↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 897. Свадьба (часть 4)

»

Цзи Цитонг говорила спокойно. Несмотря на то, что ее пирсинг в ухе все еще был свежим, она не могла не потереть мочки ушей.

Су Чен ничего не ответил на это. Вместо этого его руки просто спокойно оставались на ногах, пока он поворачивался, чтобы посмотреть на нее глубоким взглядом. Мгновение спустя он улыбнулся. «Цзи Цитонг, почему я нахожу, что ты сейчас становишься вежливой со мной? Теперь ты меня боишься?»

Его слова поразили ее, поэтому она слегка нахмурилась и быстро посмотрела на него, не соглашаясь: «Почему ты так говоришь?»

«Раньше ты не была такой. Ты бы делала угрожающие жесты и вообще не была бы вежлива со мной.» Су Чен ухмыльнулся, в то время как в его взгляде появился многозначительный огонек.

Она бросила на него взгляд и спокойно сказала: «Ты хочешь, чтобы я тебе угрожала? Кажется, кто-то уже жаловался на это раньше. Теперь, когда я решила гармонично сосуществовать с тобой, разве ты не должен быть тронут до слез?»

«Я должен радоваться. В эти дни, когда я был за границей по работе, ты скучала по мне?» Су Чен думал, что он не заставит себя спросить ее об этом, но теперь это неожиданно вышло так естественно, что немного удивило его. Он думал об этом, но это было правдой. После того, как вы испытали некоторые вещи, они, казалось, стали более естественными, и в конце концов вы тоже к этому привыкли.

Цзи Цитонг, очевидно, не ожидала, что Су Чен спросит ее об этом напрямую, поэтому она была озадачена. Слабые проблески света блеснули в ее взгляде, когда она посмотрела на него. Она подумала об этом и собиралась что-то сказать, когда Су Чен уже не мог удержаться и протянул руку, чтобы обнять ее за лицо. Он посмотрел на нее сверху вниз и усмехнулся. «Мне все равно, скучала ты по мне или нет. Я скучал по тебе в любом случае.»

Его улыбка выглядела немного мягкой, в то время как взгляд тоже был нежным. Цзи Цитонг внезапно почувствовала, как ее сердце наполнилось теплом. Прежде чем она успела среагировать, Су Чен уже опустил голову и приблизился, его теплое прикосновение заполнило ее всю. В следующее мгновение ее окутал его освежающий и дикий аромат, когда он точно запечатлел ее мягкие розовые губы.

Она сделала паузу, но не отвергла его. Она позволила ему исследовать и постепенно проникать глубже.

Не чувствуя никакого сопротивления с ее стороны, Су Чен стал менее напряженным. Он почувствовал облегчение, когда потянулся, чтобы заключить ее в свои объятия. Вскоре он совсем перестал быть вежливым, когда с жадностью поцеловал ее глубже.

Температура в комнате постепенно повышалась, и даже Цзи Цитонг не могла не вздрогнуть, чувствуя себя немного удивленной и в то же время сбитой с толку его страстью.

Конечно, мастер Су не ограничился простым поцелуем. По мере того как он становился все более требовательным, его руки становились беспокойными. Когда Цзи Цитонг больше не могла сдерживать свою страсть, она мягко оттолкнула его. Когда ее дыхание стало прерывистым, она поняла, что одежда на ней уже была…

Су Чен взглянул на нее. Очевидно, он хотел продолжить движение вниз, но…

Он тоже глубоко вдохнул и с помощью своего сильного самообладания подавил пылающего в нем зверя. Он хотел неловко поднять для нее блузку, не желая, чтобы его нетерпение напугало ее. Затем он посмеялся над собой: «Су Чен, о, Су Чен, с каких это пор ты стал так опекать женщин?»

Однако, как раз в тот момент, когда Су Чен поднимал ее блузку, Цзи Цитонг внезапно взяла его за руку и спокойно наблюдала за ним затуманенными глазами, воспринимая всю его неловкость. После этого она вдруг рассмеялась и вздохнула. «Хорошо, Су Чен, я никогда не знала, что в тебе есть такая осторожная сторона.»

«Как ты думаешь, для кого я это делаю?» Су Чен посмотрел вниз на ее руку, которая держала его за запястье, прежде чем с несчастным видом уставиться на нее. Даже для такого гордеца, как он, он абсолютно не стал бы принуждать женщину и причинять ей зло, особенно когда эта женщина была его женой.

Слабая рябь пробежала по элегантному выражению лица Цзи Цитонг. Она тут же отвернулась и в оцепенении отпустила его руку, спокойно сказав: «Это твое право. На самом деле, с самого начала я уже говорила тебе, что хочу быть хорошей женой, так что… ммм!»

Прежде чем Цзи Цитонг успела закончить, мужчина рядом с ней уже подошел к ней!

«Ты сама так сказала — именно этого я и хотел! Тогда буду это учитывать!»

Цзи Цитонг не смогла больше ничего сказать, когда на нее накатила захватывающая волна страсти и мгновенно захлестнула ее. Она не могла вспомнить, что произошло после этого. Она только знала, что он съел ее дочиста…

****

Ночь была очень короткой, особенно в жаркое лето. В 5 часов утра небо начало светлеть.

Когда зазвонил будильник, Си Сяе не смогла удержаться и немного повалялась в постели, в то время как мужчина рядом с ней тут же откинул одеяло и встал. Му Сяо Чэн не спал и что-то бормотал себе под нос. Мужчина умело вынес Му Сяо Чэна наружу, где его ждали тетя Лин и остальные.

На самом деле, начиная с третьего месяца жизни Му Сяо Чэна, Му Юйчэнь и Си Сяе однажды поспорили, стоит ли позволять ему спать одному, но она этого не позволила. Ее сын был таким милым. Каждую ночь она не могла удержаться, чтобы не поиграть с ним, а потом заснуть. Кроме того, он был так молод, что близость к родителям была бы полезна для сближения детей.

Однако Му Юйчэнь сказал, что ребенок должен начать быть более независимым с самого раннего возраста. Кроме того, глаза их сына уже блестели. Поздно ночью, если он хотел сделать с ней какие-то неподобающие вещи, и они слишком много двигались, это разбудило бы маленького парня, крепко спящего рядом с ними. Затем маленький парень смотрел на них широко раскрытыми глазами. Каким бы сильным ни был фейерверк, он тоже мгновенно погаснет. Более того, если малыш начнет плакать, им нужно будет остановиться, несмотря ни на что!

Это было то, чем мастер Му был более или менее недоволен, но он не мог вынести того, что она была несчастна. С тех пор как у них родился сын, фактически, после рождения двух сыновей сразу, его положение в ее сердце сильно сократилось. Теперь он боялся, что у него было достаточно места только для того, чтобы стоять.

Когда он закончил умываться и вышел из ванной, она уже встала и переодевалась из спального халата. Она надела розовое льняное платье без бретелек, которое было освежающе элегантным и выглядело довольно празднично.

Увидев, что он вышел, она поправила юбку и спросила: «Что ты думаешь? Хорошо ли это выглядит?»

Слабое сияние вспыхнуло в его глазах, когда у него перехватило дыхание. Он помог ей уложить волосы и сказал: «Миссис, ты от природы красивая. С такой потрясающей фигурой ты выглядишь великолепно в чем угодно.»

Когда Си Сяе услышала его комплимент, на ее прекрасном лице появилась улыбка. «Ты тоже неплох, особенно в последнее время. Каждый раз, когда я выхожу с тобой на свидание, к тебе будут приставать женщины. Твое обаяние не уменьшилось, а наоборот, увеличилось.»

«Каким бы очаровательным я ни был, я уже занят.» Он с любовью погладил ее по голове. «Хорошо, иди и умойся. А Мо должен быть почти готов.»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть