглашения леди Фелиции. Сейчас я хочу представить леди Фелиции кусочек моей недавно написанной серенады, с моими наилучшими пожеланиями.
— Кажется, у нашего талантливого молодого музыканта появился неожиданный соперник, — Наташа подняла брови и тихо сказала Люсьену.
Люсьен лиишь пожал плечами. Ему было все равно.
Наташа кивнула:
— Ну, тогда извольте приветствовать Джулиана из Триа.
Передавая свои музыкальные ноты группе, Джулиан ждал, когда они приготовятся. Джулиан был очень взволнован, так как музыкальный жанр серенады был сильной стороной Триа.