↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Эра магов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 283. Окружены и подавлены

»


Пламенные бомбы Мэн Мэн вызвали непредсказуемое последствие.

Семь-восемь огнестрельных бомб взорвались сразу, и огромные потоки пламени, выпущенные этими бомбами, сожгли почти все. В радиусе более десяти миль все пространство было временно подчинено силе огня. Эти потоки пламени слились вместе и образовали океан огня, в котором дрожащий кроваво-красный щит света едва мог поддерживать себя. Внутри кроваво-красного светового щита более десяти тысяч воинов клана Цзя подняли головы, не глядя на огонь, который бушевал на другой стороне щита.

До того, как огонь не исчез, эти воины клана Цзя не посмели выбраться из щита, в то время как Джи Хао и другие не посмели броситься туда. Рыжеволосый не отправил бы свои жуки в огонь, просто чтобы не были сожжены в пыль, поэтому поле битвы временно успокоилось.

Задняя часть главной армии Ди Ша была все еще в чрезвычайно великом хаосе. Сто воинов семьи Куафу практически убивали воинов Ди Ша.

Хотя судя по общей ситуации, сила человеческих воинов и их снаряжение были все слабее, чем нечеловеческие, несколько семей и кланов среди рода человеческого были особенными и разными, что в определенной степени могло полностью раздавить тех чужих монстров.

Например, эти гиганты из семьи Куафу, они были настолько сильными и гигантскими, что даже Магический Дворец еще не смог создать оружие, которое бы подходило их рукам. Их оружием были все естественно растущие высокие деревья, которые были удобно вытащены из-под земли. Они порвали все ветви и превратили эти огромные деревья в очень эффективное оружие.

Целая сотня, высотой более двухсот чжан деревянных копий, была беспорядочно и безумно взбита в землю, без каких-либо закономерностей, образований или планов. Эти воины семьи Куафу пользовались этой односторонней борьбой в значительной степени, в то время как воины на задворках главной армии Ди Ша полностью погрузились в безнадежную ситуацию.

Тысяча полностью бронированных, могущественных воинов Цзя, которые были опытными, умелыми и обладали изысканной высококачественной экипировкой, во главе с командующим клана Ю, начали лобовую атаку на этих воинов семьи Куафу. Однако их атака длилась всего три вдоха. После этого сотни стремительно раздуваемых огромных деревянных досок беспорядочно разбились и ударили всех этих полностью бронированных элитных воинов, разбив их в мясные пироги.

Еще более страшно было то, что самый низкий среди воинов семьи Куафу присел на корточки и с трудом собрал эти изысканные, но раздавленные доспехи. Он оторвал эти сломанные доспехи, которые носили эти мертвые воины из клана Цзя, из их разбитых и разбросанных мертвых тел, затем ловко вытер эти липкие и кровавые доспехи собственной одеждой, счастливо помещая их в хранилище, привязанное вокруг его талии.

Был ли это типичный пример утилизации боевого снаряжения и не растрачивания ресурсов?

Наблюдая все это, рабы и рабские воины армии Ди Ша внезапно потеряли мужество, чтобы сражаться, и почти сломались. Если бы не правила строгой армии, эти рабы и рабские воины давно бы бежали.

Наряду с резкими и резонирующими криками, выпущенными командиром клана Ю, более десяти тысяч рабов и рабских воинов выстроились в то, что едва можно было рассматривать как квадратное образование, а трепетало, а затем дрожало блокируя путь этих воинов семьи Куафу. Командир клана Ю с роскошным плащом стоял перед этими рабами и рабами-воинами, хрипло крича: «Великая Кровавая Луна подарит нам огромную неиссякаемую силу, и эти скромные, слабые, ничтожные варвары ...»

Крепкий воин Куафу уронил своё оружие, обнял гору, которая была почти в десять тысяч чжан высотой, слегка выпрямил свою мускулистую талию и вытащил ее полностью из-под земли, а затем бросил ее прямо на головы командира клана Ю, а также в рабов и рабских воинов.

Более десяти тысяч из них были разбиты в мясную пасту, и ни один из них не выжил. Удерживая эту гору, воин Куафу закрутил ее на землю несколько раз, как будто он делал картофельное пюре, бормоча: «Незначительный? Мои волосы еще толще вашей талии, вы называете меня пренебрежимо малым?»

Только небольшая часть элитных воинов была устроена на задней стороне главной армии Ди Ша, остальные все воины были рабами и рабами-воинами, которые в основном отвечали за доставку и охрану и предметы снабжения. Наблюдая, как командир клана Ю был разрезан в кучу мясной пасты, эти рабы и рабские воины испуганно закричали, а затем начали безумно бегать в случайных направлениях, как гнездо испуганных муравьев.

В этот момент тыл главной армии Ди Ша полностью погрузился в хаос. Воины Куафу громко рассмеялись, присели на корточки один за другим и тяжело ударили по земле своими огромными руками. Каждый удар, нанесенный ими, мог уничтожить десятки бегущих воинов или рабов.

На восточном фланге главной армии Ди Шай прибыла кавалерия Громового Сияния.

В семи-восьми милях отсюда командир Громового Сияния уже поднял пару огромных барабанных палочек и ударил в пару огромных барабанов, которые висели по обеим сторонам тела его верхового зверя.


Пара барабанов, которые были сделаны из кожи дракона, мгновенно выпустила серию громовых стрел, вдоль которых рябь белых воздушных волн вышла из барабанов и быстро распространилась в воздухе, и бесчисленные толстые и яростные молнии внезапно упали с неба, как ослепительный дождь. Ужасно громкий грохот, смешанный с барабанами, превратился в мощные звуковые волны, ударив по восточному флангу армии Ди Ша.

Как на восточном, так и на западном флангах армии Ди Ша, все воины клана Ю происходили из богатых и влиятельных семей. На этот раз их отправили в армию и приехали на гору Чи Бань, чтобы начать войну, начатую Ди Ши Яньлуо. Истинная цель этих людей заключалась в приобретении опыта, создании достижений и зарабатывании денег путем захвата рабов и грабежей, это все, что они планировали.

Поэтому, стоя перед теми воинами Громового Сияния, которые мчались вместе с удивительными молниями и шокирующими громами, эти воины клана Ю решили подтолкнуть всех своих рабов к фронту. У каждого из сотен воинов клана Ю было более тысячи рабских воинов, и тысячи, даже более десяти тысяч рабов.

Эти рабы и рабские воины выстроились упорядоченно в квадратную форму. Эти квадратные образования были связаны между собой и протянуты на десятки миль, выглядя довольно грозно и удивительно.

Но как только командир Громового Сияния прекратил бить в барабан и выпустил ужасные звуковые волны, те рабы, которые были самыми слабыми среди армии Ди Ша, были мгновенно разбиты облаками кровавого тумана от яростных звуковых волн, прежде чем они могли даже выпустить вой.

Разбитые части тела и кровь поднимались в воздух жестокими звуковыми волнами, а затем плескались на лицах и телах других рабов и рабов-воинов позади.

" Копья!" громко прорычал командир Громового Сияния, по его приказу, десятки тысяч воинов Громового сияния быстро вытащили свои специально изготовленные металлические копья и бросили их со всей их силой.

Каждое копье превращалось в молнию в воздухе. Обернутые электрическими искрами, они мчались к тесно связанным квадратным формированиям.

Копья внезапно взорвались в воздухе, посылая бесчисленные металлические фрагменты размером с большой палец, которые были завернуты в искры молнии, которые метались к плотно выстроенным рабом и рабским воинам, словно дождь кинжалов. Большие группы рабов и рабских воинов были точно поражены в жизненно важные части тела этими острыми и ослепительными фрагментами металла, а затем упали на землю и умерли, даже не выпуская легкого стона. Огромные облака кровавого тумана мгновенно поднимались из связанных квадратных формаций, протянувшихся более десяти миль.

На западном фланге главной армии Ди Ша, ситуация тоже не была оптимистичной. Западный фланг армии сломался еще быстрее, чем восточный фланг.

Отвратительные, жуткие змеи, которые заставили бы людей мгновенно дрожать, просто от взгляда на них, уже добрались до армии. Десятка особенно гигантских змей, длина которых превышала десять миль, слегка открыла челюсти и сделала длинный и, казалось бы, неторопливый вдох. После этого десятки тысяч рабов и рабских воинов были втянуты в воздух, а затем в огромные челюсти змей и в отчаянии закричали.

Эти змеи с трудом сдерживали свои тела. Судя по их великолепно гигантским телам, десятки тысяч рабов и рабовладельцев могли едва только служить закусками.

Храбрый и сумасшедший воин кланы Цзя бросился с рычанием. Он поднял мачете и атаковал голову самого большого змея.

Змей снова открыл челюсти и выпустил поток яда, который имел крайне зловонный запах. Как только яд выплеснулся на его тело, воин клана Цзя был немедленно растоптан, как ведро с кипящей водой, льющейся на ледяную статую. Даже его доспехи быстро растворились в несколько сломанных и хрупких металлических кусков.

Те элитные юные воины клана Ю, которые пришли из богатых семей и никогда не переживали ничего подобного, были испуганы. Они обернулись и убежали как можно быстрее, не сказав ни слова. Таким образом, как восточный, так и западный фланги основной армии Ди Ша были разрушены.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть