↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Магический Трон Арканы
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 464. Нoвый Mиp

»

В пунктe приема посылок на станции Гексаграмма, Рентато.

Девушка с тонкими чертами лица вежливо улыбнулась.

— Здравствуйте, чем могу помочь?



— Мне нужно оставить багаж до моего возвращения из Аллина, — ответил Рамиро с мягкой, расслабленной улыбкой, и от его дыхания повеяло мятой.

Мятный запах исходил от фирменного товара Королевства Брианна, известного как «Мятный аромат», который являлся по сути, табаком, только его не курили, а жевали после тайного процесса сушки ради опьяняющего эффекта сигарет, немного освежающего ум.

Девушка с улыбкой спросила:

— На сколько дней? Вы колдун? — несмотря на то, что она была обычной женщиной из Рентато, ей удалось найти легкую работу с достойной оплатой, и все благодаря «Голосу Арканы», который помог ей избавиться от предвзятого отношения к колдунам и осмелиться подать заявку на эту работу. Она удачно показала себя, поэтому из нескольких претендентов выбрали именно ее, и пригласили на работу. Теперь она обожала колдунов.

— Я просто обычный колдун. Давайте оформим на три дня. Хотя нет, могу я заплатить за неделю вперед, а потом, если что, вернуть деньги? — спокойно спросил Рамиро. Похоже, у него не было нехватки в свободном времени.

Девушка, кивнув, ответила:

— Нет проблем, пожалуйста, передайте мне багаж для досмотра.

После прослушивания «Голоса Арканы» и работы на станции Гексаграмма она поняла, что колдуны не так богаты, как она себе представляла. Было много тех, кто в погоне за силой и изучением арканы едва сводил концы с концами.

Как обычный путешественник, Рамиро послушно передал свою черную сумку с багажом.

Девушка, работавшая на станции, не халтурила и не нарушала правил. Следуя учебным протоколам, она поместила багаж на магический круг внутри большого алхимического сооружения. Затем она нажала на кнопку и активировала его.

Компания «Дар Элементов» разработала этот упрощенный алхимический предмет именно для этих целей. Он работал от электричества, что позволяло использовать его и обычным людям. Его очень оценили и повсеместно использовали в таких местах, как Компания «Магические паровозы», Дворец Нексо, на виллах и садах дворян, в музыкальных залах, оперных театрах и ратушах.

Проверка подтвердила, что в багаже не было никаких проклятых или опасных предметов. И только после этого подтверждения девушка открыла багаж, чтобы самой осмотреть вещи невооруженным глазом. Большую часть сумки занимала обычная одежда, оставшееся место — табак из Брианны. Кроме этого там лежал кусок мяса, завернутый в серую ткань.

— Фирменный стейк? — спросила она с любопытством.

Рот Рамиро дернулся.

— Ага.

— Серебряник в день, итого семь серебряников, — девушка закрыла сумку с багажом и прикрепила к ней идентификационную бирку. Затем она отнесла ее на склад и поставила на соответствующую полку.

Когда она вернулась, Рамиро достал семь блестящих серебряных монет. Он бросил их одну за другой на прилавок, слушая их звон и внимательно наблюдая за их падением своими раскосыми глазами.

— Вот ваша квитанция, пожалуйста, сохраните ее до окончательного подсчета, — вежливо сказала девушка и протянула Рамиро квитанцию, на которой была поставлена печать специальной магической чернильной пастой. Только официальные колдуны, которым не было смысла рисковать из-за таких небольших денег, могли подделать эти чернила.

Рамиро взял квитанцию. Все еще жуя табак, он кивнул:

— Благодарю.

Затем, засунув руки в карманы смокинга, он направился к станции магического паровоза. Подойдя к серебристо-черному мусорному ведру, он вытащил правую руку и бросил в него угольный лист бумаги.

Черная бумага медленно падала, распадаясь на бесчисленное множество бабочек при малейшем дуновении ветра. Через пару секунд от нее не осталось и следа.

После этого Рамиро зашел в туалет. Он внимательно осмотрелся, сохраняя спокойное выражение лица. Убедившись, что рядом никого нет, он повернулся к зеркалу и ущипнул себя за щеку. Все его тело вдруг начало извиваться, как будто оно было из слизи.

Через несколько секунд он превратился в красивую молодую девушку с шикарной фигурой. Его смокинг стал пышным сиреневым платьем, а воротник и манжеты — его оборками.

Глядя в очаровательные темно-синие глаза в зеркале, Рамиро улыбнулся «ей».

— Давно не виделись, Эвелина. Иногда мне кажется, что быть девушкой намного интереснее, чем быть мужчиной.

Само собой, «Эвелина» не ответила.

Поправив одежду и надев широкополую шляпу с красивой длинной лентой, которая, похоже, появилась из воздуха, Рамиро элегантно вышел из туалета и сел в только что прибывший магический паровоз.

— Эвелина, ты вернулась из Брианны? — молодой человек поднялся со своего места, не сдержав радостного удивления.

Рамиро мило улыбнулся.

— Да, развитие магии в Аллине идет быстрее, чем я ожидала. Если бы я осталась в Брианне, то просто не смогу идти в ногу со временем. Так что я решила вернуться.

— Это чудесно. А где твой парень, Лавров? — молодой парень пригласил «Эвелину» сесть рядом.

Выражение лица Рамиро стало печальным.

— Мы расстались.

— Что? — молодой человек старательно пытался не показать своей радости. Притворяясь опечальным, он утешал ее. — Не унывай, самое лучшее еще впереди.

Рамиро с грустным видом смотрел, как платформа исчезла из виду. Прислушиваясь к звуку гудка поезда и стуку колес о рельсы, Рамиро сердито подумал:

«Кто это был, черт возьми?»



Эвелина не говорила об этом человеке после того, как над ней взяли контроль…

«Тихая меланхолия», которую она излучала, опьяняла парня, лишая его дара речи. Время шло быстро. Магический паровоз постепенно приближался к Аллину.

Когда они проходили через мифил Аллина, Рамиро прищурился. Он чувствовал силу прикосновения мифила к его телу.

Как он и ожидал, хотя Аллин по-прежнему считался открытым городом, но как и везде, здесь были строгие проверки безопасности, скрытые от глаз. К счастью, его способность «манипулировать плотью» позволяла ему выдавать себя за настоящую «Эвелину».

Магический паровоз остановился на станции. Рамиро издалека увидел яркий звездный свет, источаемый магической башней штаб-квартиры Конгресса, настолько яркий, что он мог бы посоперничать с красным солнцем в небе.

— Что происходит? — Рамиро знал, что это было, но все равно спросил.

Молодой человек внимательно посмотрел на него и ответил:

— Похоже, это портал в Другую Сферу. Может быть, великие арканисты вернулись из таинственного измерения?

— Мы узнаем, если посмотрим поближе, — ответил Рамиро, улыбаясь.

Это могло быть хорошей возможностью, но все же казалось слишком большим совпадением.

Однако Рамиро не собирался отказываться от такой возможности. Этот ночной смотритель занимал 13-е место, и его силы и способности превосходили силу многих людей девятого уровня. Решительность и готовность проявить инициативу — вот что позволило ему стать тем, кем он был. Все эти заговорщики и интриганы не ожидают, что он ворвется вот так.

— Всего две целых семь десятых секунды… — прошептал Рамиро. Столько у него было времени до того, как мифил отреагирует, учитывая, что Аллинский Мифил еще не работал в полную силу. Он вовсе не был уверен, что сможет убить Люсьена Эванса за такой короткий промежуток времени, и мог только действовать на удачу.

……

На 32-м этаже главной магической башни Конгресса, внутри большого зала, находилась иллюзорная дверь высотой пять метров и шириной три метра.

Дверь располагалась на сложном магическом круге, который состоял из бесчисленных драгоценных камней и редких материалов. Снаружи дверь сияла лучами яркого звездного света, а вокруг собралось множество колдунов.

— Сэр, почему здесь так много колдунов и архимагов высшего ранга?— Люсьен не получал об этом никакого уведомления, он прибыл только после того, как обнаружили аномалию.

Фернандо, который, как всегда, был одет в свою алую магическую мантию, торжественно произнес:

— В этом мире обычные расы, но их среда обитания особенна. Каждый угол ее наполнен странным ощущением, которое подавляет нашу духовную силу. Даже чувства Дугласа могут распространяться только на радиус около трехсот метров. Этот мир разделен множеством пространственных барьеров на бесчисленные маленькие кусочки, которые не полностью затвердели. Нормальные люди почти не страдают от этого, для них мир остается целым. Однако для нас, легендарных колдунов, это означает, что полет внутри мира практически невозможен, ибо слишком легко столкнуться с одним из таких барьеров.

— В таких условиях найти Альтерну и таинственное существо будет не просто, поскольку они защищены от многих магических пророчеств… — Люсьен примерно понял, почему так много старших колдунов и архимагов собрались здесь. В таких условиях сила заключалась в количестве.

Фернандо кивнул, согласившись, и продолжил:

— Мы сражались с Церковью. Папа участвовал в этом, и это поставило нас под удар. Однако того количества людей, которое они послали нами, было недостаточно, чтобы окружить и убить нас. Затем, увидев особенности этого альтернативного измерения, мы пришли к молчаливому соглашению прекратить боевые действия. Теперь главное — это исследовать новый мир и найти Альтерну. Борьба дала бы преимущество другим сторонам.

— Новый мир … — Люсьен задумался, не значит ли это, что Наташа поведет туда сияющих рыцарей герцогства Вайолет.

Фернандо заметил, что Люсьен не обращает на него внимания.

— По предварительным расчетам, это альтернативное измерение вдвое меньше основного мира, так что его вполне можно считать новым миром. Если кто-то завладеет им, он получит огромные ресурсы.

— Вот как, тогда почему не вызвали на подмогу колдунов среднего ранга? Колдунов старшего ранга и архимагов ведь намного меньше, — озадаченно спросил Люсьен.

Фернандо покачал головой.

— Потому что в этом мире есть особый вид могущественных существ. Их способности превосходят способности колдунов высшего ранга. Отправить туда колдунов среднего ранга — значит отправить их на смерть.

— Особый вид могущественных существ? — Люсьен никогда не слышал, чтобы Фернандо так говорил.

Выражение лица Фернандо стало серьезным.

— Ложные боги, те, что появились на ранних стадиях Войны Зари. Разнообразные монстры с мощными способностями. По каким-то странным причинам они могут наделять силой своих последователей, вроде демонов и дьяволов. Их умы находятся в состоянии строптивого безумства. Мы поймали и изучаем одного из них.

— Поймали одного из них… — у Люсьена вдруг возникло впечатление, что ложные боги — это лишь жалкие животные, на которых они охотятся.

Фернандо заметил, что колдуны старшего ранга и архимаги как раз вошли в портал альтернативного измерения. Он бросил взгляд на Люсьена и предупредил.

— Откажись от любых идей, которые у тебя возникли. Просто оставайся в Аллине и совершенствуй свою магию. Пока твоя сила не будет соответствовать твоему месту в списке очистки, тебе лучше не находиться поблизости. Даже не думай входить в эту таинственную космическую материю.

Но сила, соответствующая месту Люсьена в списке очистки, должна быть легендарного уровня… Люсьен в отчаянии потер подбородок.

Фернандо не произнес больше ни слова, только жестом пригласил Томпсона войти вместе с ним в портал альтернативного измерения.

С его появлением переход колдунов в таинственное измерение завершился. Вокруг портала остались только несколько их друзей и учеников — эта экспедиция была гораздо опаснее предыдущих, вполне возможно, что они попрощались в последний раз.

Среди толпы Рамиро наблюдал, как рассеивается звездный свет, и начал подсчитывать. Портал в альтернативное измерение скоро вернется в свое полузаряженное состояние.

С порталом в альтернативные миры, рассеивающим энергию, магическая башня Аллина и окружающий ее мифил реагировали за семь секунд.

Чтобы не вызвать подозрений у Люсьена, он только бросил мимолетный взгляд на него в самом начале и отвернулся в другую сторону.

— Семь секунд…

Возможность была просто великолепной. Нужно было действовать сейчас!




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть