Обняв колени, девушка свернулась калачиком на кровати, вспоминая ночь в горах, когда встретила этого человека с пурпурным лотосом между бровей. Перед уходом она еще раз удостоверилась, что обе его ноги будут в порядке. Мало того, что они как следует их обработали, она еще и снабдила его антибиотиками. Она сама видела, как он принял таблетки.
Фэн Юй Хэн испытывала легкое сожаление, но она могла винить только то, что это был ее первый день в этом мире. Она была настолько занята изменениями, произошедшими с ее телом, что упустила из внимания целый ряд вещей, о которых ей стоило бы позаботиться.
Этот мужчина прятался в горах с тяжелыми ранами, так что за ним явно охотились враги, и при этом с ним находился только один слуга. С какой стороны ни глянь, его ситуация была чрезвычайно опасной, но она отбросила всякое беспокойство, как только подлечила ему ноги, да еще и забрала все деньги, что были у него при себе.
"Черт!" — она мысленно выругалась, а затем снова погрузилась в уныние.
Не уходить? А разве у нее была причина, чтобы остаться? Да даже если бы она осталась с ними, при встрече с врагом смогла бы она хоть чем-то ему помочь? Неужели ей нужно было затащить его в свою личную аптеку?
Фэн Юй Хэн покачала головой — это была явно плохая идея. Все, что было чересчур необычным, люди считали злом. Она не могла позволить себе прослыть злым духом. В эту эпоху людей, которых посчитали монстрами, могли просто сжечь или запереть в бамбуковой клетке.
Чем больше она думала обо всем этом, тем больше расстраивалась, поэтому отправилась в свое пространство.
Девушка сверху донизу перерыла аптеку, она очень долго искала, но так и не смогла найти никаких лекарств, способных исцелить сломанные ноги и изуродованное лицо.
В отчаянии сидя на полу, она почувствовала себя так, словно ее окатило волной холодного воздуха, несмотря на то, что в аптеке поддерживалась постоянная температура.
Фэн Юй Хэн помнила ту ночь от начала и до конца. Тело этого мужчины выглядело довольно изможденным, но он все равно не походил на человека, оказавшегося в беде. А еще она помнила, что, когда впервые увидела его, на ее лице появилось глупое выражение.
А теперь до нее дошли новости о его обезображенном лице!
Неудивительно, что она видела его в маске, когда он въезжал в столицу. Неудивительно, что великая армия не показала и намека на радость, несмотря на победу.
Война была выиграна, но их командир оказался настолько тяжело ранен, что больше не сможет иметь детей.
Как мужчина может продолжать после этого жить!
Фэн Юй Хэн чувствовала, как этот дерьмовый мир снова и снова испытывает ее терпение. Человек, о котором она заботилась, был неизвестным образом изувечен. И при этом она понятия не имела, кем же был этот враг.
Загнали ее в неизвестное место, наполненное неизвестными ей людьми? Поиздевались над ней, превратив ее в двенадцатилетнего ребенка?
Ничего. Если провести много времени в незнакомой обстановке, та, в конце концов, станет знакомой, а она сама будет продолжать расти с каждым днем.
Но если они разрушили то, что принадлежит ей, кем бы ни были эти преступники, им непременно придется заплатить за это сполна.
Это была бессонная ночь. Только на рассвете, девушка вернулась в постель и смогла немного поспать.
Утром Фэн Юй Хэн разбудил голосок Фэн Цзы Жуя. Маленький проказник пробрался в ее постель и, обняв сестру за шею, позвал:
— Старшая сестра, старшая сестра, быстрее вставай.
Фэн Юй Хэн села и заспанными глазами посмотрела на ребенка. Ее разум сразу же прояснился.
— Иди ко мне, — рукой она подтянула Цзы Жуя к себе. — Снимай эту одежду, мы их не будем ее носить.
Она не забыла о собственном платье, которое на ощупь казалось наждачной бумагой. Если уж ее одежда была позорно низкого качества, разве могли Яо Ши и Цзи Жуй получить что-нибудь лучше?
Вскоре в комнату вошла бабушка Сунь, за ней, неся деревянный таз, следовала Мань Си.
— Юная госпожа, с одеждой госпожи возникли проблемы, — прошептала бабушка Сунь, подойдя к Фэн Юй Хэн. — Материал-то вроде был неплохой, но после того, как она поносила одежду, ее кожа окрасилась. Теперь все ее тело покрыто пятнами краски.
Бабушка Сунь продолжала говорить, наблюдая, как Фэн Юй Хэн снимает одежду с Цзи Жуя. Слегка вздрогнув, она спросила:
— Одежда молодого господина тоже покрыта краской?
Фэн Юй Хэн покачала головой:
— Краска не вызывает кровотечение, — девушка подняла одежду брата и какое-то время рассматривала ее, затем подняла воротник и показала бабушке Сунь. — Бабушка, посмотри сюда.
Бабушка Сунь подошла и только тогда заметила, что воротник одежды Цзи Жуя был покрыт множеством крошечных игл.
— Юная госпожа! Вы должны сообщить об этом хозяину! — рассердилась бабушка Сунь. — Господин обязательно должен узнать, что кто-то пытается навредить второму молодому господину. Это уже не какой-то пустяк!
Фэн Юй Хэн пожала плечами и саркастически рассмеялась:
— Сообщить?! Скорее всего, он сам это и сделал.
— Вторая юная госпожа! — бабушка Сунь приложила указательный палец к губам, призывая ее к молчанию, а затем указала на Мань Си, которая до сих пор находилась в комнате.
— Все в порядке, — расслабленно ответила Фэн Юй Хэн, а затем посоветовала бабушке Сунь: — Замените одежду Цзи Жуя и матери на одежду со вчерашнего дня. И принеси одежду, покрытую краской, эта молодая госпожа собирается прогуляться по поместью.
Бабушка Сунь была шокирована:
— Куда хочет отправиться вторая юная госпожа? Согласно правилам, сегодня утром мы должны выразить уважение основательнице.
— Правила? — уголки губ Фэн Юй Хэн приподнялись. — Поместье Фэн не проявляет к нам ни малейшего уважения, но смеет заикаться о правилах? Хорошо, тогда я пойду и поздороваюсь с основательницей.
Этим утром завтрак готовила бабушка Сунь, потому что Фэн Юй Хэн слишком поздно встала.
Хотя, встала она рано или поздно, не имело большого значения. Из-за нехватки ингредиентов она не смогла бы приготовить ничего значительно отличающегося. Сложно что-то сделать из ничего. Тем не менее она взяла из своей аптеки немного ягод годжи и передала их бабушке Сунь, продолжая говорить ей, что они были куплены в пути. Бабушка Сунь не стала больше ни о чем расспрашивать, потому что именно у Фэн Юй Хэн было серебро и именно она отвечала за покупку продуктов питания и предметов первой необходимости по дороге в поместье. Получив ягоды, она взяла за руку Цзы Жуя и вышла.
Когда они ушли, Мань Си смущенно подошла к кровати и тихо спросила:
— Вторая юная госпожа, вы собираетесь надеть платье с прошлой ночи?
Фэн Юй Хэн покачала головой.
— Разве у нас нет одежды, которую вернула нам Фэнь Дай? Просто выбери наугад какое-нибудь платье, которое я могла бы надеть. Все будет хорошо. И уложи с собой это платье из наждачной бумагой, я заберу его позже, — сказала девушка, разглядывая одежду, которую только что снял Цзи Жуй. Некоторое время поразмыслив, она добавила: — Мань Си, тебе придется мне подыграть.