↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Магический Трон Арканы
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 73. Неожиданная информация

»


Его движения были торопливыми, брови нахмурились — Люсьен выглядел как обычный человек, впервые столкнувшийся с похищением людей. Но вместе с тем он был намного спокойнее, чем большинство обычных людей. Он знал, куда идти и что делать прямо сейчас.

Люсьен пытался сосредоточиться, пока шел по улице, отделяя свою духовную силу от физического тела и заставляя силу плыть в воздухе, как будто его душа следила за его телом. Люсьен хотел проверить, следил ли кто-нибудь з ним из толпы.

Однако, поскольку полдень воскресенья чаще всего был самым оживленным временем в Адеране, а похититель был пока был сильнее, чем Люсьен, он не обнаружил ничего особенного.

Ворота между районом Адеран и благородным районом были открыты, однако там почти никого не было. Лишь несколько бедняков из Адерана, которые делали самую тяжелую работу в домах дворян, возвращались из церкви, проходя через ворот.

Там же стояли два охранника, лениво прислонившись к стене и глядя на спешащих бедняков с некоторым чувством превосходства. У охранники не было шансов стать настоящими рыцарями, но так как они присоединились к городской страже, блеск Альто испортил их, и они быстро забыли о большинстве боевых навыков, которые они узнали из своего предыдущего обучения.

Внезапно охранники заметили молодого красивого парня в приличной белой рубашке и черном костюме, идущего к воротам, что было довольно необычно. Они мгновенно остановили Люсьена и спросили:

— Сэр, зачем вы идете в благородный район?»

Сердце Люсьена горело от переживаний, поэтому его реакция была не очень приятной.

— Ты спрашиваешь меня? С каких это пор мне нужно отвечать на чьи-то допросы, чтобы просто пройти через ворота?

Рандер, один из охранников, сразу пожалел, что остановил этого парня, стоящего перед ним. Случайная ошибка могла навлечь на них неприятности, поскольку они никогда не знали, был ли человек на самом деле кем-то важным и влиятельным.

Жестокое отношение Люсьена заставило его еще больше нервничать. Он поспешно извинился:

— Простите, сэр. Мы отчаянно ищем последователей демонов и иногда слишком внимательно реагируем на всех. Извините, сэр.

Люсьен слегка кивнул и собирался пройти через ворота, когда вдруг передумал. Он повернулся к охраннику и спросил тихим голосом:

— Могу я спросить, где живет главный клерк ратуши, мистер Урбейн Хейн? Я одноклассник его дочери Фелиции Хейн.

Зная, где жил главный клерк, Рандер с готовностью ответил: «Мистер Хейн живет на Благородной улице, дом номер 158, один из домов семьи Хейн.

— Спасибо, — коротко ответил Люсьен и прошел через ворота.

Люсьен подумал, что в благородном районе, где жили многие рыцари и даже великие рыцари, похититель из «Серебряного рога» не сможет подойти к нему слишком близко. Поэтому, спросив охранника, Люсьен целенаправленно позволил похитителю узнать, куда он идет. Если похититель не сможет отследить его, это означало, что он или она вообще не смогут сесть Люсьену на хвост в течение долгого времени, и тогда Люсьен сможет найти подходящий шанс избавиться от похитителя и воплотить в жизнь свой собственный план.

Глядя Люсьену в спину, Рандер пожаловался другому охраннику:

— Хотя парень и одет как джентльмен, он даже не знал, где живет главный клерк. Наверное, что-то есть между этим женоподобным парнем и леди Хейн... кто знает...

…………

Во второй раз Люсьен попал в благородный район. По сравнению с сумасшедшей ночью, когда умер Барон Лоран, благородный район выглядел гораздо привлекательней сегодня. Зеленые деревья выстроились с обеих сторон, цветы благоухали. Среди зелени стояли большие и роскошные дома. Многие из них были разных архитектурных стилей — некоторые были похожи на стиль барокко, другие — религиозного стиля, а некоторые имитировали готический и экстравагантный архитектурный дизайн древней магической империи. И часто на каждом тупике дороги был только один дом.

Люсьен, казалось, выглядел довольно странно на улице, так как он был прилично одет, но шел пешком. Несколько благородных дам и джентльменов, проезжая мимо в своих экипажах, бросали на Люсьена удивленные взгляды, уверенные, что Люсьен ни в коем случае не был благородным дворянином.

Внезапно возле Люсьена остановился экипаж. Открылось окно, и он смог увидеть, что внутри сидела элегантная молодая леди приятной наружности и с полной, в черной шляпке с вуалью, скрывающей половину ее лица. Она рассмеялась и спросила:

— Ты ведь мистер Эванс? Концерт прошлой ночью был потрясающим.

Несмотря на волнение, Люсьен вел себя как джентльмен:

— Спасибо, миледи. Могу ли я узнать ваше имя?

— Иветт Хилл, подруга Фелиции, — Иветт с большим интересом смотрела на Люсьена, — Ты ищешь Фелицию, мистер Эванс?»

Не считая Сиреневой семь, семья Хилл вместе с семьями Хейн и Рафати были тремя самыми влиятельными дворянскими семьями в герцогстве Орварит. Каждая из трех семей имела во владении целое графство.

Люсьен узнал герб на экипаже, состоящий из копья и гризли. Он ответил с уважением:

— Да, мисс.


— Хорошо... тогда тебе, возможно, придется немного подождать, мистер Эванс, — улыбка Иветт была очень очаровательной, — Поскольку концерт прошел с большим успехом, Фелиция все еще молится в Золотом соборе, чтобы поблагодарить Бога за благословение. И, кстати, зови меня просто Иветт. Я большой поклонник твоей музыки, мистер Эванс.

— Тогда мисс Иветт, зови меня просто Люсьеном, — Люсьен выдавил улыбку, — Я могу просто подождать, пока Фелиция не вернется домой.

— Если ты не возражаешь, Люсьен, я могу подвезти тебя, — Иветт сняла свою шляпу с вуалью, и ее прекрасное лицо было полностью открыто, — Ты на два года моложе меня. Но какой ты гений.

Ее служанка открыла дверь экипажа и пригласила Люсьена войти. Казалось, Иветт совсем не беспокоилась, что это может нанести ущерб ее репутации благородной женщины.

Люсьен не отказался. Как член семьи Хилл, Иветт также смог получить Лунную Розу. Если Фелиция отвергнет просьбу Люсьена, знакомство с Иветт даст еще один шанс Люсьену.

Забравшись в карету, Люсьен почувствовал сладкий, заманчивый запах.

— Очень хорошо ... Гений действительно другой, — с удовлетворением сказала Иветт, — большинство из тех, кого я приглашала раньше, были просто лицемерами. Они хотели войти, но они не смели.

Когда она наклонилась вперед, ее полная светлая грудь наполовину предстала перед взглядом Люсьена.

Однако Люсьена действительно это не волновало. Люсьен, слегка отведя глаза, заставил себя улыбнуться:

— Придерживайтесь своего пути, и пусть ненужные люди говорят, что хотят. Это не имеет значения.

— Интересно. Мне это нравится, — глаза Иветт засияли, — Ты интереснее, чем я думала, Люсьен.

Экипаж ехал медленно. Внутри Иветт небрежно болтала с Люсьеном о музыке и целенаправленно пыталась притронуться к нему хоть немного. К сожалению, сознание Люсьена было полностью занято похищением, и он совершенно проигнорировал все попытки соблазнения этой благородной дамы. Иветт была очень разочарована.

Через полчаса экипаж Иветт, наконец, остановился перед роскошным трехэтажным домом. В то же время прибыла карета Фелиции.

— Люсьен? Почему ты с Иветт? — Фелиция вопросительно посмотрела на своего одноклассника.

Выйдя из экипажа, Люсьен ответил:

— Я искал тебя, когда встретил мисс Иветт. Она любезно предложила мне прокатиться.

— Что ты сделала, Иветт? — Фелиция выглядела немного злой.

— А что я могла сделать? — Иветт ухмыльнулась в своем экипаже, — Не беспокойся, Фелиция. Я предпочитаю таинственных колдунов, а не музыкантов.

— Что вы имеете в виду? С каких пор ты изменила свои предпочтения? — с удивлением спросила Фелиция.

— С прошлой ночи, — ответил Иветт голосом полным тоски, — Прошлой ночью во время концерта я услышала, что кардинал Сард и Великий Герцог говорили о таинственном колдуне по имени «Профессор». Мне очень любопытно... ведь я еще не пробовал колдуна. Интересно... эти мрачные парни, которые всегда прячут свои лица в капюшонах... как они выглядят, когда они обнаженные, в постели, и как они реагируют, когда видят красивую женщину...

Будучи самой младшей дочерью Графа Хилла, она была способна сидеть на одном балконе с Великим Герцогом.

— Иветт ... — Фелиция потеряла дар речи. Хотя Иветт и Фелиция были довольно хорошими друзьями, Фелиция никогда не понимала открытости Иветт на тему мужчин. Будучи очень вежливой благородной дамой из Альто, Иветт была еще более открыта, чем благородные дамы во дворце Триа.

Люсьен был очень удивлен не из-за открытости Иветт, а тому, что церковь и Великий Герцог уже узнали его псевдоним «Профессор».

Кого-то поймали в ту ночь? Или были шпионы среди колдунов... Люсьен был ошарашен, и его спина покрылась тонким слоем холодного пота. Люсьен собирался купить волшебные зелья, которые увеличить свою силу по сравнению с другими колдунами, чтобы спасти Джоэля и его семью. Хорошо, он услышал этот разговор между благородными дамами. Какая ценная информация!

— Мне пора. Счастливо, — Иветт была рада видеть удивленный взгляд на лицах Фелиции и Люсьена. Тронувшись с места, экипаж Иветт уехал.

Заметив, что Люсьен все еще смотрел на удаляющийся экипаж в трансе, Фелиция ухмыльнулась.

— Ты хочешь стать частью коллекции Иветт, не так ли?

Потом она немного помолчала и спросила:

— Зачем ты пришел ко мне, Люсьен?



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть