↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Гениальная жена по ядам
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 8. В брачных апартаментах

»

Невеста переступила порог резиденции герцога Цинь, но как она могла исполнить традиционный тройной поклон без жениха? Служанка Ван послушалась приказа Главной наложницы И и отвела ее в брачные апартаменты.

— Она — действительно такая красивая? — полная сомнений, спросила Главная наложница И.

— Главная императорская наложница, ваш слуга (служанка Ван) видела это собственными глазами! Это — чистая правда! Я не знаю, откуда пришли эти беспочвенные слухи, чтобы называть такую красоту уродством!

— Не может быть! — Главная наложница И выпрямилась. — Я видела ее в детстве, у нее был огромный шрам на правой стороне лица!

— Главная императорская наложница, вам удастся увидеть невесту завтра, когда она придет выразить свое уважение. Как бы ваш слуга посмел обмануть вас? Семья Хань известна своими медицинскими умениями, поэтому, возможно, они все-таки вылечили ее, — служанка Ван могла лишь попытаться объяснить произошедшее.

Главная императрица с раздражением махнула рукой, наградив служанку Ван несколькими монетами до того, как отпустить ее.

— Муфэй, это прекрасные новости! Лучше, если она будет выглядеть привлекательно, или же мы полностью потеряем репутацию герцога Цинь, впустив ее сегодня, даже если вдовствующая императрица вынудила старшего брата жениться. Разве не хорошо, что она не

осрамит нас? — Мужун Ваньжу радостно щебетала.

Главную наложницу И немного успокоило, что Хань Юньси была красивой, но услышав "вдовствующая императрица", у нее снова испортилось настроение. Она холодно ответила:

— Вдовствующая императрица навязала дочь ее спасительницы моему сыну. Чем это еще может быть, как не унижением? И что, что она — красивая?

Мужун Ваньжу могла только вздохнуть:

— Да, если бы ее мать не спасла тогда императрицу, то сейчас бы...

Мужун Ваньжу не закончила предложение, но даже дурак знал, что если бы этого не произошло, то даже судьба нынешнего императора могла бы измениться. Мать Хань Юньси спасла тогда жизнь вдовствующей императрицы, меняя жизнь целого поколения.

— Достаточно об этом, я не желаю этого положения. Я уже вполне довольна Фэйе как сыном. Оставь меня сейчас, — Главная наложница И потирала свои виски, когда говорила.

— Да, Ваньжу сказала слишком много, — Мужун Ваньжу смиренно ушла. Как только она вышла за двери, сразу же направилась прямо к Гибискусовому Двору, но остановилась недалеко от дверей.

Она предельно ясно понимала, что личное жилье Лон Фэйя было за этими дверями, и ему претило, когда другие случайно заходили в его пространство. Даже приемная сестра, вроде нее, была не исключением. Но эта Хань Юньси открыто вошла сюда как его официальная жена. Помыслив немного, Мужун Ваньжу сильно сжала кулаки. Она невольно задумалась о том, что Хань Юньси будет изгнана, как только вернется Лон Фэйе.


* * *

Хань Юньси не имела ни малейшего представления об особенностях этого Гибискусового Двора. В конечном итоге, она просто просидела полдня на кровати, так никого и не дождавшись. Она решилась снять фату и встала, чтобы потянуться. Потом Хань Юньси сняла головной убор в виде феникса. И сразу же почувствовала, как тяжелый груз был убран с ее головы. Ей стало намного комфортнее.

Первое, что она хотела сделать — посмотреться в зеркало, потому что Хань Юньси понятия не имела, как она выглядела, да еще и так сильно удивила всех людей на улице. Гнусный преступник, который пытался изобличить ее с помощью дротика, наоборот обратил на нее внимание народа. Этот человек сейчас должен быть мрачнее тучи, так ведь? Хань Юньси была в хорошем настроении, когда небрежно села перед зеркалом, просто чтобы поразиться своим собственным отражением.

Ее отражение по общим очертаниям было похоже на нее собственное, но форма, цвет кожи и черты лица были намного более привлекательными. Приятная внешность этого тела в сочетании с внутренним шармом самой Хань Юньси поистине объединили лучшую внутреннюю и внешнюю красоту в сногсшибательный образ.

Хань Юньси слегка провела рукой по правой щеке, где не было и даже следа от старого шрама. Словно его вообще там никогда не существовало. Она невольно подумала, что это лицо, по крайней мере, было достойно герцога Цинь. Этот человек еще не показался, поэтому кто знает, как он выглядит?

Хань Юньси встала и начала расхаживать по дому, пока не обнаружила, что это помещение было необычайно просторным. Спальня не была частью главной комнаты. Она была отделена от нее тяжелой и толстой шторою. За шторою было даже больше пространства с крытым горячим источником справа и рабочим кабинетом слева. Прямо перед ней располагался длинный, тихий коридор с колоннами в два ряда по краям, который вел прямо к входным дверям. Будет лучше сказать, что это была не спальня, а спальные апартаменты, равноценные тем, что были у императора и императрицы.

"Слишком вычурно!" - Хань Юньси бродила по апартаментам. К этому времени она почувствовала, что у нее начали болеть ноги, и она вернулась. Разве у богатых и влиятельных семей нет большого количества слуг? Этот дом — такой большой, но здесь никого нет. Девушка не могла даже найти человека, чтобы спросить об этом месте... как странно.

Хань Юньси снова села на кровать. Ей было интересно, придет ли жених сегодня ночью?



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть