«Ты собираешься к председателю Му на барбекю?» Тихо пробормотала Цзи Цитонг.
Су Чен мягко кивнул, допивая чай в своей чашке, прежде чем продолжить: «Ммм, мы, приятели, всегда собирались вместе. В следующий раз тебе тоже придется попробовать вписаться в нашу жизнь. Ты, наверное, много раз встречалась с А Чэнем, и Зимо тоже довольно покладистый человек.»
Цзи Цитонг, естественно, знала их троих. Она задумалась на некоторое время, затем кивнула. «Ммм, поняла.»
«Сяе — довольно замечательный человек. На самом деле, ты с ней довольно близка, так что можешь время от времени поддерживать с ней связь. На этот раз это считается праздником для А Чэня. Просто оставь подарок на меня.»
Су Чен помассировал напряжение между бровями и встал с угасающим интересом. «Хорошо, иди наверх, когда закончишь пить. Я пойду наверх, приму душ. Я приготовлю для тебя воду для ванны.»
Цзи Цитонг молча кивнула, в то время как высокая фигура Су Чена прошла мимо нее.
***
Холодная ночь становилась поздней, и луна висела высоко в небе. Свежее сияние луны освещало всю землю, отражая слабый туман и окутывая весь район вилл «Большие волны» завораживающей дымкой. Прохладный ветерок прошелестел мимо, превращая сумерки в легкий муслин, танцующий на ветру.
В данный момент внутри Кленовой резиденции это было также время великолепных огней. Два ряда уличных фонарей во дворе перед домом слабо светились. В отличие от тумана, который был несколько дней назад, прямо сейчас он, казалось, излучал ясное и яркое тепло.
Расставшись с Су Ченом, Му Юйчэнь сразу же отправился домой. Когда он добрался до Кленовой резиденции, дома были только сестра Ван и несколько слуг. Му Цзичэн был в старой резиденции Му, потому что в последнее время это был необычный период времени, поэтому он остался там с Ван Хуэй, тетей Фанг и тетей Лин. Ван Хуэй и остальные обладали достаточным опытом и энергией, чтобы позаботиться о ребенке, поэтому Си Сяе чувствовала себя уверенно, оставляя его с ними.
Немного подумав, Му Юйчэнь решил приготовить и должным образом вознаградить свою миссис Си Сяе.
Когда Му Юйчэнь был занят на кухне, сестренка Ван чувствовала, что она не может по-настоящему помочь ему. Затем она посмотрела на часы на стене в гостиной, и время медленно приближалось к 8 вечера. Было уже довольно поздно, поэтому она высказала свое беспокойство: «Мастер, миссис последние несколько дней довольно поздно возвращается домой. Два дня назад она тоже была занята до 9 часов вечера, прежде чем отправиться домой. Как насчет того, чтобы позвонить ей сегодня вечером и уговорить вернуться? Боюсь, она все еще не знает, что тебя освободили.»
Занятый Му Юйчэнь прекратил то, что он делал, чтобы повернуться и посмотреть на сестру Ван. Он подумал об этом, прежде чем слабая улыбка появилась на его красивом лице, и он тихо сказал: «Не беспокойся. Давай подождем. Завтра выходные, так что еще не поздно. Вы все усердно работали последние несколько дней. Прими некоторые меры, чтобы только один или два человека остались здесь. Всем вам тоже следует отдохнуть.» Его тон был скромным.
Сестра Ван благодарно улыбнулась. «Это пустяки. Миссис тоже всегда присматривает за нами, так что мы не устали, но, мастер, мы все очень беспокоились, что может случиться что-то подобное, особенно миссис. Когда я просыпалась ранним утром, я часто все еще видела включенный свет в кабинете. Иногда так продолжалось до рассвета. Это было довольно душераздирающее зрелище.»
Сестра Ван была знакома с жизнью Му Юйчэня, поэтому она очень хорошо знала о ситуации Му Юйчэня и Си Сяе. Тогда, когда он впервые привел Си Сяе в Кленовую резиденцию, А Мо позвал ее, чтобы она обслужила их. Она была свидетельницей всех трудностей, через которые вместе прошли Му Юйчэнь и Си Сяе, поэтому испытывала особую нежность и заботу к этой паре.
Услышав это, Му Юйчэнь сделал паузу. Через несколько мгновений после этого он тихо вздохнул и повернулся, чтобы продолжить то, над чем он работал. Скрипучим голосом он сказал: «Она может быть такой. В следующий раз, когда меня не будет дома, вы все должны присмотреть за ней. Иногда она может быть, как маленькая девочка и довольно упрямая.»
Когда сестра Ван услышала своего работодателя, она тут же улыбнулась. «Это правда. Я слышала, что независимо от того, насколько сильной может быть твоя жена снаружи, как только она вернется домой, она будет похожа на невинную маленькую девочку для своего мужа. Это хорошая вещь, которую стоит ожидать с нетерпением, и это очень распространенная вещь для улучшения отношений между мужем и женой.»
Му Юйчэнь тихо усмехнулся, не сказав ни слова. Он немного расслабился, а затем продолжил: «Хорошо, договорись. Нам не нужно, чтобы вы все работали сейчас. Возвращайся вечером, когда закончатся выходные. Следующие два дня я буду дома.»
«Хорошо, тогда я все устрою и вернусь домой на два дня,» — понимающе сказала сестра Ван. Естественно, она понимала и давала мужу и жене некоторое личное пространство.
Му Юйчэнь мягко кивнул сестре Ван, и она вышла.
Сестра Ван только что покинула Кленовую резиденцию, когда черная машина въехала в район вилл «Большие волны», обдуваемая холодным и туманным ночным бризом. Она завернула за несколько тихих поворотов, прежде чем неуклонно остановиться перед входом в Кленовую резиденцию.
Дверца автомобиля «Порше» открылась, показывая Си Сяе такой, какой она была всегда. Она вытащила свое измученное тело из машины, держа в руке тяжелый черный портфель.
Последние несколько дней она допоздна работала в офисе. На самом деле, все недавние проблемы были весьма тревожными. В первые несколько дней инцидента было затронуто довольно много вещей, но теперь все постепенно возвращалось на круги своя. Тем не менее, ей нужно было следить за этими вещами должным образом. Например, сегодня она посетила довольно много фабрик и торговых центров, чтобы проверить ситуацию, так что у нее не было времени перевести дух. Однако, пока она могла стабилизировать компанию как можно скорее, все это того стоило. Таким образом, ему не нужно было бы слишком беспокоиться, когда он вернется.
Си Сяе заперла машину и вошла на виллу со своим портфелем в руке.
Как и в последние несколько дней, свет в доме был оставлен включенным.
Сестра Ван не могла уснуть до ее возвращения. На самом деле, когда она ждала ее возвращения домой в последние несколько дней, она сразу же подавала ей теплые блюда и тщательно заботилась о ней.
Си Сяе только что вернулась домой, как сразу же легла на диван. Она почти не могла взять себя в руки. Со вздохом она закрыла глаза, чувствуя себя измученной, и позвала: «Сестренка Ван, принеси мне, пожалуйста, стакан воды!»
Тем не менее, она прилегла совсем ненадолго, когда ей принесли стакан теплой воды. Не поднимая глаз, она просто взяла его и выпила все в несколько глотков. Она откашлялась, когда закончила, а затем нахмурилась, прежде чем вернуть стакан. В перерывах между глотками она находила это немного странным. Почему ей показалось, что она уловила дуновение холодного аромата мистера Му?
После этого она просто подумала, что это была ее собственная иллюзия, поскольку так было последние несколько дней.