Появление Яо Сяня привело к тому, что Фэн Цзинь Юань трижды харкнул кровью. К концу в карету его отправили слуги.
Яо Сянь скрестил руки, наблюдая, как уезжают экипажи семьи Фэн. Он не забыл напомнить Чэн Цзюнь Мань:
— Не забудь взять с собой доктора. Не дай ему умереть, а потом винить меня.
Чэн Цзюнь Мань постаралась сдержать смех, сказав:
— Лорд Яо, не волнуйтесь. Обязательно вызовем.
Наконец, табличка с поместья Фэн была удалена. Последний экипаж тоже уже исчез вдали. Яо Сянь спросил Фэн Юй Хэн:
— В конце концов, Фэн Цзинь Юань — их муж. Скажи, сестры семьи Чэн пойдут против тебя когда-нибудь?
Фэн Юй Хэн криво улыбнулась:
— Кто знает?! Женщины древней эпохи думают иначе, чем мы. С одной женой и многими наложницами мужчинам суждено сосредоточить все свои мысли на женщинах. В то же время умные женщины могут отложить в сторону чувства ради семьи и своей выгоды. Я верю, что они умные люди. Они так долго жили в семье Фэн. Они должны понимать, что если последуют за Фэн Цзинь Юанем и его желаниями, рано или поздно даже не узнают, как умерли. Если они последуют за мной, у них все еще будет шанс остаться в живых.
Яо Сянь кивнул, но все же напомнил ей:
— Ты должна сохранять бдительность. Трудно догадаться о намерениях людей!
Фэн Юй Хэн, естественно, понимала, что о намерениях людей трудно догадаться, но все равно хотела доверять людям, которые решили следовать за ней. Такое доверие не было какой-то субъективной верой. Скорее это было чувство, которое заставило ее захотеть удержать еще несколько людей на своей стороне, например, сестер Чэн Ши, Ань Ши и Сян Жун. Она всегда считала, что "предательство" не является человеческой природой. До тех пор, пока кто-то желал над этим работать, она не верила, что достичь желаемого результата невозможно.
Яо Сянь руководил группой слуг, занимаясь осмотром поместья Фэн. Фэн Юй Хэн не имела такого желания, она увела Хуан Цюань и вернулась в поместье княгини. Войдя, она увидела беспомощно выглядящую Цин Лань, которая сказала ей:
— Юная госпожа, госпожа собирает вещи и говорит, что хочет переехать в соседнее поместье вместе со старым господином.
Фэн Юй Хэн замерла и нахмурила брови. На нее нахлынуло необъяснимое раздражение. Временами она действительно хотела быть похожей на Сюань Тянь Мина и просто начинать бить людей, когда у нее было плохое настроение, или просто пойти и устроить где-нибудь пожар. Фэн Юй Хэн подумала: — "Это возмездие?" Обычно она делала все возможное, чтобы позволить себе высокомерно и счастливо жить, но Яо Ши... Она не могла ни ударить, ни проклясть ее — ведь она была ее "матерью", ей некому было пожаловаться. Яо Ши могла стать препятствием в ее жизни.
Она отмахнулась и снова сдвинулась с места. Цин Лань верила, что она собирается увидеться с Яо Ши, но обнаружила, что та действительно развернулась, чтобы снова покинуть поместье. Она не могла не спросить:
— Молодая госпожа, вы не пойдете и не посоветуете госпоже?
Фэн Юй Хэн практически выплюнула:
— Если она хочет съехать, просто отпусти ее. Скажи ей, с этого дня я не буду заботиться о ее делах. Если ей не хватит денег, просто приходи и спроси меня. Не говори мне больше ни о чем.
Цин Лань ошеломленно застыла на месте. У нее заболело сердце, пока она наблюдала, как Фэн Юй Хэн с Хуан Цюань покидает поместье. Она была личной служанкой Яо Ши; но когда-то именно Фэн Юй Хэн выбрала ее. Пробыв рядом с Яо Ши в течение года, она увидела, как хорошо Фэн Юй Хэн обращалась с людьми в поместье. Она видела защиту, предложенную ею как дочь; но видела и безразличие, и растерянность после каждого ухода Фэн Юй Хэн. Она была совершенно не в состоянии понять, почему Яо Ши была такой. Тогда именно она решила развестись с семьей Фэн. У ее дочери были такие хорошие перспективы, и она так хорошо к ней относилась. Чем эта женщина была недовольна?
Цин Лань, несмотря ни на что, не могла понять ситуацию. Она просто знала, что им нужно переехать в соседнее поместье. Она очень не хотела покидать поместье княгини.
Фэн Юй Хэн взяла Хуан Цюань и быстро покинула дорогу. Она практически сбежала из своей усадьбы. Хуан Цюань жаловалась своей молодой госпоже, не в силах сдержать себя:
— Госпожа действительно что-то с чем-то. Неужели молодая госпожа недостаточно хорошо к ней относилась? Почему она так сильно ранит молодую госпожу? Юная госпожа, — она потянула Фэн Юй Хэн за рукав, — если вы действительно не можете принять это, просто пойдите и обсудите это с госпожой еще раз. Важно, чтобы она понимала, как много вы для нее сделали. Если бы не защита молодой госпожи, смогла бы она получить титул благородной госпожи первого ранга? Смогла бы жить так же комфортно? Как видит эта слуга, ей слишком хорошо живется. Как только человеку становится комфортно, ему нравится доставлять неприятности. Может быть, стоит бросить ее в опасную ситуацию и позволить ей увидеть врата ада? Тогда она перестанет так думать.
Слуги поместья княгини обычно относились к Яо Ши довольно уважительно, но уважение не означало, что они могли наблюдать за издевательством над Фэн Юй Хэн. Особенно такие люди, как Хуан Цюань и Ван Чуань. Они следовали за Фэн Юй Хэн. В этой жизни они слушали только ее. На самом деле, когда Сюань Тянь Мин отправил их к ней, он сказал: "Даже если настанет день, когда этот принц пойдет против второй молодой госпожи семьи Фэн и она велит вам прийти и убить этого принца, вы должны подчиниться ей". Вот почему, когда Фэн Юй Хэн страдала от обид, такие люди, как Хуан Цюань, не могли этого принять.
— Молодая госпожа, если вы не пойдете, тогда пойдет эта слуга! — она протянула руку, чтобы потянуть Фэн Юй Хэн за рукав. — Мать не должна быть такой. Тогда даже Чэнь Ши относилась к Фэн Чэнь Юй лучше, чем госпожа относится к молодой госпоже. Если так будет продолжаться, эта слуга не сможет этого вынести.
Фэн Юй Хэн рассмеялась:
— Если я могу это терпеть, чего ты не можешь? Все в порядке. Просто отпусти ее. Это не ее вина.
— Молодая госпожа! — Хуан Цюань была так зла, что не знала, что сказать. Ее молодая госпожа никогда не была той, кто могла бы стерпеть такое. Почему, когда над ней так издевались, она все еще покорно терпела?
Фэн Юй Хэн поняла, о чем она думает, и беспомощно сказала:
— Не то чтобы я не была против. Просто я не знаю, как этому противостоять. Она не кто-то из семьи Фэн. Она моя родная мать. Что ты хочешь, чтобы я сделала с ней?
После этих слов Хуан Цюань тоже потеряла дар речи. Это верно, это была родная мать, издевающаяся над своей дочерью. Что они могли с ней сделать? Она покачала головой и продолжила медленно и бесцельно ходить с Фэн Юй Хэн.
Наконец, Фэн Юй Хэн остановилась и посмотрела вверх; однако они достигли озера. Посреди него находилось Изысканное Божественное Здание Сюань Тянь Мина. Лодочник у озера помахал ей и сказал:
— Молодая госпожа собирается в Изысканное Божественное Здание? Скорее забирайтесь на лодку!
Фэн Юй Хэн, даже не думая, запрыгнула в лодку с Хуан Цюань. В тот день она выпила целую бутыль вина. В начале Хуан Цюань только наблюдала, как она пила. Позже ей было приказано составить ей компанию. Когда Фэн Юй Хэн чуть было не свалилась под стол, у них закончилось вино.
Фэн Юй Хэн встала и несколько раз покачнулась. Хуан Цюань хотела поддержать ее, но она тоже не могла стоять прямо. Как она могла поддержать кого-то еще?
К счастью, управляющий Изысканного Божественного Здания подготовился. Видя, что Фэн Юй Хэн все это время пила, он заставил своих людей ждать за пределами отдельной комнаты. Когда Фэн Юй Хэн вышла, им помогли спуститься по лестнице и привели к лодке. Затем он увидел скрытого стража Бань Цзоу и смог немного успокоиться.
Но после того, как Фэн Юй Хэн сошла с лодки, она сказала, что хочет прогуляться по улицам. Даже покачиваясь трижды на каждом шагу, она все равно хотела прогуляться.
Бань Цзоу ничего не мог с этим поделать. Ему оставалось только вызвать карету и сгрузить в нее чрезвычайно пьяную Хуан Цюань. Затем он приказал вознице ехать к поместью княгини, пока сам поддерживал Фэн Юй Хэн, идя по улицам.
В это время небо начало темнеть. Улицы древних времен не имели уличных фонарей, люди могли полагаться только на луну, звезды и свет, исходящий из магазинов и освещающий им дорогу. Было много людей, напившихся так же, как Фэн Юй Хэн, и шедших домой. Бань Цзоу купил платок и повязал его хозяйке на голову, поэтому люди думали только, что она — девушка со слабым телом, которой требуется поддержка члена семьи. Изредка люди с любопытством смотрели на нее, но не слишком пристально.
Но Фэн Юй Хэн не могла идти устойчиво. Время от времени она шла очень быстро, а иногда просто останавливалась; но в большинстве случаев она опиралась на Бань Цзоу. Бань Цзоу с обеих сторон держал ее, не давая ей упасть.
По правде говоря, Фэн Юй Хэн была устойчива к алкоголю. Она поделилась половиной вина с Хуан Цюань. При нормальных обстоятельствах и хорошем настроении то небольшое количества вина просто заставило бы ее говорить немного больше и петь; но не привело бы к опьянению до слез.
К счастью, платок, купленный Бань Цзоу, закрыл ей лицо. Даже если она плакала, ни один человека не мог это увидеть.
Но когда человек плакал, его тело невольно дрожало. Бань Цзоу вдруг обнаружил, что ее настроение изменилось, и заволновался. Внезапно он почувствовал желание найти кого-нибудь и подраться.
Но он не мог ничего сделать. Он должен был благополучно доставить Фэн Юй Хэн домой. Он видел, что сделала госпожа за последние несколько дней. Даже в тот день, когда Ван Чуань и Хуан Цюань избегали их, он слышал, что Фэн Юй Хэн и Яо Ши говорили во дворе. Бань Цзоу не мог понять. Почему эта женщина не знает, как чувствовать себя довольной, имея такую замечательную дочь? Она на самом деле сказала, что та не ее дочь. Разве люди не могут измениться? Люди должны оставаться слабыми всю свою жизнь? Яо Ши не приложила никаких усилий сама и не позволила бы это сделать своей дочери?
Бань Цзоу думал об этом. Сам он был сиротой. Он не знал, какую жизнь бы вел, будь у него родители. Он думал об этом в прошлом. Если бы его родители были живы, насколько мирной была бы эта жизнь. Но с тех пор, как он начал следовать за Фэн Юй Хэн и увидел ее отца и мать, Бань Цзоу больше не думал о родителях. На самом деле он радовался отсутствию отца и матери. Иначе, если бы у него оказались такие отец и мать, у него было бы такое же настроение, как у Фэн Юй Хэн сейчас. Даже во сне он бы задушил их до смерти.
Плач Фэн Юй Хэн стал более интенсивным. Он держал ее за плечи и чувствовал, что его сердце начинает болеть, поэтому он с ней обсудил:
— Как насчет того, чтобы я понес вас?
Фэн Юй Хэн покачала головой, но ответила:
— Нет необходимости. Если я даже не смогу ходить, меня еще больше будут запугивать другие. Бань Цзоу, — крикнула она и потянула за платок, снимая его с головы, — Бань Цзоу, не прикрывай меня этой вещью. Я хочу видеть достопримечательности на улицах. Я хочу увидеть столицу, которую защищал Сюань Тянь Мин. Я хочу посмотреть, теплая она или холодная.
Бань Цзоу не знал, как ответить ей. Ему оставалось только наблюдать за ее беспорядочным передвижением. Фэн Юй Хэн пробежала несколько шагов, затем несколько раз подпрыгнула. Она даже потянула какого-то ребенка за рукав и спросила:
— Хорошо ли относится к тебе твоя мама? Тебе нравится твоя мама?
Ребенок испугался и заплакал, прежде чем его схватил член семьи и увел от нее подальше.
Фэн Юй Хэн стояла и задыхалась. Она просто тупо смотрела в направлении ушедшего ребенка и плакала. Это застигло Бань Цзоу врасплох.
Но именно в это время впереди показалась большая карета. Люди на улице расступились. Добрый гражданин даже напомнил ей:
— Быстро уступите дорогу. Не мешайте проехать благородному человеку.
Но у Фэн Юй Хэн будто ноги в землю вросли. Она вообще не могла двигаться.
Не только она не шевелилась. Даже Бань Цзоу не двигался, потому что признал прибывший экипаж как императорский. В карете из белого нефрита со шторами из дымчатого шифона сидел мужчина в золотой маске и пурпурным цветком лотоса на лбу. Он смотрел прямо на девушку. Его глаза стали глубокими и слегка красными...
Что касается девушки, стоящей рядом с ним, то она подняла руку к императорской карете и через некоторое время спросила:
— Сюань Тянь Мин, почему он плакал?