↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 501. Привязанность (часть 3)

»

Глаза Му Юйчэня потемнели, когда он тихо посмотрел на Си Сяе после того, как она заговорила.

Си Сяе крепко сжала стакан в руках и вздохнула. «Некоторое время назад А Ши искала Кейтлин. Они не упомянули об этом, но я знаю, что вы, ребята, боролись с этим, поэтому я убедила Кейтлин и ее менеджера сестру Ли, которая раньше работала под сестрой Лан».

Он взглянул на бумагу и спросил: «Ты пошла на встречу с ними сегодня днем?»

Си Сяе кивнула. «Мммм, я пошла, чтобы увидеть их и узнать больше. Я полагаю, это поможет нам в поиске.»

Она реорганизовала свои мысли, прежде чем снова взглянуть на него. «Ты все еще помнишь, что я спросила тебя, знаешь ли ты мужчину с фамилией Вэн?»

Он тихо посмотрел вниз и кивнул.

Си Сяе глубоко вздохнула, когда ее тон стал тяжелым. «Я слышала от сестры Ли, что сестра Лан и тетя были очень хорошими друзьями. После того, как тетя скончалась, она каждый год возвращалась навестить могилу на фестиваль Циси, поэтому я думаю, что их отношения должны быть особенными. По крайней мере, я думаю, что сестра Лан знает что-то о тетушке, чего мы не знаем.»

«Сестра Лан не выходила замуж. Они сказали, что раньше у нее был парень, и все звали его мистер Вэн. В то время он казался сыном из престижной семьи, но потом они не женились, и никто не знает почему. Что касается этого мистер Вэн… Я думаю, что-то странное в нем. Помнишь, вчера ты спрашивал меня, что случилось, и почему ты не можешь дозвониться до моего телефона?»

«Ты сказала мне, что это потому, что Линши говорила о тете». Он взглянул на нее острым взглядом. «Но я знаю, что это еще не все».

Она закатила глаза на него. «Ты и твои всевидящие глаза. Я никогда не могу ничего скрыть от тебя. Ты всегда легко меня видишь.»

Он тихо улыбнулся. Он никогда не мог сказать ей, что уже понял, какая у нее личность, и уже знал все о том, что она думает.

«На самом деле за мной следили, когда я выходила из дома А Ши. Я хотела побыстрее их стряхнуть. Тем не менее, когда я въехала в туннель, их машины блокировали меня спереди», — спокойно сказала она.

Однако выражение лица рядом с ней затенялось. Его спокойствие прежде исчезло, и его черты охватили темнота внутри него, когда он смотрел на нее. «Что ты сказала?»

Си Сяе моргнула, а затем посмотрела вниз. Она взглянула на его сжатые кулаки и быстро схватила его за руки. «Не волнуйся. Они не навредили мне. Я бы не сидела здесь и не разговаривала с тобой, если бы они что-то сделали.»

«Объясни!» Холодно потребовал он.

Си Сяе кивнула, а затем продолжила: «Они только остановили меня и хотели дать нам несколько советов. Человек в машине называл себя мистером Вэн. На нем были кепка и солнцезащитные очки, и я ничего не могла понять из его голоса. Он также говорил о том, чтобы договориться с тобой. Я чувствую, что у него есть обиды на тебя.»

«Как ты думаешь, этот мистер Вэн, это тот же мистер Вэн, упомянутый сестрой Ли? Они оба были таинственными и трудными для понимания. Я думаю, что они могут быть связаны каким-то образом. Хотя эти совпадения кажутся нереальными, я думаю, что мы сможем совершить огромный прорыв, достигнув сестры Лан!»

Ее глаза вспыхнули различными эмоциями, включая сомнения, беспокойство и смесь других вещей.

Му Юйчэнь просто тихо слушал, не отвечая, даже через некоторое время когда она закончила говорить.

Через некоторое время он посмотрел на нее своими острыми глазами и оглядел ее. Он спросил обеспокоенным тоном: «Они что-нибудь сделали с тобой?»

Си Сяе покачала головой. «На самом деле, нет. Они просто остановили меня и попросили передать тебе сообщение. Я думала, что он может работать на Ци Цимина. Авария в городе Б и свадебный ужин могли бы стать их работой, и его так называемый совет мог просто вызвать у нас чувство страха.»

Он вздохнул с облегчением. Казалось, что нужно как можно скорее получить ей личного телохранителя. А Мо сказал, что человек был готов.

Он не ответил на этот вопрос, поэтому Си Сяе удивленно посмотрела на него. «Тебе нечего сказать?»

Он откинулся на диван. «Я знаю о сестре Лан, о которой ты упоминала. Когда мои родители провели расследование, они тоже искали ее, но не смогли получить от нее много пользы. Из того, что ты сказала, она кажется очень важной. Мы можем попытаться найти ее снова.»

«Можешь ли ты взглянуть и на мистера Вэна? Я думаю, что этот человек загадочный и очень опасный. В основном он действует в темноте, и я слышала, что он затаил на тебя огромную злобу. Все эти годы ты оскорблял многих людей?»

«Твой мистер Му — обычный бизнесмен, который борется за прибыль. Конечно, будет много конфликтов, но не волнуйся. Я заставлю людей разобраться в этом. Где они тебя остановили?»

«Второй туннель после ухода из города, но они ничего не сделали для меня. Не волнуйся.»

Си Сяе поставила стакан на стол, а затем посмотрела на его противоречивое лицо и тихо спросила: «Ты действительно не знаешь мистера Вэна? Я думаю, он оставит впечатление, даже если ты только что встретил его однажды. У него была такая аура вокруг него, и он должен быть человеком с высоким социальным положением. Следовательно, я чувствую, что он должен быть мистером Вэн, о котором говорила сестра Ли. Если мы найдем сестру Лан, мы, вероятно, очень скоро сможем узнать о нем больше.»

«Ммм, я действительно не знаю мистера Вэна, но, если это так, как ты сказала, мы сможем узнать о нем после быстрой проверки.»

«Отлично, я слышала, что сестра Лан вернется во время фестиваля Циси. Тогда пошли.»

Она держала листок бумаги.

«Фестиваль Циси, а?» Му Юйчэнь пробормотал про себя.

Си Сяе сомнительно кивнула. «Ммм, фестиваль Циси. В чем дело? Ты выглядишь не очень хорошо…»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть