↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Ранкер, который живет второй раз
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 687. Оллфован (часть 8)

»


Чжэ: быть. Вон: поток воды.

Чжэ Вон: Человек в потоке воды.

Сон Чжэ Вон.

Так меня звали.

***

Что такое отец? Обычные люди дали бы разные ответы на этот, казалось бы, безобидный вопрос. Можно сказать, что отец был самым крутым, надежным человеком с широкими плечами и одновременно молчаливым, местами застенчивым, хотя старался не показывать этого…

Но Сон Чжэ Вон назвал своего отца героем. Он чувствовал себя так просто потому, что всякий раз, когда видел своего отца, всегда думал, что его отец крутой. Он был фигурой, похожей на Супермена, с широкими плечами, который мог сделать все, даже несмотря на то, что его иногда проявлял слабость перед его матерью. Тем не менее, Чжэ Вон считал своего отца величайшим.

Вероятно, из-за этого с раннего возраста Сон Чжэ Вон привык следовать за своим отцом, в отличие от других детей, которые в основном следовали за своими матерями.

— Фу! Отлично. В семье, полной мужчин, поэтому над матерью постоянно издеваются! Издеваются!

Когда Чжэ Вон стал достаточно взрослым, чтобы понимать слова своих матери и отца и их значение, он всегда старался относиться к жалобам матери с милосердием и пониманием.

— М-М-мама. Всё не так…

— Забудь.

— Подожди, на самом деле всё совсем не так. Ай.

Реакция его матери часто давала ей возможность поиграть с милыми и наивными реакциями своего сына.

Как бы то ни было, Сон Чжэ Вон был единственным ребенком в семье, и он рос в большой любви своих родителей. В его воспитании не было ничего особенного. В Корее, да и где бы то ни было еще в мире, если уж на то пошло, такую семью, как у Чжэ Вона, можно было бы легко найти.

***

Примерно в возрасте шести лет он понял, что отличается от обычных людей. До этого Сон Чжэ Вон всегда думал, что ничем не отличается от других детей его возраста.

Несмотря на то, что он был слабее физически, Чжэ Вон любил играть со своими сверстниками на детской площадке и предпочитал бегать на улице, чем заниматься в помещении. Он часто допоздна играл в гостях у друга и даже ужинал с его семьей, или, прежде чем это могло произойти, мать хватала его за шиворот и тащила обратно к ним домой.

Однако в какой-то момент Сон Чжэ Вон устал от всего этого. Нет, более точным выражением было то, что он чувствовал, что все эти действия были детскими. Он был как ребенок, который за одну ночь стал взрослым.

Чжэ Вон внезапно почувствовал, что все бесполезно. На детской площадке он больше не лазил по джунглям и не играл в глупые игры на детской площадке. С определенного момента он перестал играть на улице и заперся в своей комнате, сосредоточившись на чтении книг.


Несмотря на то, что он только недавно выучил корейский алфавит, Хангыль, Чжэ Вон начал жадно читать различную литературу, от энциклопедий до специализированных учебников по предметам, которые его родители изучали в университете. Даже когда его друзья приходили к нему домой поиграть, их, по сути, избегали и выгоняли, потому что Чжэ Вон был слишком занят чтением. Таким образом, Чжэ Вон заскучал и потерял интерес ко всему.

Естественно, в этот период родители Сон Чжэ Вона забеспокоились. Однако того в свою очередь даже не волновали опасения его родителей. Это было так, как если бы он попал в свой собственный мир. В какой-то момент Чжэ Вон вообще перестал улыбаться и стал невыразительным, как пластиковая кукла.

— У него довольно высокий умственный IQ. Основываясь на оценке Векслера, Чжэ Вон набрал бы лучшие 0,1%… С другой стороны, его эмоциональный IQ находится на очень низком уровне. Похоже, что его эмоциональные чувства притупились по мере того, как быстро развивались его умственные способности.

В какой-то момент, отчаявшись исправить ситуацию, его родители посетили больницу вместе с Сон Чжэ Воном.

— Других отклонений, похоже, нет, поэтому мне трудно сказать, что лучше — вмешаться или просто позволить событиям развиваться естественным образом. Я думаю, для развития ребенка было бы полезно, если бы оба родителя проводили больше времени, занимаясь с Чжэ Воном интересными вещами. Возможно, это позволит ему взбодриться и восстановить свои эмоциональные чувства.

Единственной хорошей вещью было то, что Чжэ Вон всегда улыбался, когда был со своими родителями. Доктор добавил это объяснение в конце своих комментариев.

Таким образом, с тех пор они старались проводить с ним больше времени. Поскольку оба родителя работали, у них был плотный график, но каким-то образом они находили время для своего ребенка и пытались вернуть смех, которого он лишился. Обычные родители, вероятно, заставили бы своего ребенка больше учиться, когда услышали слово «одаренный», но их такие вещи не волновали. Возможно, благодаря таким усилиям Сон Чжэ Вон смог вырасти, в какой-то степени, «обычным» ребенком.

***

К тому времени, когда он учился в средней школе, Сон Чжэ Вон стал ребенком, ничем не отличающимся от других детей его возраста. Единственная разница заключалась в том, что, несмотря на то, что он был в возрасте, когда конфликты с родителями могли быть серьезными из-за бушующих гормонов полового созревания, Чжэ Вон не проявлял никаких признаков бунтарства. Возможно, это было благодаря его гармоничному семейному окружению.

Чжэ Вон любил книги и много смеялся. Хотя у него было не так много друзей и он не был на том уровне, на котором можно было бы сказать, что он преуспевает в учебе, в отличие от того времени, когда Чжэ Вон был маленьким и считался безэмоциональным ребенком, теперь Чжэ Вон был гораздо честнее в выражении своих эмоций.

В один судьбоносный день, день, мало чем отличающийся от любого другого, был тот же самый распорядок дня: просыпаться рано утром, съедать вкусный завтрак, приготовленный матерью, и добираться в школу на отцовской машине, когда отец уходил на работу. В тот день Чжэ Вон пришел намного раньше других своих одноклассников.

Однако Чжэ Вона это на самом деле не волновало, поскольку такое случалось регулярно. Более того, ему нравилось спокойно читать в пустом утреннем классе. Первоначально это было оживленное место, где шумно собиралось много учеников, но когда Чжэ Вон был один в классе, он мог наслаждаться странным удовольствием от того, что занимал большое пространство в одиночестве.

“… А?”

Однако в тот день там была его одноклассница, которая пришла раньше Чжэ Вона. Она была маленькой и костлявой, всегда сгорбленной, и, казалось, на ее лице всегда была опущенная тень. Чжэ Вон вспомнил, что она так и не смогла завести друзей. Сон Чжэ Вон тоже был в некотором роде изгоем в классе, но его одноклассница находилась гораздо дальше по спектру отверженных. Он также вспомнил, что слышал, что домашняя обстановка у нее была неблагоприятной.

Однако с детства Сон Чжэ Вон крайне не любил обращать внимание на других, поэтому он не проявил к ней никакого интереса. Почему Чжэ Вона должны волновать плохие семейные обстоятельства его одноклассницы? Какое это имело отношение к нему? Чжэ Вон сожалел только о том, что этим утром он не сможет насладиться своим драгоценным временем для чтения в одиночестве.

— Привет.

В этот момент Чжэ Вон встретился взглядом со своей одноклассницей.

Вместо того, чтобы быть наедине в классе, где никого нет, услышав шум ранним утром, Чжэ Вон и его одноклассница рефлекторно повернули головы. Его одноклассница, чье лицо казалось темнее обычного, вздрогнула, когда их глаза встретились, и поспешно перевела взгляд в другое место. Благодаря этому Сон Чжэ Вон не смог сказать ничего, кроме приветствия.

“Воу. Если она будет вот так игнорировать меня, неважно, насколько мне безразлично, что думают или делают другие, это заденет мои чувства.“

Сон Чжэ Вон что-то проворчал, усаживаясь на свое место в самом дальнем углу в задней части класса. Одноклассница, которая пришла первой, сидела так далеко перед классом, что Чжэ Вон мог видеть только ее спину.


“Кстати, она… миленькая, не так ли? Я вспоминаю, как другие украдкой поглядывали на нее. Ну, она все равно не такая, как моя мама.“

Сон Чжэ Вон думал о том о сем, прежде чем вставить наушники в ухо. Стоит ли ему притворяться, что он был удивлен таким недружелюбным ответом. Как только Чжэ Вон открыл свою книгу, он забыл о своей однокласснице. Возможно, из-за этого он не знал, что она повернула голову и тайно шпионила за ним.

***

Кажется, ее звали Мин Чхэ Ен, но Чжэ Вона это на самом деле не интересовало. После того утра Чжэ Вон обнаружил, что она всегда присутствовала в классе до его прихода, поэтому он, по сути, был вынужден запомнить ее имя. Если человек не может запомнить имя одноклассника после того, как каждый день видит его табличку с именем на форме, значит, он не просто идиот, а существо, которому не хватает интеллекта.

Оценки Сон Чжэ Вона ставили его в середину класса, но он гордился тем, что в юности его считали одаренным. Однако у него не было друзей, перед которыми он мог бы похвастаться этим фактом.

Так или иначе, каждое утро Сон Чжэ Вон здоровался с Мин Чхэ Ен . Когда бы это ни происходило, Мин Чхэ Ен всегда вздрагивала и отворачивала голову или опускала взгляд. Она никогда должным образом не отвечала на его приветствие.

“Если ты не примешь мое приветствие, я просто буду делать это до тех пор, пока ты этого не сделаешь.“

В определенный момент Сон Чжэ Вон зациклился на этом стремлении получить ответ. Он продолжал здороваться со своей одноклассницей с единственной мыслью, что в какой-то момент ей придется принять его приветствие.

Мин Чхэ Ен тоже сначала была ошеломлена настойчивостью Чжэ Вона, но прошел месяц, а еще через два или три месяца она почувствовала, что ей нужно как-то отреагировать. Таким образом, она начала слегка наклонять голову или отвечать признательным взглядом. Однако Чжэ Вон так и не получил от нее «привет» в ответ.

Тем не менее, можно сказать, что этот простой обмен мнениями сам по себе был большим шагом вперед в их отношениях. Сон Чжэ Вон думал, что однажды он сможет получить от нее ответ. Кроме того, его первоначальная мысль о том, что он был лишен своего «пустого утреннего класса», постепенно приняла интерпретацию, что он был в «классе с Мин Чхэ Ен, но в остальном пустом». В определенный момент Чжэ Вон привык к ситуации.

В семь утра, когда в школе еще никого не было, в пустом и холодном классе, комнате 1-7, находились два ученика. В этот момент Мин Чхэ Ен впервые высоко подняла голову и взглянула на Сон Чжэ Вона, который сосредоточился на своем чтении.

***

“Ее сегодня здесь нет? Куда она делась?“

Сон Чжэ Вон наклонил голову, как только открыл дверь класса. Мин Чхэ Ен, которую он ожидал увидеть, там не было. Он посмотрел на ее парту, гадая, не пошла ли она в туалет, но не было никаких признаков того, что она пришла в школу.

Когда Мин Чхэ Ен заняла его место в качестве первого человека в их классе, Чжэ Вон пытался прийти в школу раньше нее, но каждый раз у него ничего не получалось. Таким образом, Сон Чжэ Вон был сбит с толку ее сегодняшним отсутствием.

“Что ж, я думаю, она, должно быть, проспала сегодня.“

На самом деле, если смотреть на этот сценарий объективно, было странно, что Сон Чжэ Вон и Мин Чхэ Ен приходили в школу до семи утра каждый учебный день.

Сон Чжэ Вон думал, что то, что Чхэ Ен пропал на один день, вполне объяснимо. На самом деле, по крайней мере, один или два раза в месяц Сон Чжэ Вон проспал и не пришел в школу в свое обычное время. Он подумал, что сегодня для нее был именно такой день. С одной стороны, Чжэ Вон подумал, что это хорошая возможность не спеша насладиться утренним временем, проведенным в одиночестве. Но вскоре…

“Это… немного скучно — быть совсем одному.“

Сон Чжэ Вон не открывал свою книгу, а скорее, неосознанно, поглядывал то на место Мин Чхэ Ена, то на вход в класс. Он не мог сосредоточиться на чтении. Мин Чхэ Ен уже стал частью его утренней рутины.


***

Однако Мин Чхэ Ен в тот день не пришла в школу. Она отсутствовала. Более того, ее отлучки продолжались. Утром ее не было в классе, и она никогда не появлялась в школе.

Итак, Сон Чжэ Вон начал беспокоиться. Даже когда люди прогуливали школу, даже если жертва сообщала о травле и насилии в школе в полицию… он никогда не проявлял интереса к каким-либо серьезным инцидентам в школе. Но по какой-то причине ему было слишком трудно выбросить Мин Чхэ Ен из головы. Итак, он спросил ее соседку по парте и других одноклассников, которые сидели вокруг нее, слышали ли они о ее местонахождении.

— Чхэ Ен? Я тоже не знаю.

— Ну, должно быть, дома что-то случилось.

Ответы, которые приходили каждый раз, были разными вариантами «я не знаю». Никто не знал контактной информации или адреса Мин Чхэ Ен. В классе были ученики, которые даже не знали ее имени. Для остального класса она была довольно милой, но ее лицо всегда было слишком мрачным, чтобы кто-нибудь мог подойти к ней поближе.

И когда прошел месяц…

— Чхэ Ен перевелась в другую школу. Просто, чтобы вы все знали.

Вот и все, что сказал классный руководитель. Хотя классный руководитель Чжэ Вона был известен как человек, который не испытывал особой привязанности к своим ученикам и был относительно непопулярен, Чжэ Вону было трудно принять это простое, безразличное объяснение.

Однако…

— Я не знаю. Все, что я знаю, это то, что это какие-то личные обстоятельства.

Классный руководитель кратко ответил на вопрос Чжэ Вона. Он, по-видимому, знал больше, но, казалось, не желал ничего говорить.

Кроме того, Сон Чжэ Вон почувствовал, как холодок пробежал у него по спине, услышав холодный ответ своего классного руководителя. Он не мог сформулировать причину своего ответа, но интуитивно понял.

Однако…

“Ну… неважно. Не похоже, что с ней случилось что-то очень плохое.“

Сон Чжэ Вон усилием воли подавил растущее беспокойство. До сих пор он никогда не интересовался другими людьми, и ему показалось странным, что он вдруг заинтересовался другой. Он встречался с ней каждое утро, но разговоры, которые они вели на протяжении всего этого времени, не превышали десяти слов. Они с ней даже не были близкими друзьями.

Она была простой одноклассницей, и Чжэ Вон думал, что на этом все. У него не было причин копать дальше. Не то чтобы он мог вернуть ее в школу, а даже если бы и смог, он бы видел ее только по утрам.

Таким образом, Сон Чжэ Вон просто выбросил все свои мысли о Мин Чхэ Ен из головы. По крайней мере, до тех пор, пока до него не начали доходить какие-то странные слухи.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть