↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 780. Цундере мистер Му

»

Он посмотрел вниз на ее слегка покрасневшее лицо, которое было результатом ее беспокойства, затем радостно откашлялся, не отвечая ей.

Брови Си Сяе сошлись в узел. Она не отпускала его так легко, когда трясла его сильнее. «Я спрашиваю тебя! Не зря же ты что!?»

Он счастливо усмехнулся и наклонился вперед. Когда он смотрел на нее, его взгляд был нежным, и в его глазах была даже любовь, которую невозможно было скрыть. «Не зря я на тебе женился.»

«Фу, как это раздражает!» Услышав это, она бросила на него несчастный взгляд. «Я никогда не слышала от тебя настоящего признания, мистер Му.»

«Этого достаточно. Ты уже родила ребенка, так почему же ты все еще так увлечена этим? Разве это не претенциозно?» Он был между смехом и слезами, когда смотрел на нее, а потом не смог удержаться и протянул руку, чтобы погладить ее по голове.

«Интересно, кто это был раньше, кто поклялся перед кем-то другим, что я была его единственной женщиной. Ты беспокоился, что я не узнаю, что ты неподкупен и остаешься целомудренным?» Когда он закончил, Си Сяе немедленно повторила слова, которые она слышала ранее, и веселая улыбка вспыхнула на ее красивом и элегантном лице, пока она спокойно наблюдала за ним.

Услышав это, красивое лицо Му Юйчэня тут же покраснело. Он откашлялся и начал смотреть по сторонам, его красивое лицо сильно напряглось, когда он очень серьезно сказал, понизив голос: «Кто это сказал? Человек с такой моралью — это определенно не я!»

То, как он говорил, было так, как будто его разговора с Ци Лэем ранее не было.

Си Сяе закатила на него глаза. «Ты ведешь себя глупо!»

Он также бросил на нее взгляд, а затем отпустил ее.

Хорошо, он притворится, что все слышит и ничего не знает. Он задавался вопросом, как это будет использовано против него в будущем.

Когда Си Сяе увидела это, она потянулась, чтобы притянуть его к себе, и тихо сказала: «Хорошо, притворись, что я ничего не говорила. Я понимаю, что ты становишься все более и более цундере. Я ничего не знаю о сегодняшнем деле, но я всегда буду рядом с тобой, не двигаясь с места.… Ммм!»

Сначала она хотела сказать еще несколько добрых слов, чтобы сделать его счастливым, но прежде чем она успела закончить, его холодные и тонкие губы накрыли ее губы. Он тоже приподнял ее, и вся его нежность передалась ей постепенно, одним плавным движением.

Очевидно, она приняла это с радостью и даже закрыла глаза, чтобы позволить ему получить того, чего он хотел.

Он уже был выжат досуха и был слаб в рассуждениях. Когда он закончил ощущать несколько минут ее сладости, он, наконец, болезненно отстранился. Посреди этого кризиса он снова расстроился.

Когда же эти дни закончатся?

Он больше не мог сдерживаться!

Тем не менее, Си Сяе просто слегка запыхалась и с удивлением наблюдала за его угрюмым лицом, поправляя свою неопрятную блузку. «Мистер Му, почему я нахожу, что ты становишься все более беспокойным сейчас?»

«Как насчет того, чтобы попробовать голодать полгода?» Он бросил на нее несчастный взгляд, пока приводил в порядок ее одежду.

«Разве мы не в одинаковом положении? Мистер Му, обычно в такое время мужчины наиболее склонны совершать ошибки, ты должен быть более бдительным и развивать свой моральный облик,» — сказала она с улыбкой.

«Какая бессердечная женщина!» Мягко выговорил он, затем обнял ее, прежде чем вернуться в извилистый коридор.

Си Сяе засунула руки в карманы его ветровки и сказала: «Верно, ранее я встретилась с Ци Лэем и обнаружила, что в последнее время у него не все хорошо.»

«Ммм, я немного слышал об этом. На самом деле, похоже, что у него никогда по-настоящему все не складывалось хорошо,» — ответил Му Юйчэнь после паузы.

«Его лицо…» Допытывалась Си Сяе, внимательно глядя на него.

В то время как Му Юйчэнь оставался спокойным, как обычно, в его глубоком голосе слышалась нотка сожаления. «Это был Ци Цимин.»

«Откуда ты знаешь?» Си Сяе озадаченно посмотрела на него.

Его рука на ее плечах напряглась. Через некоторое время он ответил: «Кроме Ци Цимина, кто еще осмелится это сделать? Ци Лэй — это непросто. Учитывая тот факт, что он смог дожить до сегодняшнего дня, я тоже более или менее восхищаюсь им. Он довольно сильный человек.»

«Ммм, я думаю, что в нем тоже есть что-то большее. Если бы он мог быть с тобой раньше, вы могли бы стать хорошими друзьями,» — с сожалением посетовала Си Сяе. Она подумала об этом, а затем добавила: «Я надеюсь, что у него впереди будут лучшие дни.»

«Быть приятелями тоже требует судьбы. Все равно хорошо быть друзьями, хотя он и отличается от Су Чена и Зимо. Хотя мы трое — приятели, выросшие вместе, и мы очень хорошо знаем друг друга, Ци Лэй совсем другой.»

Услышав это, Си Сяе кивнула. «Ммм, давай больше не будем о нем говорить. Оставь его в покое. Если мы можем чем-то помочь, мы поможем, тем более что он довольно хороший человек. Да, кстати говоря, разве Су Чен не собирается сегодня навестить своего отца и тещу?»

Верно, он почти забыл об этом!

С напоминанием Си Сяе Му Юйчэнь вспомнил об этом деле. Ему было интересно, как идут дела. Первоначально Чжоу Зимо собирался сопровождать его, но Су Чен решительно отказался. Он хотел идти в бой в одиночку и задавался вопросом, не усложняют ли ему жизнь люди Цзи Цитонг.

Он и раньше слышал, что со стариком Цзи Цитонг было нелегко справиться.

Увидев озабоченность, появившуюся между бровями Му Юйчэня, Си Сяе тоже начала немного беспокоиться.

***

Тем, кто разделял те же чувства, что и Му Юйчэнь и Си Сяе, очевидно, на другой стороне была Цзи Цитонг.

Снаружи центра боевых искусств отца Цзи Цзи Цитонг в ожидании беспокойно расхаживала взад и вперед. Ее глаза наполнились беспокойством. Время от времени она поглядывала на плотно закрытую входную дверь

Они пробыли внутри уже почти час. Почему они до сих пор не вышли?

Цзи Цитонг очень хорошо понимала навыки своего отца, поэтому она не могла победить своего отца много раз!

Отец Цзи был мастером борьбы. Он был ловок и энергичен в своих движениях. Несмотря на то, что у него был прочный фундамент, Цзи Цитонг задавалась вопросом, как долго этот парень не тренировался? Как бы то ни было, с точки зрения физической силы Цзи Цитонг чувствовала, что Су Чен, скорее всего, потерпит поражение от отца Цзи.

Цзи Цитонг втайне надеялась, что ее отец не станет слишком усложнять жизнь Су Чену. В конце концов, несмотря ни на что, Су Чен уже был ее законным мужем.

Как раз в тот момент, когда Цзи Цитонг боролась со своими тревогами, плотно закрытая дверь внезапно открылась, и она подсознательно быстро оглянулась.

Су Чен вышел с воодушевленным видом, смахивая пыль со своей одежды и поправляя слегка запачканный рукав. Он по-прежнему выглядел расслабленным и элегантным, как и раньше. Хорошо отглаженный костюм на нем совсем не выглядел помятым!

«Ты… Ты в порядке? Где мой отец?» Цзи Цитонг подошла к нему!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть