↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Император человечества
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 806. Звучание!

»

— Нет!

Ван Чун махнул рукой, выражение его лица было серьезным, и он сразу же отверг эту идею.

— Мы до сих пор не знаем, у кого из этих людей письмо Фуменга Линча, или, возможно, он использовал какой-то метод, чтобы разделить письмо, и передал его другой группе, а затем, в конце концов, сделал так, чтобы письмо было дано его доверенным подчиненным. Такой метод был замечен ранее в предыдущих династиях. Для такого важного вопроса, как этот, Фуменг Линча не может быть неосторожным. В битве за треугольный разрыв на Тибетском плато Фуменг Линча уже начал обращать внимание на тебя. Более того, твое тело слишком велико. В тот момент, когда ты покинешь Город Стали, кто-то быстро заметит тебя, и мы в итоге просто предупредим Фуменга Линча. В этот момент миссия, вероятно, провалится.

— Да как же так!

Ли Сие был ошеломлен и потерял дар речи. Все имело свои преимущества и недостатки, и, хотя он был почти непобедим в бою, он был явно бесполезен в этом начинании. Такого вывода он никогда не ожидал.

— Достаточно. У меня есть свои идеи о том, как решить этот вопрос. Это не что-то, что может быть решено силой. Ни вы, ни я не можем появиться на данном этапе. Мы можем предоставить все только Чжану Цюэ и Сюй Кейи. — Сказал Ван Чун.,

……

— Поторопимся!

— Следуйте за мастифами!

— Не потеряйтесь!

Если взглянуть с неба вниз, они увидят извилистую дорогу, нефритовый пояс, который связывал Цыси со столицей. Тропа пыли в настоящее время поднималась с этого пути, и несколько дюжин боевых лошадей скакали к столице. Перед этим отрядом всадников бежало пять мускулистых черных мастифов. Мастифы двигались со скоростью быстрее, чем даже лошади, и, когда они завывали и преследовали, их носы постоянно нюхали воздух.

Но эти пять мастифов, которые бежали в одном направлении, быстро начали отходить.

— Милорд, посмотрите туда!

Всадник натянул поводья и остановился. Перед ними пять черных мастифов начали бегать и лаять в пяти разных направлениях. При таком повороте событий Сюй Кейи мгновенно нахмурился.

— Милорд, что нам делать!

Все солдаты посмотрели на Сюй Кейи. Эти пять доверенных помощников Фуменга Линча явно расстались и пошли в разных направлениях, поэтому, если они захотят последовать за ними, им придется сделать то же самое.

— Вы послали новости о двух других лорду Маркизу? — спросил Сюй Кейи, не поворачивая головы.

— Отвечая Милорду. птицы-посыльные уже отправлены с новостями. — Сообщил разведчик, стоя на коленях. — Лорд Маркиз должен уже знать, что еще двое из доверенных подчиненных Фуменга Линча покинули Цыси после ужина, и направились в сторону Тибетского Плато.

— Очень хорошо. Все, что нам нужно сделать сейчас, это выследить этих пять других. Вы помните, что я сказал вам всем, прежде чем мы отправились? — Спросил Сюй Кейи.

— Да! Независимо от меры, которую мы применяем, мы не должны привлекать внимание Фуменга Линча или его людей. — Строго сказал разведчик.

— Это хорошо, если ты помнишь. Лорд Маркиз уделяет этому большое внимание. Хорошо, делай, как мы планировали. Помни! Даже если тебе не удастся, ты не можешь сделать их сомневающимися или осторожными!

С этим последним предупреждением Сюй Кейи махнул рукой. Тридцать с небольшим кавалеристов сразу разделились на пять разных групп, разогнав облака пыли, и поскакали прочь.

……

Бесчисленные торговцы путешествовали по этой дороге в обоих направлениях. В полдень звон колоколов наполнил воздух, и длинный караванный поезд медленно вышел к столице. Арабские купцы с густыми бородами и голубыми глазами вели верблюдов вперед, от души смеясь. Рядом находился торговец Ху, одетый в плотные одежды и находящийся на расстоянии четырех футов от арабов. По мере продвижения он осторожно наблюдал за окрестностями.

Ху и арабским купцам казалось странным смешиваться, но на западных дорогах это было чрезвычайно обычным явлением.

Просто слишком много бандитов преследовали на западной дороге, поэтому торговцам, естественно, приходилось заботиться друг о друге.

— Ах! Спасите меня, спасите меня!

Внезапно раздался крик сзади, заставив арабских торговцев повернуть головы и посмотреть, что происходит. То, что они увидели, был грязным ребенком семи или восьми лет, с босыми ногами и рваной одеждой. Этот ребенок бежал к ним, постоянно поворачивая голову, и испуганно оглядывался.

— Маленький ублюдок! Отважившись украсть имущество нашего лорда, ты просто напрашиваешься на неприятности!

— Ты все еще смеешь бежать! Я хотел бы увидеть, как далеко ты сможешь уйти!

— Если я поймаю тебя, я оторву кожу от твоей плоти!

Позади ребенка здоровенный мужчина со злобным и диким лицом ехал на лошади в погоне, ломая кнут.

— Это был не я, не я! Я ничего не крал! Это был твой лорд, который сам сломал это! Почему ты должен обвинить меня и сказать, что я украл это?

Ребенок казался огорченным, он плакал и жаловался.

Окружающие торговцы разразились смехом. В западных регионах господствовала только сила, а не разум. Было очевидно, что этот ребенок обидел какого-то богатого торговца или столкнулся с ним, и у него было плохое настроение, и, таким образом, стал несчастным выходом для его гнева. Если все пойдет так, как ожидалось, после того, как этого ребенка поймают, ему придется подвергнуться жестокому избиению. Как и ожидалось, этот крепкий человек всецело сосредоточился на своих ругательствах и криках, поэтому торговцы почти не обращали на него внимания.

Ребенок наконец запаниковал, случайно столкнувшись с этим торговцем Ху.

— Брысь моего пути!

Купец Ху яростно толкнул ребенка на землю ладонью. Ребенок, которого так неожиданно толкнули на землю, казался немного рассерженным, но, когда он увидел дикое и злобное выражение лица торговца Ху, он сразу же встал и убежал.

Через некоторое время в лесу…

— Ну что? Ты не сделал его подозрительным, верно? — Спросил у ребенка злобный и крепкий мужчина.

— Нет, он даже не взглянул на меня.

Ребенок покачал головой.

— Мм. Тогда ты видел символ на его руке? — Сказал здоровенный мужчина.

Ребенок покачал головой.

……

На другой дороге…

Румбл!

Раздался огромный гул, и карета безучастно проехала мимо, опрокидывая несколько карет, прежде чем в конечном итоге врезаться в большую черную карету в самом переднем крае, настолько сильно повредив ее, что даже отлетело колесо.

— Черт возьми! Вы, ублюдки, у вас нет глаз? Вы даже не видите, что находится на дороге! — Ху сразу выпрыгнул из кареты, и все его тело кипело от гнева.

— Извините, извините, лошадь вышла из-под контроля… Мы определенно возместим вам потери, определенно! — Купец среднего возраста выпрыгнул из экипажа, вызвавшего аварию, и сразу же начал говорить о компенсации.

Некоторое время спустя два крепких человека встретились на обочине дороги. — Скажи лорду Маркизу, что эта дорога тоже была неправильной. Человек, которого лорд Маркиз хотел, чтобы мы нашли, — не этот. На его руке нет черного нефритового символа.

Флапфлап! Голубь-носитель взлетел в воздух.

……

— Хиах!

На третьей дороге десять встадинков пустили лошадей в галоп. Эти люди ехали на максимальной скорости, и, подняли на дороге мощный шторм. Свист! Они поскакали мимо торговца Ху, яростный ветер заставил его рукава развернуться.

Никто не заметил, что, когда мимо ехал самый дальний всадник, он повернул голову, чтобы взглянуть на торговца Ху. Но после небольшого взгляда он повернул голову назад, его движения были такими быстрыми, что можно было подумать, что это всего лишь иллюзия.

— Не там!

В нескольких сотнях чжан перед торговцем Ху, остальные всадники повернулись к самому внешнему.

— Нет! Этот тоже не он.

Всадник знал, чего хотят его товарищи, но он мог только раздвинуть руки и покачать головой.

……

Когда одна новость за другой возвращалась в Стальной Город, Ван Чун и его подчиненные сосредотачивались на миниатюрной модели Цыси перед ними.

— Раз, два, три… Двое из доверенных помощников Фуменга Линча направились на Тибетское Плато, скорее всего, для выполнения задачи, связанной с базой, которую мы установили у треугольного разрыва. Что касается остальных пяти, трое были ликвидированы, оставив только двух. Нашим человеком должен быть с один из них.

Ван Чун положил руку себе на подбородок, а другая рука неосознанно стала постукивать пальцами по столу.

— Чэн Саньюань, есть новости от Чжан Цюя? — Сказал Ван Чун.

Он никогда не любил возлагать надежды на одного человека или группу. Фуменга Линча нельзя было недооценить, и на кону стояли десятки тысяч солдат в Таласе и выживание Великого Тана.

— Лорд Маркиз, все под нашим контролем. Каменные орлы Чжан Цюя в настоящее время следят за врагом. — Почтительно сказал Чэн Саньюань.

Ван Чун уделял этому вопросу невиданное ранее внимание, в результате чего все остальные стали мрачными и осторожными. Чжан Цюй поддерживал постоянную связь с Городом Стали. Каждые пять минут прилетала одна птица и улетала другая.

Будучи многолетним учеником Старого Орла, Чжан Цюй был чрезвычайно опытным дрессировщиком птиц. За несколько месяцев, проведенных в западных регионах, он использовал свое уникальное преимущество, чтобы купить и обучить несколько сотен скальных орлов. Шестьдесят-семьдесят были уже на достаточном уровне, а остальные скальные орлы все еще тренировались. Эти скальные орлы были основой «команды орлов» Чжан Цюя.

И скальный орел на плече Чжан Цюя стал королем этой орлиной команды.

В этот момент большое количество орлов играло решающую роль, постоянно передавая информацию в Город Стали.

— Скажите Чжан Цюю, чтобы он не снижал свою бдительность. Кроме того, сообщите Сюй Кейи продолжать расследование. Нам нужно найти человека с татуировкой черного нефрита на руке. Предмет, который мы ищем, обязательно будет у него.

Ван Чун положил обе руки на модель Цыси, отдавая приказы.

Истина постепенно начала проявляться. Осталось только два человека. На мгновение в комнате стало тихо, все вздохнули, ожидая окончательного отчета Сюя Кейи. Но все развивалось не так, как они ожидали.

— Рапорт!

Примерно через час разведчик в панике ворвался в комнату.

— Лорд Сюй послал письмо. Две последние цели внезапно начали поворачивать назад. Лорд Сюй спрашивает, что ему делать дальше. Должны ли мы продолжать операцию?



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть