↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мой дом ужасов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 973. Экстремальный опыт

»

«Же… женская голова?» Парикмахер почувствовал, как холод поднимается по позвоночнику и проникает в мозг. Он повернулся, чтобы посмотреть рядом с собой, а рядом с ним лежала окровавленная женская голова. Ее глаза были открыты, а окровавленные губы шевелились, как будто она смеялась!

«А!» Парикмахер ударился о фальшивого костюмера. Стул соскользнул, и он ударился о стол. Установленный прибор был выбит с места, а проекция на зеркале исчезла. Было непонятно, от боли или от шока, но парикмахер потерял сознание.

«Им нужна более тщательная подготовка. Футуристический тематический парк слишком сильно полагается на технологии, поэтому они игнорируют обучение своих работников. Эти работники, вероятно, работали где-то еще, но их временно перевели сюда на время моего визита».

Не у всех есть качества, чтобы стать работником Дома с привидениями. Между старым работником и новичком была большая разница, например, в способности справляться с внезапными чрезвычайными ситуациями. Чэнь Гэ вышел из мужской бани. Снаружи было два пути. Один вел к женской бане, а другой — к выходу из бани.

«Есть следы, которые вели и к выходу, и к женской бане. Неужели эти двое научились обманывать людей?» После внимательного наблюдения Чэнь Гэ заметил кое-что в направлении следов. «Сначала они пошли к выходу, но, похоже, поняли, что выход заперт, и повернули обратно к женской бане. Но если этот молодой человек мошенник и у него есть ключи от всех сценариев, почему он не может просто покинуть это место?»

Чэнь Гэ вспомнил слова полицейского, сказанные ранее. Общежитие было безопасной зоной, а прохождение сценария вывело бы их из Дома с привидениями.

«Полицейский описывал сценарий из тура средней сложности, но я бросаю вызов туру, который представляет собой комбинацию из сорока сценариев адской сложности. Другими словами, возможно, выхода не было с самого начала!» У Чэнь Гэ было слишком мало информации на руках. Он не знал, как работает центральный компьютер, и не представлял, как комбинирование сорока сценариев повлияет на центральный компьютер.

«Но если выхода нет, это было бы идеально». Чэнь Гэ притащил электропилу и вошел в женскую баню. На земле остались пятна крови и воды. Следы мужчины в очках и молодого человека можно было легко заметить. «Где они могли спрятаться?»

Баня выглядела полуразрушенной. Каждый душ был окружен деревянными панелями, образуя отдельные кабинки. Открыв первую кабинку, Чэнь Гэ увидел, что испачканные стены были исписаны злобными ругательствами. Это его не заинтересовало. Он открыл все остальные кабинки рядом с ним. Дойдя до середины бани, он услышал звук льющейся воды, словно кто-то принимал душ. Вскоре после появления звука воды, из кабинки в углу раздался женский голос.

«Там кто-то есть?» Голос женщины был мягким. Между мягкостью, в нем чувствовался страх и жалость. По ее голосу можно было представить бедную крошку, которой нужна помощь большого сильного мужчины. Таща за собой электропилу, Чэнь Гэ одну за другой открывал двери кабинок. Он нигде не увидел человека в очках и другого человека.

«Не могли бы вы мне помочь?»

После открытия еще нескольких кабинок у Чэнь Гэ осталось только четыре кабинки, которые не были открыты. Женщина находилась внутри одной из четырех кабинок.

«Если бы мужчина в очках пришел сюда, он бы сообщил обо мне другим работникам. Парикмахер и женщина в кабинке должны были сбежать и не ждать здесь, чтобы напугать предполагаемых «посетителей»». Чэнь Гэ приготовился уходить, но что-то заставило его передумать. «Не стоит недооценивать уродливость человеческой природы. Есть вероятность, что эти два ублюдка намеренно скрыли информацию обо мне от своих коллег и планировали использовать своих коллег, чтобы замедлить меня.»

В целях безопасности Чэнь Гэ подошел к кабинке. Услышав приближающиеся шаги, женщина снова начала. «Не могли бы вы одолжить мне шампунь? Я, кажется, забыла взять свой».

Голос женщины был жалостливым, и поэтому трудно было отказать ей в просьбе.

«Вы хотите что-то одолжить?» Чэнь Гэ вспомнил городскую легенду, связанную с ванной. Женщина была убита в бане, и ее тело было расчленено внутри. Позже, всякий раз, когда баня хотела закрыться на ночь, раздавался женский голос. Вначале она просила одолжить шампунь, полотенце, а затем части тела, которые она потеряла.

«Мои волосы грязные. Я уже давно их мою, но они отказываются становиться чистыми». В двери кабинки открылась щель. Из кабинки протянулась светлая и стройная рука. Ее пальцы легко приземлились на дверь. Они медленно скользили вниз, гибкие пальцы ласкали шершавую деревянную поверхность. «Моя одежда висит снаружи. Я не могу дотянуться до нее сама. Не могли бы вы мне помочь?»

«Конечно, я могу помочь вам, но я не думаю, что ваши волосы когда-нибудь снова будут чистыми. Как насчет того, чтобы я одолжил вам новую голову? Тогда вам больше не нужно будет беспокоиться об этом». Когда женщина отдернула руку, Чэнь Гэ перебросил голову Безголовой женщины через верх кабинки, а затем стал ждать, прислонившись к двери кабинки.

Изнутри кабинки раздался крик. Дверь позади него сильно задрожала, но Чэнь Гэ думал о другом.

Следы мужчин появились в ванной комнате и прошли через мужскую и женскую бани, после чего исчезли в женской бане, значит, выход должен быть где-то здесь. Они даже не сообщили обо мне другим своим коллегам. Возможно, они так торопились сбежать, что забыли об этом, или сделали это специально.

Обладая осторожным умом, острыми чувствами, превосходным телосложением и знанием деталей, убийца, которого играл Чэнь Гэ, должен был вызвать у «посетителей» неописуемое чувство давления.

«Вам не удастся сбежать».

Шум внутри кабинки затих. Чэнь Гэ открыл дверь и поднял безголовую женскую голову. Он взглянул на женщину-актера, которая лежала в луже искусственных конечностей.

«Хотя мой стрим несколько раз запрещали, ни один из этих случаев не был связан с тем, что у меня есть хоть отдаленно сексуальный контент. Это хороший дом с привидениями. Надеюсь, вы, ребята, не пойдете по ложному пути».

Чэнь Гэ подошел к кабинке, где исчезли мужчина в очках и молодой человек. Душевая лейка упала на пол, а на деревянных стенах были написаны проклятия. Чернила для некоторых слов были жирнее, чем для других, и все они были связаны с анатомией человека.

Постучав по деревянной стене кабинки, Чэнь Гэ понял, что деревянные доски с более жирными чернилами можно сдвинуть с места, и деревянная стена кабинки стала собираться по кусочкам. При некотором перемещении посередине образовалась щель, как в деревянной стене проклятого японского дома.

«Ключ к разгадке головоломки должен быть внутри сценария». Чэнь Гэ сузил глаза и огляделся вокруг. В его сердце зародился ответ. «Здесь нет камеры наблюдения».

Бах!

Пила пробила стену. Чэнь Гэ обнял голову Безголовой женщины и посмотрел в темный больничный коридор, видневшийся за стеной.

«Новый сценарий?» Его взгляд просканировал множество больничных палат, выстроившихся вдоль стен, прежде чем упал на мужчину в очках и молодого человека, сгрудившихся в другом конце коридора, которые собирались сделать звонок.

«Нашел вас!» Несмотря на то, что ум Чэнь Гэ был быстрым, чувства — острыми, а внимание к мельчайшим деталям — абсолютным, он лично не любил брать на себя больше проблем, чем нужно. Пила завыла, и Чэнь Гэ рванул вперед на полной скорости!

Услышав звук, человек в очках и молодой человек поняли, что что-то не так. Обернувшись, они встретились взглядами с Чэнь Гэ. Чувство беспомощности и отчаяния захлестнуло их тела. Они продолжали бежать, и слезы практически текли из их глаз. У молодого человека было кольцо с ключами, и они были вынуждены бежать по следующему сценарию. С ними двумя Чэнь Гэ попал в операционную в полночь, в палату пациента Ноль, в Минхун, в Библиотеку Смерти и еще в несколько сценариев.

Когда они пришли в сценарий, похожий на старый особняк, Чэнь Гэ хотел было побежать за двумя посетителями, которые были на грани срыва, но остановился, чтобы медленно оценить обстановку. С виду этот сценарий выглядел гораздо более обычным, чем другие, но Чэнь Гэ услышал здесь голос Сюй Инь.

«Красный Призрак в сценическом костюме сбежал сюда?»

В старом особняке не было никаких декораций. Казалось, что весь особняк из дикой местности переместили в дом с привидениями.

После того, как мужчина в очках и молодой человек, спотыкаясь, поползли в особняк, Чэнь Гэ двинулся за ними.

«Другие сценарии были сделаны из деревянных досок и других современных материалов. Только в этом сценарии используются настоящие материалы». Чэнь Гэ общался с безголовой женщиной и осторожно следовал за двумя «посетителями».



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть