Шэнь Ши (современное время: 3 часа дня — 5 часов вечера) уже давно прошло и под слоями вышитых простыней кровати, в течение всего дня спокойно лежал человек.
Раздвинув занавески на окне, Фу Лин скромно посоветовала:
— Госпожа, Вы не ели целый день, пожалуйста, съешьте немного каши из птичьего гнезда.
Цин Фэн повернулась к ней спиной, лёжа на кровати, и сделала вид, что не слышит служанку. Фу Лин подошла ближе и присела на край кровати, шепча:
— Эта служанка услышала сегодня новость.
Человек на кровати всё ещё игнорировал её, и Фу Лин нарочито громко заговорила:
— Это о Мисс Цин Лин.
После этих слов Фу Лин больше ничего не сказала, и внутренние покои заполнились тишиной. Через мгновение человек, который раньше не реагировал, внезапно обернулся и с тревогой спросил:
— Какие новости?
Фу Лин воспользовалась этим, чтобы передать птичье гнездо с овсянкой.
Глядя на неё, Цин Фэн села и взяла миску. Зачерпывая кашу в рот, она задала вопрос:
— Какие именно новости?
В конце концов она что-то съела. Фу Лин втайне вздохнула с облегчением, прежде чем ответить:
— Премьер-Министр Лоу вчера просил разрешения у Императора, чтобы жениться на Мисс Цин Лин в качестве официальной жены.
Ложка в руках Цин Фэн замерла, когда она задала вопрос, не веря своим ушам:
— Правда? — официальная жена! Несмотря на то, что в её сердце, эта позиция была тем, что её Старшая Сестра действительно заслужила, но... Лоу Си Янь хотел жениться на чужеземной женщине в качестве своей официальной жены. Это возможно?
— Да, — утвердительный ответ Фу Лин заставил удивление Цин Фэн превратиться в форму беспокойства, когда она задала вопрос:
— Где ты это услышала?
— Эта новость распространилась во Дворце с самого утра. Слышала, что когда Принцесса Чао Юнь услышала эту новость, она чуть не упала в обморок. Вдовствующие Императрицы Востока и Запада бросилась к ней, чтобы утешить. Этот вопрос просто так не решится. Боюсь, что и Вы будете вовлечены в это дело… — Мисс Цин Лин находится за пределами Дворца и имеет защиту Премьер-Министра Лоу, поэтому, естественно, ничего не случится с ней, но на неё будет оказано влияние.
— Чего тут бояться? — Цин Фэн тихо фыркнула. — Лоу Си Янь не боится, мне тоже нечего бояться, — она просто небрежно живёт во Дворце. — Я уже не хочу есть, — она вернула чашу Фу Лин, с любопытством задавая вопрос: — Во Дворце есть две Вдовствующие Императрицы?
— Да, — Фу Лин посмотрела на наполовину съеденную кашу в птичьем гнезде в своих руках и втайне покачала головой, но ничего не прокомментировала. Она встала и поставила чашу на низкий столик сбоку, прежде чем тихо ответить: — Вдовствующая Императрица Запада первоначально была любимой Наложницей покойного Императора, и родила дочь и двух сыновей, один из которых Император. Вдовствующая Императрица Востока — официальная жена покойного Императора и Императрица. Всё это время у неё не было детей, и покойный Император отдал Императора под опеку Вдовствующей Императрицы Востока, чтобы та усыновила его. После того, как Император взошёл на престол, появились титулы Вдовствующие Императрицы Востока и Запада. Вдобавок... Вдовствующая Императрица Востока — тётя Премьер-Министра Лоу по отцовской линии.
Тётя? Вот так всё и было. Неудивительно, что Янь Хун Тянь относился к Лоу Си Яню со значительно более высокой терпимостью. С такой личностью Лоу Си Яня, Старшей Сестре будет ещё труднее выйти замуж в семью Лоу. Однако Цин Фэн не очень беспокоилась о Старшей Сестре, потому что Лоу Си Янь уже запросил указ от Императора, поэтому у него, должно быть, имеется план.
“Премьер-Министр Лоу женится на иноземной женщине в качестве своей официальной жены", — а если такая новость была распространена кем-то со скрытыми намерениями? Мог ли кто-нибудь во Дворце осмелится сделать подобное? Губы Цин Фэн слегка приподнялись, казалось, что Лоу Си Янь искренне относится к Старшей Сестре. Если ему действительно удастся стать её мужем, это будет удачей для Старшей Сестры.
— Ваша светлость, — за ширмой осторожно позвала Лань'эр.
Вчера госпожа ругала её из-за подавленного гнева в груди, и хотя Цин Фэн не нужно было извиняться перед Лань'эр, её тон стал явно намного мягче:
— Что там?
Лань'эр втайне вздохнула и тихо ответила:
— Кто-то из Дворца Си Ся пришёл, чтобы ответить на Императорский указ Вдовствующей Императрицы, попросив Вас отправиться во Дворец Си Ся на банкет в Юши (современное время: 5 вечера-7 вечера).
Беда действительно пришла так быстро! Выражение лица Цин Фэн стало немного мрачным, когда она нетерпеливо ответила:
— Скажи, что я плохо себя чувствую и не пойду.
Вдовствующая Императрица устроила пир, даже Императрица не посмела бы не пойти. Если она ответит на послание как таковое, на них действительно обрушится беда. Лань'эр на мгновение заколебалась, но не осмелилась ничего сказать, поэтому только крикнула в ответ “да”. Как раз когда она собиралась уйти, Цин Фэн внезапно воскликнула:
— Вернись.
Лань'эр некоторое время ждал снаружи ширмы, но ответа изнутри не последовало. Она медленно подняла голову и увидела Цин Фэн, сидящую на кровати с немного опущенной головой. Она не могла сказать, что это было за выражение. Внезапно Цин Фэн подняла голову и ответила:
— Ответь на приглашение… И укажи, что я приду на банкет вовремя.
— Слушаюсь, — Лань'эр быстро выпрямилась, чтобы избежать взгляда Цин Фэн, и тихо удалилась.
Цин Фэн едва приподняла своё тело, используя занавески на кровати. Она не была уверена, является ли это эффектом чаши с лекарством, но в её животе происходила волновая пульсация. Цин Фэн стиснула зубы и заставила себя встать с кровати, прежде чем тихо сказать:
— Фу Лин, помоги мне одеться.
— Слушаюсь, — Фу Лин быстро подошла, чтобы поддержать Цин Фэн и сесть перед бронзовым зеркалом. Солнечный свет из окна падал ей на лицо. Фу Лин ясно видела, что лицо госпожи было настолько бледным, что это пугало других, а красные пятна на шее и слабые синяки на запястье были хорошо видны.
Фу Лин была обеспокоена. Если Цин Фэн так выглядит, как она сможет присутствовать на этом очевидно враждебном банкете?