↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Брак по ошибке: Тайны Императорского гарема
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 8. Сознательное создание трудностей (часть 1)

»

Боль.


Это было единственное, что чувствовала Цин Фэн.


После того как стражники бросили её в эту простую и грубую лачугу, они больше не появлялись. У девушки также не хватило сил посмотреть, где она. Цин Фэн неподвижно лежала на холодном каменном полу. Её руки онемели от боли. Девушка не чувствовала боль только тогда, когда к руке ничего не прикасалось. В груди появилось ощущение, как будто её придавила тысяча Цзинь (1 цзинь = 0,5 кг) камней, из-за чего Цин Фэн было трудно дышать, и она постоянно засыпала. Слёзы текли по её худым щекам на каменный пол, и девушка ненавидела себя в этот момент. Она думала о том, чтобы умереть вот так, вернуться к родителям и больше не быть одной в этом холодном мире.


Цин Фэн устало закрыла глаза и погрузилась в сон. Её голова была заполнена образами родителей, сестёр, и все они были рядом с ней, их семья, наконец, снова вместе. Как раз в тот момент, когда девушка хотела полностью отдаться этому, странный звук прозвучал у неё в ушах, и её семья исчезла в мгновение ока. Цин Фэн испуганно открыла глаза, увидев лишь голубую одежду, брошенную ей в лицо.


— Проснись и быстро переоденься, — Цин Фэн с большим трудом повернула голову и увидела, как сорокалетняя толстая Ма Ма нетерпеливо продолжила. — Быстро просыпайся и не мешкай.


Из полуоткрытых дверей виднелся первый проблеск света. После долгих уговоров, Ма Ма, наконец, вышла вперёд, подняла её за плечи и потянулась, чтобы раздеть.


В этот момент Цин Фэн проснулась. Мама была сильной, её правая рука и плечо не двигались, поэтому она могла только бороться. Левая рука Цин Фэн схватила женщину за воротник, а ноги продолжали брыкаться, когда она громко закричала:


— Я сделаю это сама!


Пока Цин Фэн боролась за свою жизнь, она несколько раз пнула Ма Ма. Наконец, после долгих раздумий, та отпустила руки и отругала девушку:


— Ты лучше поторопись, если начнёшь медлить, не вини меня за невежливость! — после этих ругательств Ма Ма вышла из комнаты.


Одежда на её спине была уже в клочьях и лохмотьях, Цин Фэн схватила одежду на полу и поочередно надела каждый из её элементов. Из-за неудобства, вызванного неработающей правой рукой, она долго одевалась, прежде чем выйти из комнаты. Нетерпеливая Ма Ма посмотрела на неё сверху вниз и усмехнулась:


— Ты теперь самая низшая из всех дворцовых служанок, не думай, что ты всё ещё красавица. Сейчас другое время, есть ли необходимость прихорашиваться перед выходом из комнаты?


Чувствуя приступы боли в груди, Цин Фэн не беспокоилась о цинизме Ма Ма. Ма Ма также перестала ворчать и провела Цин Фэн через множество коридоров и поворотов, прежде чем дойти до знакомого двора. Ма Ма сменила свою злобную позу и заботливо закричала через полуоткрытую дверь:


— Сюй Гун Гун, человек, которого вы велели привести, здесь.


Цин Фэн медленно подняла голову, огляделась и тут же задумалась.

"Это место... Императорская Кухня!"


Сюй Цзи медленно вышел из зала и с выражением восторга посмотрел на Цин Фэн, который была позади Ма Ма. С нескрываемым презрением в глазах Сюй Цзи начал насмехаться:


— Тц Тц Тц, Цзе Цзе, я слышал вчера, что Мисс была удостоена титула красавицы и хотел поздравить Мисс. Но всего за одна ночь, как Мисс дошла до такого состояния? — он ранее уже говорил, что эта высокомерная женщина долго не протянет!


Это правда, что враги часто сталкиваются друг с другом! Цин Фэн холодно фыркнула, наклонив голову. Как бы низко девушка ни пала, не евнуху над ней насмехаться.


Даже в это время, Цин Фэн всё ещё имела гордый и высокомерный взгляд. Для неё Сюй Цзи не стоил и упоминания. Сюй Цзи нахмурился, и Ма Ма рядом немедленно толкнула Цин Фэн в плечо, рявкнув:


— Не думай, что ты всё ещё Мисс!


— Ах! — то место, в которое толкнула Ма Ма, было именно там, куда ударил Янь Хун Тянь. Даже после ночи боль не уменьшилась, а только усилилась. Брови Цин Фэн нахмурились, и она отступила на несколько шагов, прежде чем смогла твердо стоять. Ее лоб покрылся тонким слоем пота, а взгляд был полон боли.


На губах Сюй Цзи появилась холодная улыбка, когда он заговорил:


— Так как ты на Императорской Кухне, то работай усердно, и тогда я позабочусь о тебе! — праведно глядя на Цин Фэн, Сюй Цзи холодно рассмеялся. — Так как ты только что прибыла и не знаешь, как делать многие вещи в Императорских Кухнях, то просто заполни два кувшина с водой перед кухней. Сяо Ху Цзы, внимательно следи за ней, если она не справится, то не давай ей еду!


Юноша, стоявший позади Сюй Цзи с опущенной головой, быстро ответил:


— Слушаюсь.


Увидев, как побледнело лицо Цин Фэн, когда она услышала, что нужно нести воду, Сюй Цзи мгновенно почувствовал, что его настроение улучшилось, поэтому он вернулся в лагерь в приподнятом настроении. Ма Ма, которая увидела, что Сюй Цзи даже не взглянул на неё перед уходом, также смущенно покинула Императорскую Кухню.


Во дворе остались только Цин Фэн и тот юноша. Увидев, что она не двигается, юноша подошёл к ней и прошептал:


— Я покажу тебе, где ближайший колодец.


Цин Фэн подняла голову в направлении, куда Сяо Ху Цзы указал ведром, и не могла не нахмуриться. Две большие пустые деревянные бочки, были по крайней мере, по двадцать Цзинь (1 цзинь = 0,5 кг), если их заполнить водой... Должно быть каждая будет около одной или двух сотен Цзинь.


Сяо Ху Цзы думал, что она будет действовать бесстыдно и уйдёт, но если она будет так себя вести, то Сюй Гун Гун использует кнут, чтобы дисциплинировать девушку. Тогда ей всё равно нужно будет носить воду, вдобавок к напрасной череде избиений. Сяо Ху Цзы хотел убедить её потерпеть, но Цин Фэн направилась к ведру.


И правая рука и правое плечо были травмированы, но Цин Фэн не могла использовать только левое плечо, чтобы поднять шест. Возможно потому, что она уже была морально подготовлена, подняв деревянные ведра Цин Фэн не почувствовала, что это слишком тяжело. Она повернулась к Сяо Ху Цзы и холодно сказала:


— Пойдём.


Неизвестно, кто именно был таким добрым, что "позаботился" о ней, Сяо Ху Цзы или Сюй Цзи, но чтобы попасть к так называемому ближайшему колодцу, нужно было преодолеть две длинные дворцовые аллеи.


Добравшись до колодца, Цин Фэн уже сильно вспотела, а на её плечах появились волдыри от давления. Поскольку правая рука не имела силы, чтобы набрать воды Цин Фэн могла использовать только левую руку, при этом каждый раз она могла поднять только половину ведра воды. Сяо Ху Цзы пожал плечами:


— Тебе лучше поторопиться, иначе ты не сможешь наполнить кувшин водой до наступления темноты, — чтобы наполнить кувшин перед кухней водой требовалось по крайней мере двадцать дан (1 дан = 50 кг). Обычно, чтобы наполнить два кувшина водой за утро, требовалось десять Гун Гун. Для неё же, такой слабой женщины, потребовалось бы примерно три дня, чтобы наполнить его!


Цин Фэн уставилась на Сяо Ху Цзы. Легче сказать, чем сделать!


Хотя она могла унести только немного воды за раз, она была в состоянии заполнить два ведра до двух третей от полного. Она глубоко вздохнула и подняла левое плечо. На этот раз она почти не могла встать. Наконец с большим трудом она встала, но ноги продолжали дрожать. Пройдя несколько шагов, девушка почувствовала, как её грудь горит от боли, но, тяжело дыша, Цин Фэн продолжала идти вперёд. При этом, сцена перед глазами девушки становилась размытой. Войдя на дворцовую аллею, она почти ничего не видела перед собой и слышала только своё глубокое дыхание. Во время ходьбы Цин Фэн внезапно почувствовала, как всё вокруг темнеет...



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть