↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Точка зрения Всеведущего читателя
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 79.1. Скрытный Интриган (Часть 6)

»

Это была книга, написанная Регистраторами Страха.

Регистраторы Страха — самые первые люди, которые столкнулись с Внешними Богами, и писатели, которые также распространяли информацию об их существовании.


Эксклюзивный навык «Осознание Прочитанного» активируется!


Уникальный атрибут «Интерпретатор Сценариев» активируется!

Я не мог не чувствовать, что моё ожидание растёт, увидев название книги. Подумайте, это будет история о Скрытном Интригане и Древнейшей Мечте.

Интриган часто вспоминал эту Древнейшую Мечту, поэтому я надеялся, что это может стать важной возможностью узнать больше об этой «вещи».

Я даже не заметил, что к тому времени ккома Ю Чонхёк с номером девятьсот девяносто девять исчез, всё моё внимание было сосредоточено на чтении этой книги.


* * *

Ровно через восемь часов я закрыл обложку книги, выражение моего лица отражало крайнее ошеломление.

 — Это…

Я знал идеальное выражение, чтобы описать этот тип книги.

 — Это даже скучнее, чем «Пути Выживания»…

Я понятия не имел, кто написал это, но если эта книга была опубликована на различных платформах двадцать первого века, то я был уверен, что она так же ужасна, как «Пути Выживания».

Мало того, что это было скучно, это было также довольно трудно читать помимо всего прочего.

 — … Что это вообще было?

Однако я понял одну вещь. То есть в экспансивной [Великой Яме] было пять великих «Внешних Богов».


Книга / газета / журнал

{"Живое Пламя», который поднимается с востока.}


Книга / газета / журнал

{"Повелитель затонувшего острова», мировое бедствие на западе.}


Книга / газета / журнал

{"Монарх Великой Бездны», правитель северной вселенной.}


Книга / газета / журнал

{"Король Серебряного Сердца», правитель межзвёздного пространства на юге.}


Книга / газета / журнал

{И, наконец, «Великий Интриган», который ползёт из ниоткуда.}

 — … Эта установка даже круче, чем Пути Выживания.

В контексте всего этого, этот псевдоним «Великий Интриган», казалось, означал «Скрытный Интриган». На самом деле, среди текстов было несколько интересных частей, связанных с самим Интриганом.


Книга / газета / журнал

{Несколько Регистраторов Страха, которые столкнулись с «Великим Интриганом», узнали, что он ищет «Древнейшую Мечту»… (Опущенно)… Эти счастливчики могли спросить Великого Интригана о личности «Древнейшей Мечты».}


Книга / газета / журнал

[— Это начало этой вселенной и мастер гигантского зубчатого колеса. Мой самый старый смертельный враг и мой родитель. И тот, кто решает конец всего.]


Книга / газета / журнал

{Немногим Регистраторам Страха удалось увидеть выражение лица Великого Интригана в тот момент, когда были произнесены эти слова, и они сразу упали в обморок. Проснувшись, они больше не могли вспомнить, кем они были в этом мире.}

… Записи, написанные группой людей, которые даже не помнят себя? Поэтому автор этой книги был просто назван Регистраторами Страха?

Я хотел прочитать больше о Великом Интригане или Древнейшей Мечте, но большая часть книги не содержала записей об этих двоих, а скорее о скучных анекдотах, связанных с общим обзором «Внешних Богов», вместо этого.

Даже развитие сюжета было повсеместно… никчёмным.

Довольно часто история внезапно заканчивалась без предупреждения, как только она становилась интересной, или последовательность событий перемешивалась даже внутри самого анекдота и делала его совершенно невозможным в определении головы и хвоста.

Я не просто говорил об одной истории здесь, но о каждой из них, так что я просто не мог полностью погрузиться в книгу.

[Какая интересная история.]

Это был не кто иной, как Симулятор, который решил вмешаться.

«… Какая часть была тебе интересна?»

[Эта книга была специально разработана таким образом.]

«Ты говоришь, что это было написано намеренно, чтобы быть скучным?»

[Сообщение, которое эта история желает передать, совершенно ясно.]

«Если автор хотел передать сообщение, он должен был написать его так, чтобы другие могли его понять».

[Это написано с мыслью, что «Те, кто не может этого понять, не будут и пытаться».]

«Pardon?»

Мне показалось, что я услышал лёгкий вздох, а затем крошечные искры затанцевали перед моими глазами. Сила, вытекающая из Четвёртой Стены, пролистала страницы книги и начала извлекать несколько абзацев.

И как только эти, казалось бы, несопоставимые абзацы, взятые из разных рассказов, были связаны, они образовали следующие строки текстов.


Книга / газета / журнал

{Эмоции, переданные из далёкой, далёкой вселенной. Это поток древних времен, за которым этот автор никогда не мог следовать. Мы были в ужасе.}


Книга / газета / журнал

{Они были как монстры из вселенной, которую мы не могли узнать.}


Книга / газета / журнал

{Этот «страх» не проистекает из того, что мы могли предсказать. Это был чистый «террор», исходящий от тех, кого мы никогда не могли понять.}


{С большим трудом мы присвоили имена каждому из этих ужасов. Мы хотели сделать вид, что, назначая имена существам неизвестного, мы сможем их понять.}

Только сейчас стало ясно, что сообщение, которое эта книга хотела передать, раскрывает себя.


Книга / газета / журнал

{Конечно, имеет ли смысл наша попытка или нет, решать могут только они.}

Прочитав этот абзац, заполненный заявлениями об отставке, я подумал, что понимаю, почему «Внешние Боги» высмеивали этих «Регистраторов Страха». Все эти модификаторы, строго говоря, не отражали их изначальную сущность.


Книга / газета / журнал

{Если вы, читатель, встретите их когда-нибудь, запомните это. У того, кто смотрит в пропасть, не будет иного выбора, кроме как сойти с ума или стать самой пропастью.}

Закончив второе чтение, я закрыл книгу, чувствуя себя подавленным.

 — … Я ничего не получил здесь.

В конце концов, я понял только одну вещь из этой книги.

[«Внешние Боги» — непостижимые существа.]

Это были довольно безответственные слова, это точно.

Такие слова могут быть применены практически ко всем, не только к «Внешним Богам», не так ли?

[«Ю Чонхёк " — непостижимое существо.]

[«Хан Суюн» — непостижимое существо.]

Вы могли бы сказать что-то подобное, и это всё равно соответствовало бы контексту.

Даже если это не был «Внешний Бог», это правда, что мы не могли полностью понять друг друга. Мы можем чувствовать, что можем, но это было не более чем кратковременное заблуждение с нашей стороны.

Некоторое время назад я разговаривал с Чан Хаён на эту тему.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть