↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 1561. Иллюзия (часть 1)

»

Ци Лэй включил громкую связь и продолжил наслаждаться лапшой, задавая свой вопрос.

Дунфан Лююнь мягко сказала: «Я не собиралась звонить, но я подумала, что было бы неуместно не звонить, поэтому я позвонила. Поскольку ты также упомянул о выполнении моей роли, это означает, что на мне действительно лежит такая ответственность.»

Ци Лэй сделал паузу, но ничего не ответил.

«Каковы требования твоих родителей к зятю?»

Он вдруг вспомнил Сун Ситин, которую встретил сегодня утром в аэропорту. Она выглядела как необыкновенная женщина, которая установила высокие стандарты для себя и своей дочери, так что, вероятно, у нее были высокие стандарты и для своего зятя.

Как только он задал этот вопрос, Дунфан Лююнь сделала паузу и улыбнулась. «Почему? Ты беспокоишься, что не сможешь справиться с моими родителями?»

«Очевидно, у меня есть свои заботы. Поскольку я теперь их зять, я должен быть тем, кем они будут гордиться. А теперь скажи мне, чтобы я мог заранее сделать все необходимые приготовления. В конце концов, скоро в Китае будет день Святого Валентина,» — ответил Ци Лэй.

Он редко тратил свое время на подобные вещи, и раньше никогда не думал о том, чтобы угодить или почтить своих родителей. Теперь, когда у него появились тёща и тесть, ему, конечно, приходилось тратить больше усилий и времени, чтобы произвести хорошее первое впечатление.

«Как я уже говорила тебе, нет никакого способа взаимодействовать с моей матерью. Тебе просто нужно быть с ней вежливым. Мой отец очень добрый человек. Он дружелюбный пожилой джентльмен, так что тебе не нужно сильно беспокоиться об этом.»

«Расскажи мне об их увлечениях,» — сказал Ци Лэй с настойчивостью в голосе, и его глаза блеснули.

В это время Дунфан Лююнь сидела в машине, возвращаясь в отель. Услышав его вопрос, она подняла руку и потерла лоб. Подумав об этом некоторое время, она спокойно ответила: «Мама верит в буддизм. Я думаю, это, вероятно, потому, что она совершила слишком много зла.»

В ее тоне слышался намек на сарказм, но Ци Лэй нашел это немного странным. Он вспомнил изможденную и усталую Сун Ситин, которую он увидел тем утром.

После паузы он собирался что-то сказать, но Дунфан Лююнь продолжила: «Мой отец любит антиквариат, особенно скульптуры. Если бы не его личность, я думаю, он был бы мастером-скульптором. Однако в конце концов ему пришлось отказаться от своей мечты.»

Когда она говорила об этом, она, казалось, внезапно вспомнила что-то, что заставило ее вздохнуть. «Ты помнишь, что я сказала о тебе? На самом деле, иногда я вижу в тебе своего отца. Есть слишком много людей, которым пришлось покориться судьбе, и это включает моего отца и тебя, даже меня. Нам была дана жизнь, которую мы должны были прожить, и на самом деле это очень несправедливо по отношению к нам, людям. Я думаю, что все мы были рождены, чтобы обогатить нашу жизнь и изменить наши судьбы.»

Он услышал, что она сказала, и в этот момент внезапно почувствовал, что нашел свою цель. Тепло затопило его сердце. Он редко понимал подобные чувства, но был рад, что она могла так думать.

«Но я не твой отец. Я твой… Муж и спутник жизни,» — напомнил ей Ци Лэй.

Дунфан Лююнь была в оцепенении, когда выглянула из окна машины и усмехнулась. «Я знаю. Позволь мне сказать тебе правду. Поначалу я действительно испытывала к тебе симпатию из-за того, что случилось с тобой и твоей личностью. Однако я подумала о себе и вдруг поняла, что это похоже на то, как горшок называет чайник черным.[1]»

«Разговаривать с тобой совсем не весело. Такое чувство, что за мной наблюдают, потому что ты такая проницательная, и мне некуда деться, миссис Ци.»

Услышав это, он равнодушно улыбнулся и проглотил еду, которая была у него во рту. «Миссис Ци» вовсе не звучало странно. «Честно говоря, я чувствую себя никем перед тобой.»

«Ты восходящая звезда в бизнесе, и я никогда не смогу сравниться с этим. Кроме того, помимо чувства выполненного долга, я всего лишь женщина, какой бы могущественной я ни была. Женщины по своей природе слабее мужчин,» — скромно сказала она.

Ци Лэй чувствовал себя комфортно, разговаривая с ней. Он согласился: «Я также согласен с тем, что по своей природе женщины должны быть защищены, но мне очень любопытно, почему кто-то вроде тебя тоже так себя чувствует.»

«Ну, а я не могу?» Спросила она в ответ.

«Это не то, что я имел в виду. Я просто думаю…» Ци Лэй хотел что-то объяснить, но он не знал, что еще он мог сказать, поэтому он сдался.

Дунфан Лююнь вообще ничего не сказала. Некоторое время они молчали, но в конце концов Ци Лэй потянулся к телефону. «Сейчас поздно, так что возвращайся пораньше и хорошенько отдохни. Кстати, в эти дни я немного занят, так что, возможно, не выйду в интернет. Что касается оборудования, ты можешь просто войти в мой аккаунт и отправить его в подарок или перевести себе. Пароль — «Восточный порыв» в нижнем регистре плюс первые четыре цифры моего номера телефона.»

«Ладно, поняла. Если я выйду в интернет, я тоже помогу тебе с твоим аккаунтом,» — улыбнулась она и ответила.

«Хорошо.»

«В любом случае, наслаждайся своей лапшой. Пока.»

После того, как телефонный звонок закончился, он не мог толком сказать, что он испытывал. Ци Лэй почувствовал, что он, вероятно, ощущает радость, потому что понял, что кто-то думает о нем. Поэтому, независимо от того, по какой причине это было, он чувствовал себя в приподнятом настроении.

Это было намного лучше, чем не иметь никого, кто заботился бы о нем, и быть всеми забытым.

«Она хорошая женщина, так что ты должен относиться к ней хорошо. Если она действительно сможет быть с тобой до конца, ты должен быть готов отдать ей все…» Сказал себе Ци Лэй в глубине души.

Он должен был признать, что иногда он также боялся одиночества, потому что он был один…

После долгих размышлений он вздохнул и немного успокоился, прежде чем опустить голову, чтобы доесть лапшу в своей миске. Однако в этот самый момент мысли проносились в голове не только у него.

Внутри машины Дунфан Лююнь молча сжала свой телефон, глядя на затемненный экран телефона в своей руке.

«Мисс Дунфан, не вернуться ли нам сейчас в отель?» Внезапно спросил водитель впереди.

Она вышла из своего транса и повернула голову, чтобы взглянуть на улицу снаружи, прежде чем ответить: «Возвращайся сейчас.»

«Мистер Гэ и остальные ждут вас в Динамичном городе развлечений. Когда салон закончится, они отправятся в путешествие на Мальдивы. Они, вероятно, обсудят какие-то планы поездок…»

«Возвращайся и скажи своему боссу, что я вернусь в город Z сразу после салона. Мистер Лань Сю приедет лично через несколько дней,» — отрезала Дунфан Лююнь водителю.

[1] Это вошедшая в поговорку идиома, которая может быть испанского происхождения. Употребляется человеком, виновным в том самом, в чем он обвиняет другого, и, таким образом, является примером психологической проекции, или лицемерия.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть